"dans d'autres monnaies" - Traduction Français en Arabe

    • بعملات أخرى
        
    • بالعملات الأخرى
        
    • بعملات غير دولار الولايات المتحدة
        
    • بعملات مغايرة
        
    • العملات الأخرى غير
        
    Toutefois, environ 10 % à 15 % des dépenses continueront d'être libellées dans d'autres monnaies, principalement en dollars des ÉtatsUnis. UN بيد أن نحو 10 الى 15 في المائة من الانفاق يبقى بعملات أخرى هي على الأخص دولار الولايات المتحدة.
    L'Office envisage la possibilité d'étendre son utilisation de manière à inclure les opérations dans d'autres monnaies. UN والوكالة بصدد استكشاف إمكانيات تحسين استخدام هذه المحطة لتشمل المعاملات التي تتم بعملات أخرى أيضا.
    Le risque de change est le risque que la valeur en dollar des États-Unis de placements effectués dans d'autres monnaies suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملات هي المخاطر المتمثلة في تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بعملات أخرى بسبب تغير أسعار القطع الأجنبي.
    D'autres cependant les ont présentées avec des montants libellés dans d'autres monnaies. UN غير أن بعض المطالبين قدموا مطالبات مقومة بعملات أخرى كذلك.
    Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, les opérations effectuées dans d'autres monnaies sont comptabilisées en dollars au taux de change pratiqué par l'ONU à la date de l'opération. UN أما فيما يتعلق بمعايير محاسبة الأمم المتحدة فإن العمليات بالعملات الأخرى تسجل بدولار الولايات المتحدة عن طريق تطبيق معدل سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة وقت القيام بالتحويل.
    L'équivalent en euros des contributions acquittées dans d'autres monnaies est calculé au taux de change le plus favorable dont la Cour peut se prévaloir à la date du paiement. UN يُحسب المعادل باليورو للاشتراكات المدفوعة بعملات أخرى بأفضل سعر صرف متاح للمحكمة في تاريخ الدفع.
    L'équivalent en euros des contributions acquittées dans d'autres monnaies est calculé au taux de change le plus favorable dont la Cour peut se prévaloir à la date du paiement. UN يُحسب المعادل باليورو للاشتراكات المدفوعة بعملات أخرى بأفضل سعر صرف متاح للمحكمة في تاريخ الدفع.
    L'équivalent en euros des contributions acquittées dans d'autres monnaies est calculé au taux de change le plus favorable dont la Cour peut se prévaloir à la date du paiement. UN يُحسب المعادل باليورو للاشتراكات المدفوعة بعملات أخرى بأفضل سعر صرف متاح للمحكمة في تاريخ الدفع.
    L'équivalent en euros des contributions acquittées dans d'autres monnaies est calculé au taux de change le plus favorable dont la Cour peut se prévaloir à la date du paiement. UN يُحسب المعادل باليورو للاشتراكات المدفوعة بعملات أخرى بأفضل سعر صرف متاح للمحكمة في تاريخ الدفع.
    L'équivalent en euros des contributions acquittées dans d'autres monnaies est calculé au taux de change le plus favorable dont la Cour peut se prévaloir à la date du paiement. UN يُحسب المعادل باليورو للاشتراكات المدفوعة بعملات أخرى بأفضل سعر صرف متاح للمحكمة في تاريخ الدفع.
    Le Comité détermine donc le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN ويحدد الفريق بناء على ذلك سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    Alors que le budget du PNUCID est exprimé en dollars, une grande partie des dépenses est engagée dans d'autres monnaies. UN وفي حين تبين ميزانية اليوندسيب بدولارات الولايات المتحدة فان حصة كبيرة من النفقات تتكبد بعملات أخرى.
    Toutefois, environ 10 à 15 % des dépenses restent libellées dans d'autres monnaies, principalement le dollar des États-Unis. UN ولكن يظل نحو 10 إلى 15 في المائة من النفقات يسدد بعملات أخرى على رأسها دولار الولايات المتحدة.
    Les opérations effectuées dans d'autres monnaies par les gestionnaires de portefeuille sont enregistrées en dollars aux taux du marché en vigueur au moment où elles ont lieu. UN والمعاملات التي ينفذها مديرو الاستثمار بعملات أخرى تحول إلى الدولار حسب أسعار الصرف السائدة في السوق وقت المعاملة.
    Lorsque des opérations ont été effectuées dans d'autres monnaies, l'équivalent en dollars des États-Unis est calculé en utilisant le taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU. UN وإذا وجدت معاملات بعملات أخرى يوضع المقابل بدولارات الولايات المتحدة باستخدام السعر المطبق في الأمم المتحدة.
    Le Comité doit donc déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
    Alors que le budget du PNUCID est exprimé en dollars, une grande partie des dépenses est engagée dans d'autres monnaies. UN وفي حين تبين ميزانية اليوندسيب بدولارات الولايات المتحدة فان حصة كبيرة من النفقات تتكبد بعملات أخرى.
    Les opérations effectuées dans d'autres monnaies par les gestionnaires de portefeuille sont enregistrées en dollars aux taux du marché en vigueur au moment où elles ont lieu. UN والمعاملات التي ينفذها مديرو الاستثمار بعملات أخرى تحول إلى الدولار حسب أسعار الصرف السائدة في السوق وقت المعاملة.
    Sur le montant total des décaissements de trésorerie réalisés en monnaies convertibles en 1997, 84 % étaient libellés en dollars des États-Unis et 16 % dans d'autres monnaies. UN وكان ٨٤ في المائة من العملات القابلة للتحويل المصروفة من عمليات الخزينة في عام ١٩٩٧ بدولارات الولايات المتحدة و ١٦ في المائة بعملات أخرى.
    Le Comité doit donc déterminer le taux de change applicable aux réclamations dont les montants sont libellés dans d'autres monnaies. UN ويحدد الفريق بالتالي سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بالعملات الأخرى.
    Indiquer la valeur en dollars des États-Unis des disponibilités libellées dans d'autres monnaies UN أن يكشف عن الأرصدة النقدية المقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة
    75. Pour calculer le montant des indemnités recommandées, le Comité a converti en dollars des États-Unis les sommes exprimées dans d'autres monnaies, en appliquant les taux indiqués aux paragraphes 61 à 63 du premier rapport. UN 75- ولأغراض حساب المبالغ الموصى بدفعها، حوّل الفريق العملات الأخرى غير دولارات الولايات المتحدة إلى دولارات الولايات المتحدة وفقاً للأسعار المحددة في الفقرات من 61 إلى 63 من التقرير الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus