"désolée si" - Traduction Français en Arabe

    • آسفة إن
        
    • آسفة إذا
        
    • آسف إذا
        
    • آسفة لو
        
    • أعتذر إن
        
    • أسف إذا
        
    • آسف لو
        
    • آسفة ان
        
    • اسفه اذا
        
    • آسفه إن
        
    • اسف اذا
        
    • اسفة اذا
        
    désolée si j'ai été bizarre plus tôt. Open Subtitles أنا آسفة إن كنتُ قد تصرّفتُ بطريقة غريبة في وقتٍ سابق
    Désolée, si je ne le lui demande pas, il n'arrêtera pas. Open Subtitles آسفة, إن لم أخبره بالتوقف, ربما لن يفعل.
    Je suis désolée si ce n'est pas assez bien pour toi. Open Subtitles حسناً, أنا آسفة إذا لم يكن هذا يكفي لك
    Je suis désolée si vous êtes énervée pour votre petit bar, mais la loi est la loi. Open Subtitles أنا آسفة إذا كنتِ مستاءة بخصوص حانتكِ الصغيرة لكن القانون هو القانون
    Je suis désolée si mon groupe a ruiné votre week-end. Open Subtitles أنا آسف إذا مجموعتي دمر عطلة نهاية الأسبوع.
    Hé, je suis désolée si nous ne sommes pas toutes des bimbos blondes avec de faux seins. Open Subtitles مهلا، أنا آسفة لو أننا جميعاً لسنا شقراوات غبيات بثديٍ وهمي
    Je suis désolée si j'ai semé la pagaille pour ce docteur. Open Subtitles أعتذر إن كنت قد أخفقت في التعامل مع الأمور من أجل ذلك الطبيب
    Je suis... je suis désolée si ça te cause des problèmes. Open Subtitles أنا .. أنا آسفة إن سبّب هذا لك المشاكل
    Je suis désolée si j'ai causé souci en bas. Open Subtitles حسناً, أنا آسفة إن كنت أحدثت مشكلة في الأسفل
    désolée si ça t'échappe. Open Subtitles أنا آسفة إن كان الأمر صعبٌ جداً بالنسبة لكِ حتى تفهمينه
    Je suis désolée si je t'ai blessée, mais je devais sauver ma peau. Open Subtitles أنا آسفة إذا تسببت لك بالألم ولكن كان علي إنقاذ رقبتي
    Je suis désolée si c'est pas le moment, mais le monde ne tourne pas toujours autour de toi. Open Subtitles أنا آسفة إذا كان الوقيت سيئا ولكن العالم لا يدور حولكِ فقط
    Je suis désolée, si je t'ai donné l'impression que tu devais agir ainsi. Open Subtitles أه، رباه أنا آسفة إذا جعلتك تشعر بأن عليك القيام ذلك
    Hey, désolée si cela est bizarre, mais j'ai remarqué quelque chose. Open Subtitles آسف إذا بدا هذا غريبا ولكن لاحظت شيئا هناك
    Je suis désolée si cette tension sexuelle t'a rendu inconfortable. Open Subtitles أنا آسف إذا كان كل هذا التوتر الجنسي جعلك غير مريحة.
    Je suis désolée si je vous ai donné de faux espoirs en venant ici, mais je ne serais pas votre maîtresse. Open Subtitles أنا آسفة لو أني ضللتك بمجيئي إلى هنا. لكني لن أكون عشيقتك.
    Je suis vraiment désolée si ça a fait tomber à l'eau ton article sur Barrish, mais j'ai eu une source qui s'est présentée et j'ai, heu, j'ai faire avec. Open Subtitles " أنا آسفة لو تداخلت مع مقال " باريش لكن لدي مصادري وقمت بإجرائها
    Je suis désolée si je suis allée trop loin, mais je suis de ton côté. Open Subtitles أعتذر إن كنت قد تخطيت حدودي لكنني في صفك
    Je suis désolée si ma féminité te menace. Open Subtitles حسناً أنا أسف إذا كانت أنوثتي تشعرك بالتهديد.
    Ecoute, je suis désolée si je semble un peu parano. Open Subtitles إنظري أنا آسف لو بدا لكِ الأمر بأني مجنوناً بالشك
    désolée si mes amis ne sont pas aussi cool que tes amis footballeurs. Open Subtitles آسفة ان اصدقائي ليسوا رائعين جدا كأصدقائك اللاعبين
    Mais je suis désolée si j'ai empiété sur ton territoire. Open Subtitles لكن انا اسفه اذا كنت تخطيت حدود منطقتك
    Je vais prendre soin de ma mère. désolée si ça te met en colère. Open Subtitles سأهتم بأمي أنا آسفه إن كان هذا يثير غضبك
    désolée si c'est bizarre, mais je savais pas comment te contacter et je voulais te proposer de cuisiner pour toi. Open Subtitles اسف اذا كان غريب ولكن لم اعلم كيف اصل بك اردت ان اعرض عليك العشاء لاحقا
    Mais on doit le faire pour payer les factures. désolée si mon cynisme vient gâcher votre expérience. Open Subtitles انه فقط مايجب ان يفعله فريقنا للاستمرار انا اسفة اذا كنت مم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus