"dans l'annexe a" - Traduction Français en Arabe

    • في المرفق ألف
        
    Le nettoyage des sousmunitions requiert l'apport de renseignements précis, énumérés dans l'annexe A. UN Ο تتطلب إزالة الذخائر الصغيرة معلومات محددة على النحو المفصل في المرفق ألف.
    À son adhésion, un État est réputé figurer dans l'annexe A du présent Accord, avec indication des quotes-parts dont il dispose au titre de ces conditions d'adhésion. UN وعند انضمام دولة ما تدرج في المرفق ألف من هذا الاتفاق مع حصص مشاركتها كما هو مبين في شروط الانضمام.
    À son adhésion, un État est réputé figurer dans l'annexe A du présent Accord, avec indication des quotes-parts dont il dispose au titre de ces conditions d'adhésion. UN وعند انضمام دولة ما، فإنها تدرَج في المرفق ألف من هذا الاتفاق مع حصص مشاركتها، كما هو مبين في شروط الانضمام.
    Vous trouverez dans l'annexe A un exposé complet du système de justice répressive de Singapour concernant les crimes passibles de la peine de mort. UN وقد أُدرجت في المرفق ألف موجزاً كاملاً لنظام القضاء الجنائي لسنغافورة فيما يخص حالات اﻹعدام.
    Dérogations aux dates d'abandon définitif figurant dans l'annexe A et l'annexe B UN إعفاءات من تواريخ الانتهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء
    Format proposé pour le registre des dérogations aux dates d'abandon définitif figurant dans l'annexe A et l'annexe B de la Convention de Minamata sur le mercure UN النموذج المقترح لسجل إعفاءات من تواريخ الانتهاء المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Une liste indicative des intérêts qui devraient être divulgués figure dans l'annexe A aux présentes directives. UN وترد قائمة إيضاحية بسائر المصالح الواجب الإفصاح عنها في المرفق ألف لهذه المبادئ التوجيهية.
    Émissions de gaz à effet de serre en provenance de sources indiquées dans l'annexe A du Protocole de Kyoto UN انبعاثات غازات الدفيئة من مصادر مذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو
    dans l'annexe A du présent rapport, j'ai établi un tableau récapitulatif des principales recommandations se trouvant encore à différents stades de leur mise en œuvre. UN وقد أوردت في المرفق ألف بهذا التقرير قائمة بجميع التوصيات الرئيسية التي كانت لا تزال في مراحل مختلفة من عملية التنفيذ.
    A ce rythme, la Thaïlande, d'après l'étude, pourrait dépasser d'ici à 2005 la limite qui lui est assignée dans l'annexe A du Protocole, ce qui pourrait la disqualifier en tant que bénéficiaire du Fonds multilatéral. UN وعلى هذا المعدل، تشير الدراسة إلى أن تايلند قد تتجاوز حدها المبين في المرفق ألف من البروتوكول بحلول عام ٥٠٠٢. وقد يؤدي تجاوز هذا الحد إلى حرمان تايلند من حقها في الاستفادة من الصندوق المتعدد اﻷطراف.
    Notant également que les Gouvernements du Cambodge et de Fidji, pays ne figurant ni dans l'annexe A ni dans l'annexe B de l'Accord, ont pris les mesures voulues pour être liés par l'Accord, UN وإذ تلاحظ أيضاً أن حكومتي كمبوديا وفيجي، وهما دولتان غير مدرجتين في المرفق ألف أو باء من الاتفاق، قد اتخذتا الاجراءات الضرورية للالتزام بالاتفاق،
    Notant également que les Gouvernements du Cambodge et de Fidji, pays ne figurant ni dans l'annexe A ni dans l'annexe B de l'Accord, ont pris les mesures voulues pour être liés par l'Accord, UN وإذ تلاحظ أيضاً أن حكومتي كمبوديا وفيجي، وهما دولتان غير مدرجتين في المرفق ألف أو باء من الاتفاق، قد اتخذتا الاجراءات الضرورية للالتزام بالاتفاق،
    Format proposé pour la notification de dérogations spécifiques pour les produits contenant du mercure ajouté et les procédés de fabrication dans lesquels du mercure ou des composés du mercure sont utilisés tels qu'ils figurent dans l'annexe A et l'annexe B UN المرفق الثاني استمارة إخطار مقترحة لإعفاءات محددة للمنتجات المضافة إليها الزئبق والعمليات التي يستخدم فيها الزئبق على النحو المدرج في المرفق ألف والمرفق باء
    A. Déclaration expliquant pourquoi la Partie a besoin d'obtenir une dérogation aux dates d'abandon définitif figurant dans l'annexe A UN ألف - بيان يشرح حاجة الطرف إلى الإعفاء من تواريخ الانتهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف
    Catégorie/sous-catégorie visée dans l'annexe A ou l'annexe B au titre de laquelle une dérogation est enregistrée UN الفئة/والفئة الفرعية المحددة في المرفق ألف أو المرفق باء التي يجري السعي لتسجيل إعفاء لها
    Insérer dans l'annexe A une troisième partie nouvelle, intitulée < < Définitions > > , qui sera libellée comme suit : UN 3 - إضافة جزء ثالث في المرفق ألف يسمى " تعاريف " يكون نصه كما يلي:
    On trouvera dans l'annexe A cijointe une liste des renseignements qui sont considérés comme essentiels pour mener en temps voulu et avec efficacité les opérations d'enlèvement. UN وترد في المرفق ألف في هذا التقرير قائمة بالمعلومات التي تُعتبر أساسية في التمكين من الاضطلاع بعمليات إزالة في الوقت المناسب وبكفاءة.
    Les calculs que l'on trouvera dans l'annexe A du rapport pour 2006 montrent que ces valeurs varient au sein de différentes populations et avec différents modèles de risque, la variation étant en général importante pour les cancers solides. UN وتبيّن الحسابات الواردة في المرفق ألف لتقرير عام 2006 أن هذه القيم تتباين في أوساط المجموعات السكانية وفي نماذج الخطر المختلفة؛ ويوجد معظم التباين في السرطانات الجامدة.
    Certains participants ont déclaré que les incidences éventuelles des objectifs de réduction des émissions des Parties visées à l'annexe I devraient être examinées si les activités liées au secteur UTCATF devaient être prises en compte dans l'annexe A du Protocole de Kyoto. UN وذكر بعض المشاركين أنه سيلزم النظر فيما قد يترتب على إدراج أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو من آثار على الأهداف الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بخفض الانبعاثات.
    indiquées dans l'annexe A du Protocole de Kyoto UN جيم - الانبعاثات السنوية من غازات الدفيئة الناشئة عن مصادر مذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus