Non, c'est pas vrai. Tu détestes les coussins décorés. | Open Subtitles | لا , أنت لست كذلك أنت تكره الوسادات المزخرفة |
Tu détestes les étrangers et manger en public. | Open Subtitles | لأنك تكره الغرباء ولا تحب أن تأكل أمام الناس |
Tu détestes les légumes ! Tu manges que des hommes de terre ! | Open Subtitles | أنت تكره الخضروات أنت تأكل الكائنات البشرية فقط |
Ne me dis pas que tu détestes les œufs au bacon. | Open Subtitles | أرجو أن لا تقولي أنك تكرهين البيض و الخبر |
tu détestes le scrapbooking, tu détestes les travaux manuels. | Open Subtitles | فقط إعترفي بأنكِ تكرهين تفتر القصاصات تكرهين الحرف.. |
J'aime que tu détestes les tyrans alors que t'en es un. | Open Subtitles | أحب أنك تكره الرجل المستأسد وأنت واحد منهم, |
Tu détestes les croyants parce que pour toi, croire est signe d'archaïsme et d'ignorance. | Open Subtitles | أنت تكره المؤمنين لأن الإيمان بالنسبة لك هو علامة على التخلف والجهل |
Et si tu détestes les histoires tristes autant que moi, tu devrais partir, parce-que celle-là est super triste. | Open Subtitles | وإذا كنت تكره القصص الحزينة بقدر ما أفعل، عليك بمغادرة الغرفة الآن لأن هذه قصة حزينة جدا |
Je veux dire, si tu détestes les 4400, tuer leur emblème est un bon moyen de les faire souffrir. | Open Subtitles | اقصد , اذا كنت تكره الـ 4400 فسوف تقتل قائدهم لتجعلهم يعانون |
Tu détestes les araignées plus que moi. | Open Subtitles | لابدّ أنك تكره العناكب أكثر مما أكرهها أنا |
Non, de voir des gens. Tu détestes les gens. | Open Subtitles | . كلا , التسكع مع الناس . انت تكره الناس |
Pourquoi dire que je déteste les chats ? Tu détestes les chats ! | Open Subtitles | ـ ليتك لم تخبرى أبويك أننى أكره القطط ـ و لكنك تكره القطط |
Et tu détestes les gens qui portent des lunettes de soleil, même la journée. | Open Subtitles | و تكره الناس الذين يرتدون النظارات الشمسية حتى خلال النهار |
Tu détestes les femmes, pour en baiser autant. | Open Subtitles | أنت تكره النساء لذلك أنت تستغل الكثير منهم ؟ |
crétin. je parie que tu détestes les profondeurs glaciales de l'océan. | Open Subtitles | أنا ناقم عليك الآن في الواقع أيّها الحقير ،على عكس دلفيننا البشري هنا أراهن أنّك تكره المياه المتجمّدة |
Tu détestes les mariages mais tu trouves une excuse pour aller dans une maison funéraire. | Open Subtitles | أفهم الآن , إذن أنتِ تكرهين الزواج لكن سوف تجدين أي عذر لتطلبي معروفاً حتى من أماكن الدفن |
Pardon, tu détestes les hommes en général. | Open Subtitles | أوه ، أعتذر ، أنت تكرهين الرجال فقط ، هل هذا صحيح ؟ |
Je sais que tu détestes les surprises, mais celle-ci va changer ce que tu ressens pour eux. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تكرهين المفاجآت لكن هذه ستغيّر وجهة نظركِ إليها |
Tu détestes les tournois sportifs. | Open Subtitles | لا أظن أنكِ تصدقين ذلك حتى أنت تكرهين الأحداث الرياضية |
Est-ce que tu détestes les gais aussi? | Open Subtitles | ماذا تفعلين , تكرهين مثلا مثليي الجنس ايضا ؟ |
Tu détestes la ville. Tu détestes les embouteillages ainsi que les crimes... | Open Subtitles | تكرهين المدينة'تكرهين الزحمة وتكرهين الجريمة |