Représentant spécial du Secrétaire général, Force de déploiement préventif des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine (FORDEPRENU) | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام، قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة هينريك سوكالسكي |
Elle restera dans l'ex-République yougoslave de Macédoine pour l'instant, de façon à pouvoir revenir rapidement au Kosovo. | UN | وستبقى البعثة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في الوقت الراهن، بغية تمكينها من العودة السريعة إلى كوسوفو. |
Audit des opérations dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | مراجعة حسابات العمليات في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
37. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | ٣٧ - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, du personnel des Nations Unies chargé du maintien de la paix a été déployé pour la première fois à titre préventif. | UN | وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تم وزع أفراد حفظ السلم ﻷول مرة على نحو وقائي. |
Si une menace particulière est identifiée, des réserves pourront être déployées dans l'ex-République yougoslave de Macédoine où elles seront stationnées pour une période déterminée à des fins spécifiques. | UN | وإذا حدد خطر معين، جاز نشرُ الاحتياطيين داخل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وتمركزُهم هناك لفترات محددة ولغرض معين. |
2. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | ٢ - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Déploiement de contingents supplémentaires dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | وزع قــوات إضافيـة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
134. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | ١٣٤ - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
86. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | ٨٦ - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
Déploiement de contingents supplémentaires dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | وزع قــوات إضافيـة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Toutefois, les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme sont encore très peu présentes dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | ولكن وجود المنظمات غير الحكومية المحلية المعنية بحقوق اﻹنسان لا يزال ضعيفا في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
27. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | 27 - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
14. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | 14 - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
2. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | ٢ - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
46. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | 46 - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
35. La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | 35 - الحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
Puis une nouvelle crise a surgi dans les Balkans, avec plus de 100 000 personnes contraintes de quitter leurs foyers dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | وتبعت هذه الأزمة أزمة أخرى في البلقان، حيث اضطُّر أكثر من 000 100 شخص إلى هجر منازلهم في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
Les conflits dans le sud de la Serbie et dans l'ex-République yougoslave de Macédoine ont provoqué de nouveaux déplacements de populations. | UN | فقد أفضت النـزاعات في جنوب صربيا وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة إلى تشريد السكان من جديد. |
Le HCR a indiqué que 1 260 réfugiés étaient passés dans l'ex-République yougoslave de Macédoine le 21 mai, mais lors de la visite de la Mission, la frontière était déserte. | UN | وبينما أفادت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن ٢٦٠ ١ لاجئا عبروا الحدود إلى داخل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في ٢١ أيار/ مايو، كانت الحدود خالية وقت زيارة البعثة. |
_ : mission dans l'ex-République yougoslave de Macédoine et en Albanie | UN | ـــ: البعثة إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا |
Le HCR explore également les perspectives de rapatriement de 100 personnes supplémentaires se trouvant actuellement dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | ويستطلـع المفوض أيضا احتمالات عودة 100 شخص آخرين من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |