désolée si j'ai été bizarre plus tôt. | Open Subtitles | أنا آسفة إن كنتُ قد تصرّفتُ بطريقة غريبة في وقتٍ سابق |
Désolée, si je ne le lui demande pas, il n'arrêtera pas. | Open Subtitles | آسفة, إن لم أخبره بالتوقف, ربما لن يفعل. |
Je suis désolée si ce n'est pas assez bien pour toi. | Open Subtitles | حسناً, أنا آسفة إذا لم يكن هذا يكفي لك |
Je suis désolée si vous êtes énervée pour votre petit bar, mais la loi est la loi. | Open Subtitles | أنا آسفة إذا كنتِ مستاءة بخصوص حانتكِ الصغيرة لكن القانون هو القانون |
Je suis désolée si mon groupe a ruiné votre week-end. | Open Subtitles | أنا آسف إذا مجموعتي دمر عطلة نهاية الأسبوع. |
Hé, je suis désolée si nous ne sommes pas toutes des bimbos blondes avec de faux seins. | Open Subtitles | مهلا، أنا آسفة لو أننا جميعاً لسنا شقراوات غبيات بثديٍ وهمي |
Je suis désolée si j'ai semé la pagaille pour ce docteur. | Open Subtitles | أعتذر إن كنت قد أخفقت في التعامل مع الأمور من أجل ذلك الطبيب |
Je suis... je suis désolée si ça te cause des problèmes. | Open Subtitles | أنا .. أنا آسفة إن سبّب هذا لك المشاكل |
Je suis désolée si j'ai causé souci en bas. | Open Subtitles | حسناً, أنا آسفة إن كنت أحدثت مشكلة في الأسفل |
désolée si ça t'échappe. | Open Subtitles | أنا آسفة إن كان الأمر صعبٌ جداً بالنسبة لكِ حتى تفهمينه |
Je suis désolée si je t'ai blessée, mais je devais sauver ma peau. | Open Subtitles | أنا آسفة إذا تسببت لك بالألم ولكن كان علي إنقاذ رقبتي |
Je suis désolée si c'est pas le moment, mais le monde ne tourne pas toujours autour de toi. | Open Subtitles | أنا آسفة إذا كان الوقيت سيئا ولكن العالم لا يدور حولكِ فقط |
Je suis désolée, si je t'ai donné l'impression que tu devais agir ainsi. | Open Subtitles | أه، رباه أنا آسفة إذا جعلتك تشعر بأن عليك القيام ذلك |
Hey, désolée si cela est bizarre, mais j'ai remarqué quelque chose. | Open Subtitles | آسف إذا بدا هذا غريبا ولكن لاحظت شيئا هناك |
Je suis désolée si cette tension sexuelle t'a rendu inconfortable. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كان كل هذا التوتر الجنسي جعلك غير مريحة. |
Je suis désolée si je vous ai donné de faux espoirs en venant ici, mais je ne serais pas votre maîtresse. | Open Subtitles | أنا آسفة لو أني ضللتك بمجيئي إلى هنا. لكني لن أكون عشيقتك. |
Je suis vraiment désolée si ça a fait tomber à l'eau ton article sur Barrish, mais j'ai eu une source qui s'est présentée et j'ai, heu, j'ai faire avec. | Open Subtitles | " أنا آسفة لو تداخلت مع مقال " باريش لكن لدي مصادري وقمت بإجرائها |
Je suis désolée si je suis allée trop loin, mais je suis de ton côté. | Open Subtitles | أعتذر إن كنت قد تخطيت حدودي لكنني في صفك |
Je suis désolée si ma féminité te menace. | Open Subtitles | حسناً أنا أسف إذا كانت أنوثتي تشعرك بالتهديد. |
Ecoute, je suis désolée si je semble un peu parano. | Open Subtitles | إنظري أنا آسف لو بدا لكِ الأمر بأني مجنوناً بالشك |
désolée si mes amis ne sont pas aussi cool que tes amis footballeurs. | Open Subtitles | آسفة ان اصدقائي ليسوا رائعين جدا كأصدقائك اللاعبين |
Mais je suis désolée si j'ai empiété sur ton territoire. | Open Subtitles | لكن انا اسفه اذا كنت تخطيت حدود منطقتك |
Je vais prendre soin de ma mère. désolée si ça te met en colère. | Open Subtitles | سأهتم بأمي أنا آسفه إن كان هذا يثير غضبك |
désolée si c'est bizarre, mais je savais pas comment te contacter et je voulais te proposer de cuisiner pour toi. | Open Subtitles | اسف اذا كان غريب ولكن لم اعلم كيف اصل بك اردت ان اعرض عليك العشاء لاحقا |
Mais on doit le faire pour payer les factures. désolée si mon cynisme vient gâcher votre expérience. | Open Subtitles | انه فقط مايجب ان يفعله فريقنا للاستمرار انا اسفة اذا كنت مم |