Qui ne détestait pas la Vilaine Sorcière de l'Ouest ? | Open Subtitles | من لا يكره الساحرة الشريرة للجانب الغربي ؟ |
Mon oncle détestait tellement bosser, qu'il avait des tâches de fainéantise. Le costaud ! | Open Subtitles | كان خالي يكره العمل الكثير ، وقد ترك بقعة ملائمة للكسل |
Théodore Roosevelt détestait le fait qu'un ours portait son nom. | Open Subtitles | كره ثيودور روزفلت حقيقة أن دباً سُمّي عليه. |
et si j'avais un enfant un jour, et si cet enfant détestait la musique, qu'il ne voulait rien avoir à faire avec, et à la place, disait... | Open Subtitles | ماذا لو زرقتُ بطفل يومًا ما وماذا لو هذا الطفل كره الموسيقى لا يرغب في فعل أيّ شيء يتعلق بها |
Elle détestait chaque moment où elle devait être en votre présence. | Open Subtitles | بينما تلك الواحدة كرهت كل لحظة كانت مجبورة أن تكون في حضورك. |
Alie détestait les vieux et sa grand-mère vit en Géorgie. | Open Subtitles | ألي تكره الأشخاص المسنين, وجده ألي تعيش بجورجيا. |
Ia bague lui aurait rappelé combien elle détestait le mariage. | Open Subtitles | فإن حلقة أذكرها ما يكره أعربت عن الزواج. |
Il a écrit qu'il détestait sa vie ici. | Open Subtitles | إنها تَنُصُّ على أن كل هذا بسبب أنه يكره حياته هنا |
Car ils avaient découvert que le monde les détestait juste à cause de leur couleur de peau. | Open Subtitles | لانه اكتشف العالم انه يكره بسبب لون بشرته فحسب |
Il détestait quand tu partais aux écuries avec ton paquet. | Open Subtitles | كان يكره نزولكِ إلى الإسطبلات مع سيجارتك |
Trump détestait le fait que Stone aille sur les plateaux télé et que les gens le considèrent comme son cerveau. | Open Subtitles | كره "ترامب" أن يظهر "ستون" على شبكات التلفزة الإخبارية ووصف الناس له بأنه عقل "ترامب". |
Il détestait attirer l'attention, c'était mauvais pour la maladie de ma mère, alors on a emménagé ici. | Open Subtitles | كره أبي جذب الإنتبًاه، لم يكن جيّدا لمرض أمي لذا نقلنا هُنا |
'Oui, lequel je suis sûr était très embarrassant.'et il détestait chaque seconde où il était obligé de le porter. | Open Subtitles | أجل، وأنا متأكدٌ أنّها قد سببت له إحراجاً كبيراً وقد كره كلّ لحظة كان مجبراً فيها على ارتداء تلك الحقيبة |
Ton père détestait son métier. | Open Subtitles | لطالما كره والدك مايقوم به من أجل جنّي لقمة العيش |
Je lui souhaite bon courage, mais elle détestait ce type. | Open Subtitles | أتمني لها الخير، ولكن أجل لقد كرهت ذلك الرجل. |
Maman détestait ses pigeons parce qu'ils chialent sur son linge. | Open Subtitles | ولكن أُمِّي كرهت حمامتُه لأنهُم كانوا بتغوطوُن على ملابِسِهِ. |
Y a-t-il quelqu'un en particulier qui détestait Simon ? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص قد لقد كرهت خاصة سيمون؟ |
Ceux qui connaissent Hannah savent qu'elle détestait les roses. | Open Subtitles | أي أحد عرف هانا كان ليعرف أنها كانت تكره الورد |
C'est contre ça qu'on se bat. Maman détestait ce monde-là. | Open Subtitles | ،هذا ما عارضناه نحنُ و أُمنا أُمِّي كانت تكره العالَم |
Quand elle revint, c'était avec une nouvelle famile et un nouveau mari, un beau-père qui détestait Isaac Newton. | Open Subtitles | وحينما عادت كانت بعائلة جديدة وزوج جديد زوج أم كان إسحاق نيوتن يكرهه |
Lloyd le détestait comme un vernis voiture autant qu'il le détestait comme un vernis à bijoux. | Open Subtitles | لويد كرهه كملمع لسيارة بقدر ما كرهه كملمع للمجوهرات |
Il n'y avait qu'une chose qu'elle ne pouvait pas changer, et c'est combien elle te détestait. | Open Subtitles | ولكن هناك شئ واحد لم تستطع تغييره وهو مقدار كرهها لك |
Elle te détestait. C'est un signe. - Elle détestait les voleurs. | Open Subtitles | كانت تكرهك كان يجب ان اضع ذلك فى اعتبارى |
Oh, on était à l'académie ensemble, et on détestait tous ces exercices, donc maintenant quand on est sur un cas et que l'un d'entre nous dit 1000 pompes, ça veut dire qu'il est tellement sûr d'avoir raison | Open Subtitles | كنا في الاكاديمة معاً وكنا نكره هذه التمارين لذا الان عندما نكون في قضيه واحدنا يقول 1000 تمرين ضغط |
Au début, le vieux détestait l'enfant. | Open Subtitles | في باديء الأمر، الرجل العجوز كَرهَ الولدُ بحدّة |
Elle le détestait, comme tout le monde. | Open Subtitles | بصعوبة ، لقد كرهته . الجميع قد كرهه |
Il ne savait pas qu'il te détestait autant. | Open Subtitles | . لم تكن لديه اي فكرة , بأنه كان يكرهك بهذا القدر |
Je savais qu'elle me détestait, mais je pensais que tu étais mon meilleur ami ! | Open Subtitles | لطالما عرفت أنها تكرهني لكني دائما أعتقدت أنك أعز أصدقائي |
Plus que pour mes actes, il me détestait pour ce que je suis. | Open Subtitles | لم يكرهني بسبب شيء فعلته بل كرهني لما أنا عليه |
Elle avait dit qu'elle détestait les groupes blancs de funk? | Open Subtitles | أتذكر إدعائها بكره فرق البيض لموسيقى الفانك ؟ |