"déteste devoir" - Traduction Français en Arabe

    • أكره أن
        
    • اكره ان
        
    Tu sais, je déteste devoir le dire, mais la caféine... Open Subtitles أتعلمين؟ أكره أن أوضح هذا ، ولكن الكافيين..
    Je déteste devoir l'admettre mais ce plan est vraiment parfait. Open Subtitles أكره أن أعترف بذلك، ولكنها خطة مثالية جداً
    Je déteste devoir le dire, mais tu vas bientôt être très mal à l'aise. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا أكره أن أقول لك، ولكن أنت على وشك الحصول غير مريح للغاية.
    Et je déteste ça. Je déteste devoir menacer mon ami, car c'est un vampire. Open Subtitles وإنّي أمقت ذلك، أكره أن أهدد صديقي لكونه مصّاص دماء
    Je déteste devoir vous déranger, mais il y a un petit problème... avec les papiers de Mme Hudson qui ont volé par-dessus bord. Open Subtitles انا اكره ان ازعجك ، ولكن هناك مشكلة بسيطة بخصوص السيدة هدسون و اوراقها التى طارت فى البحر
    D'accord. Et c'est tout ce que j'ai. Et bien, je déteste devoir te l'annoncer Open Subtitles صحيح , هذا كل ما أحصل عليه حسناً , أكره أن أحطّم آمالك
    Je déteste devoir te dire ça... mais entre toi et le boeuf, je choisirai toujours le boeuf. Open Subtitles أكره أن أخبرك بهذا، لكن إن آلَ الأمر لكِ وللّحم، سأختار دومًا اللّحم.
    Janie, je déteste devoir vous demander ceci, mais savez-vous qui pourrait être cette femme blonde ? Open Subtitles جايني، أكره أن أسألكِ هذا السؤال ولكن ألديك أية فكرة من تكون هذه المرأة الشقراء؟
    Et ben, je déteste devoir te demander ça, Quagmire, mais tu sais comment on change une couche? Open Subtitles , حسنا , أكره أن أسألك هذا , كواغماير لكن هل تعرف كيف تغير حفاضة أطفال ؟
    Je déteste devoir te le dire, Open Subtitles انظروا، أنا أكره أن لدي حتى لاقول لكم هذا،
    Je suis à peu près sûr que ce n'est pas ça, mais je déteste devoir vous dire que vous avez peut-être une obstruction dûe à la cicatrisation de la blessure par balle. Open Subtitles أود أن أؤكد لكم أنها ليست , ولكن أنا أكره أن أقول ذلك , ولكن قد يكون عائق تتعلق ندبة جرح بالرصاص
    Je déteste devoir admettre cela, cette ville te donne tout ce que je n'ai jamais su te donner. Open Subtitles على ما قدر أكره أن أعترف بذلك لقد حصلت على كل شيء من هذه القرية الذي لم أستطع إعطائك إياه
    Je déteste devoir interrompre des fans de Gwyneth, mais on a du travail... Open Subtitles أكره أن أقاطع هذه السعادة، ولكن لدينا عمل..
    Vraiment. C'est comme ça que ça marche. Je déteste devoir te rappeler ça, mais c'est le jour du déménagement. Open Subtitles سنفعل , هكذا تسير الأمور أكره أن أذكّرك بذلك لكنه يوم نقل الأمتعة
    Alors, je déteste devoir faire ça encore, mais malheureusement, je pense qu'on va devoir annuler le rendez vous de cet après-midi. Open Subtitles أكره أن أفعل ذلك لمرة اخرى ولكن لسوء الحظ أعتقد أننا سوف نلغي هذا الميعاد معك بعد هذه الظهيرة
    Je déteste devoir te dire çà, mais ces attractions me tuent. Open Subtitles أكره أن اخبرك بذلك لكن هاته المركبات تقتلني
    Je déteste devoir faire ça, mais il y a quelque chose que je dois faire à quatre heures. Open Subtitles أكره أن أفعل ذلك ولكن هناك أمر أنا بحاجة لإتمامه عند الرابعه
    Sache seulement que je déteste devoir t'abandonner. Open Subtitles فقط كوني على علم أني أكره أن أترككِ
    Je déteste devoir vous faire revivre ça. Open Subtitles انا اكره ان اضعك فى هذا الموقف مره ثانيه
    Je déteste devoir parler aux gens à longue distance. Open Subtitles اقصد انا اكره ان اتحدث مع اناس ليسوا في نطاق 50 قدما مني
    Ellie, je déteste devoir te faire ça. Open Subtitles إلي اكره ان افع ذلك لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus