Il est dans l'autre pièce, il donne sa déposition. Ne vous inquiétez pas. | Open Subtitles | إنه يتواجد في الغرفة الأخرى ، يُدلي بشهادته |
Je ne peux pas parler tout de suite. Jack est dans l'autre pièce. | Open Subtitles | لا أستطيع الكلام الآن جاك في الغرفة الأخرى |
Je vais aller dans l'autre pièce, n'importe où sauf ici... car ça sent le patchouli et les ravioli polonais. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب إلى الغرفة الأخرى اي مكان عدا هذا الذي باتت رائحته مماثلة للبتشول و البيروغة |
Jennifer, vous devriez nous attendre dans l'autre pièce pendant qu'on discute. | Open Subtitles | جينيفر، عليكِ أن تنتظرينا في الغرفة المجاورة بينما نتحدث |
Je suis alongée dans un harnais dans l'autre pièce. | Open Subtitles | أنا مستلقية على الآلة في تلك الغرفة |
Désolé mais vous devriez aller dans l'autre pièce pour un instant. | Open Subtitles | آسف لكن ربما تريدين البقاء في غرفة أخرى قليلاً |
Je vais aller écouter la radio dans l'autre pièce. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا, اظن انني سأنصت إلى الراديو بالغرفة الأخرى |
On devrait aller dans l'autre pièce. | Open Subtitles | لربما عليكم أن تتناقشوا بهذا في الغرفة الأخرى |
Je veux vous parler dans l'autre pièce. | Open Subtitles | أريد أن أتحدّث معكما أنتما الإثنان في الغرفة الأخرى, حالاً |
Le chauffeur dans l'autre pièce chante comme un pinson. | Open Subtitles | سائق شاحنة الغسيل في الغرفة الأخرى يغنّي مثل الطيور |
Vous aviez peur que nous trouvions votre amie... qui se cachait dans l'autre pièce ! | Open Subtitles | كنتِ خائفة أن نجد صديقتك وهي مختبئة في الغرفة الأخرى |
Car je dois vous montrer un truc dans l'autre pièce, je me souviendrai de ce que c'est en le voyant. | Open Subtitles | لأن هنالك شيئاً في الغرفة الأخرى . الذي يجب أن أريك إياه . وأنا لن أتذكره حتى أراه |
Je me demande pourquoi on n'est pas dans l'autre pièce. | Open Subtitles | نعم، بالطبع تستطيعين. أتسائل وحسب لمَ لا تستطيعين تناوله في الغرفة الأخرى |
Maintenant, peux-tu aller dans l'autre pièce s'il te plaît. | Open Subtitles | الآن، سأكون شاكرةً إن ذهبتَ إلى الغرفة الأخرى. |
La batterie est à plat. Va dans l'autre pièce, - et regarde si tu trouves un chargeur, ok ? | Open Subtitles | المدّخرة فارغة، اذهب إلى الغرفة الأخرى و ابحث عن شاحن، اتّفقنا؟ |
Non, le prisonnier était dans l'autre pièce. - Etait-il vivant ? | Open Subtitles | كلا، الضابط الأمريكي، لقد كان السجين في الغرفة المجاورة |
Je sais, je sais. Je serais dans l'autre pièce. | Open Subtitles | أعلم، أعلم سأكون في تلك الغرفة |
Heureusement qu'ils sont dans l'autre pièce. Sinon je les figerais. | Open Subtitles | إنهم محظوظين لكونهم في غرفة أخرى وإلاّ لجمّدت مؤخراتهم جميعاً |
Eh bien, ce gars pompeux aimerait que vous attendiez dans l'autre pièce. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا المغفل يريدك أن تنتظر بالغرفة الأخرى |
Elles sont dans l'autre pièce, à bosser, ce que vous êtes censés faire. | Open Subtitles | إنَّهن في الغرفةِ الأخرى يعملنَ وهذا الذي يفترضُ بكَ فعلهُ الآن |
Tu crois que je devrais l'entraîner dans l'autre pièce et abuser de lui? | Open Subtitles | أتعتقد ان عليّ أن آخذه للغرفة الأخرى... وأستغله؟ |
Tu peux rester ici ou aller dans l'autre pièce et personne ne doit dépasser qui que ce soit. | Open Subtitles | ابقوا هنا إذهبوا للغرفة الاخرى فقط لا تعبروا أحدا ليلة واحدة فقط |
Allez dans l'autre pièce. Je ne dois pas vous regarder pendant que je fais ça. | Open Subtitles | أنا أريدك ان تذهب إلى غرفة أخرى, أنا لا أريد أن أنظر أليك عندما أفعل هذا |
J'étais dans l'autre pièce avec ma collection de scarabées, j'ai entendu la porte, et il était là. | Open Subtitles | كنت بالغرفة الآخرى برفقة مجموعاتي الحفرية وسمعت الباب وكان واقفًا هناك |