"désigne tout acte" - Traduction Français en Arabe

    • أي فعل
        
    • هو أي عمل
        
    c) L’expression “trafic des femmes” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un de ses membres ou par son intermédiaire, au nom d’autrui ou non, dans un but lucratif ou non, occasionnellement ou de façon répétée, qui vise à: UN )ج( يقصد بتعبير " الاتجار بالنساء " أي فعل يرتكبه تنظيم اجرامي ، أو يعتزم ارتكابه ، سواء كان ذلك نيابة عن جهة أخرى أم لا ، وسواء كان ذلك لجني ربح أم لا ، وسواء جرى لماما أو تكرارا ، وينطوي علي :
    b) L’expression “trafic des enfants” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, qui vise à: UN )ب( يقصد بتعبير " الاتجار باﻷطفال " أي فعل يرتكبه تنظيم اجرامي ، أو يعتزم ارتكابه ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، وينطوي علي :
    b) “L’expression “trafic des enfants” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, qui vise à: UN )ب( يقصد بتعبير " الاتجار باﻷطفال " أي فعل يرتكبه ، أو يعتزم ارتكابه تنظيم اجرامي ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، وينطوي على :
    b) L’expression “trafic des enfants” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, qui vise à: UN )ب( يقصد بتعبير " الاتجار باﻷطفال " أي فعل يرتكبه ، أو يعتزم ارتكابه تنظيم اجرامي ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، وينطوي على :
    2.2 < < Vols à main armée à l'encontre des navires > > désigne tout acte illicite de violence ou de détention ou toute déprédation, ou menace de déprédation, autre qu'un acte de piraterie, commis contre un navire, ou contre des personnes ou des biens à son bord, dans une zone relevant de la juridiction d'un État compétent pour connaître de tels délits. UN 2-2 " النهب المسلح الموجه ضد السفن " هو أي عمل غير مشروع من أعمال العنف أو الاحتجاز أو أي عمل من أعمال السلب، أو التهديد بالسلب، بخلاف أعمال القرصنة، يكون موجها ضد سفينة أو ضد أشخاص أو ممتلكات على متن تلك السفينة، ويقترف في نطاق الولاية القضائية لإحدى الدول على تلك الجرائم.
    b) L’expression “trafic des enfants” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, qui vise à: UN )ب( يقصد بتعبير " الاتجار باﻷطفال " أي فعل يرتكبه، أو يعتزم ارتكابه تنظيم اجرامي، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه، لغرض أو هدف غير مشروع، وينطوي على:
    b) L’expression “trafic des enfants” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, qui vise à: UN )ب( يقصد بتعبير " الاتجار باﻷطفال " أي فعل يرتكبه ، أو يعتزم ارتكابه تنظيم اجرامي ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، وينطوي على :
    b) L’expression ‘trafic des personnes’ désigne tout acte exécuté ou entrepris par une organisation criminelle, conjointement ou par l’intermédiaire de l’un quelconque de ses membres, à des fins ou dans un but illicites, notamment: UN " )ب( يقصد بتعبير " الاتجار باﻷشخاص " أي فعل يرتكبه أو يشرع في ارتكابه تنظيم اجرامي بصورة مشتركة أو بواسطة عضو من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، وينطوي علي :
    b) L’expression “trafic international des enfants” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites dans un pays autre que le pays de résidence habituelle de l’enfant par une organisation criminelle, conjointement ou à travers un de ses membres, qui vise à: UN )ب( يقصد بتعبير " الاتجار الدولي باﻷطفال " أي فعل ترتكبه أو سترتكبه منظمة اجرامية بمشاركة أو بواسطة أي من أعضائها لغرض أو هدف غير مشروع في بلد غير بلد الاقامة المعتاد للطفل ، وينطوي علي :
    c) L’expression “trafic des femmes” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un de ses membres ou par son intermédiaire, au nom d’autrui ou non, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement, qui vise à: UN )ج( يقصد بتعبير " الاتجار بالنساء " أي فعل يرتكبه تنظيم اجرامي ، أو يعتزم ارتكابه ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، سواء كان ذلك نيابة عن جهة أخرى أم لا ، وسواء كان ذلك لجني ربح أم لا ، وسواء جرى تكرارا أم لا ، وينطوي على :
    c) L’expression “trafic des femmes” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, au nom d’autrui ou non, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement, qui vise à: UN )ج( يقصد بتعبير " الاتجار بالنساء " أي فعل يرتكبه تنظيم اجرامي ، أو يعتزم ارتكابه ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، سواء كان ذلك نيابة عن جهة أخرى أم لا ، وسواء كان ذلك لجني ربح أم لا ، وسواء جرى تكرارا أم لا ، وينطوي على :
    c) L’expression “trafic des femmes” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, au nom d’autrui ou non, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement, qui vise à: UN )ج( يقصد بتعبير " الاتجار بالنساء " أي فعل يرتكبه تنظيم اجرامي ، أو يعتزم ارتكابه ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، سواء نيابة عن جهة أخرى أو لا ، وسواء لجني ربح أو لا ، وسواء تكرارا أو لا ، وينطوي على :
    c) L’expression “trafic des femmes” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une organisation criminelle, conjointement avec l’un quelconque de ses membres ou par son intermédiaire, au nom d’autrui ou non, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement, qui vise à: UN )ج( يقصد بتعبير " الاتجار بالنساء " أي فعل يرتكبه تنظيم اجرامي ، أو يعتزم ارتكابه ، بصورة مشتركة أو بواسطة أي من أعضائه ، لغرض أو هدف غير مشروع ، سواء كان ذلك نيابة عن جهة أخرى أم لا ، وسواء كان ذلك لجني ربح أم لا ، وسواء جرى تكرارا أم لا ، وينطوي على :
    c) L’expression “trafic international des femmes” désigne tout acte exécuté ou devant être exécuté dans un but ou à des fins illicites par une personne physique ou morale de façon organisée, au nom d’autrui ou non, dans un but lucratif ou non, occasionnellement ou de façon répétée, qui vise à: UN )ج( يقصد بتعبير " الاتجار الدولي بالنساء " أي فعل يرتكبه أو سيرتكبه أي فرد أو هيئة اعتبارية بشكل منظم ، سواء كان ذلك نيابة عن شخص آخر أم لا ، وسواء كان ذلك مقابل ربح أم لا ، وسواء كان ذلك بين الحين واﻵخر أو بصورة متكررة ، وينطوي علي :
    Par < < violence à l'égard des femmes > > , cette étude désigne tout acte de violence sexiste exercé contre une femme parce qu'elle est une femme ou qui touche spécialement les femmes (voir encadré 1 ci-dessous). UN 20 - يُفهم مصطلح " العنف ضد المرأة " في هذه الدراسة بأنه يعني أي فعل من أفعال العنف يُمارَسُ على أساس نوع الجنس يكون موجَّهاً ضد امرأة لأنها امرأة أو يؤثر في النساء تأثيراً غير متناسب (انظر الإطار 1 أدناه).
    En vertu de son article premier, un délit politique désigne tout acte visant à critiquer l'État ou à accéder ou à rester au pouvoir, sans intention de porter atteinte aux principes et au cadre fondamentaux de la République islamique d'Iran. UN فالجريمة السياسية، وفقاً للمادة 1 من مشروع القانون، هي أي فعل يُقصد به انتقاد الدولة أو الحصول على السلطة أو الاحتفاظ بها، بدون قصد الإساءة إلى المبادئ الأساسية والإطار الأساسي لجمهورية إيران الإسلامية().
    Aux fins de la présente Déclaration, l'expression " violence contre les femmes " désigne tout acte de violence fondé sur l'appartenance au sexe féminin, causant ou susceptible de causer aux femmes des dommages ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques et comprenant la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou la vie privée. UN ﻷغراض هذا اﻹعلان، يعني تعبير " العنف ضد المرأة " أي فعل عنيف تدفع اليه عصبية الجنس ويترتب عليه، أو يرجح أن يترتب عليه، أذى أو معاناة للمرأة، سواء من الناحية الجسمانية أو الجنسية أو النفسية، بما في ذلك التهديد بأفعال من هذا القبيل أو القسر أو الحرمان التعسفي من الحرية، سواء حدث ذلك في الحياة العامة أو الخاصة.
    L'article premier de la Convention dispose que < < le terme " torture " désigne tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées (...) > > . UN وتنص المادة 1 من الاتفاقية على أن " المقصود بالتعذيب هو أي عمل ينتج عنه ألم أو عذاب شديد، جسدياً كان أم عقلياً، يلحق عمداً ... " .
    L'article 1 de la Convention dispose que < < le terme " torture " désigne tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées (...) > > . UN وتنص المادة 1 من الاتفاقية على أن " المقصود بالتعذيب هو أي عمل ينتج عنه ألم أو عذاب شديد، جسدياً كان أم عقلياً، يلحق عمداً ... " .
    Étant donné que, selon l'article premier, < < le terme " torture " désigne tout acte [...] [infligé] par un agent de la fonction publique ou toute autre personne agissant à titre officiel ou à son instigation ou avec son consentement exprès ou tacite > > , les actes de groupes non étatiques, comme les Tigres de libération, ne sauraient être considérés comme des actes de torture aux fins de la Conventionf. UN وبما أن المادة 1 تنص على أن " المقصود " بالتعذيب " هو ] ... [أي عمل يفرضه أو يحرض عليه أو يوافق عليه أو يسكت عنه موظف رسمي أو أي شخص آخر يتصرف بصفته الرسمية " ، فإن الأفعال التي تقوم بها كيانات غير تابعة للدول، مثل حركة نمور تحرير تاميل إيلام، هي أفعال لا يمكن، لأغراض الاتفاقية، اعتبارها تشكل تعذيباً(و).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus