Désolé, mesdames, on ne peut pas fumer dans la grange. | Open Subtitles | آسفة يا سيدات، لكن ممنوع التدخين في الحظيرة. |
Les sacs de salpêtre dans la grange ont été volés. | Open Subtitles | أكياس من الملح الصخري في الحظيرة تم سرقتها |
Mes parents avaient peur et ils m'ont cachée dans la grange. | Open Subtitles | لقد كان والديّ خائفين علي . وأخفياني في الحظيرة |
On ne doit pas aller dans la grange pour jouer à cache-cache. | Open Subtitles | لا يجوز الاختباء بالحظيرة أثناء لعب الغميضة |
Un après-midi, je suis allé dans la grange en cachette. | Open Subtitles | في يوم ما بعد الظهر، تسلَّلتُ إلى الحظيرة |
Et bien, il veut s'assurer que la voiture était dans la grange depuis la guerre. | Open Subtitles | أجل، حسناً، يُريد التأكد أنّ السيّارة كانت مُتوقفة في الحظيرة منذ الحرب. |
- Va mettre mon cheval dans la grange. - Oui, monsieur. | Open Subtitles | إذهب وضع حصاني في الحظيرة, إذهب نعم يا سيدي |
Je l'ai tout juste vu dans la grange avec Lionel Luthor. | Open Subtitles | لقد رأيته منذ قليل في الحظيرة مع ليونيل لوثر |
J'aimerais bien savoir ce qu'il chassait dans la grange en avril ! | Open Subtitles | أود أن أعرف مالذي كان يصطادّه في الحظيرة في شهر أبريل. |
On n'a pas vu de mouvement dans la maison, mais il y a de la lumière dans la grange. | Open Subtitles | لم نرى اي حركة في المنزل لكن الاضواء تعمل في الحظيرة |
Je travaille dans la grange. J'arrive dans une minute. | Open Subtitles | سوف أقوم ببعض الأعمال في الحظيرة سوف أعود بعد دقيقة. |
Alors tu as prétendu être celle que tu étais dans la grange. | Open Subtitles | لذلك أدعيتي أن تكوني ذلك الشخص . الذي كان في الحظيرة |
Vous aurez besoin d'un abris. On a du foin frais dans la grange. | Open Subtitles | ستحتاجون للمبيت الليلة، هناك قش جديد في الحظيرة |
C'est ce qui m'a convaincu que quelque chose Était dans la grange. | Open Subtitles | يبدو بأنّك مقتنع بشدة بأن هناك شيء ما كان بالحظيرة |
Je serai dehors dans la grange si vous voulez faire connaissance ou... parler de galeries. | Open Subtitles | سأكون في الخارج بالحظيرة إذا كنتي تريدي أن نتعرف أكثر أو نتحذث عن الأنفاق |
- Il est dans la grange. - D'accord, bonne nuit. | Open Subtitles | انها بالحظيرة حسناً تصبح على خير |
Je parie que ton arrière-arrière-grand mère s'est éclipsée dans la grange et s'est laissé tenter par un esclave. | Open Subtitles | أراهن بأن جدة جدة جدة جدتك تسللت إلى الحظيرة و جعلت خادماً يأخذ عدة لحسات منها إن فهمت ما أقصده؟ |
Le lit est petit. Je pourrais dormir dans la grange. | Open Subtitles | سرير صغير ربما يَجِبُ أَنْ أَنَامَ في الحضيرةِ |
- RDV à 1 heure dans la grange. | Open Subtitles | ـ على الساعة الواحدة، أنا وأنتِ يجب أن نتواجد في الإسطبل. |
Non, je parle des filles dans la grange... et le sacrifice qu'elles ont fait. | Open Subtitles | لا، أعني حيال الفتيات في الاسطبل والتضحية التي قاموا بها |
Je l'ai installé dans la grange du cloître. Nous sommes tombés amoureux. | Open Subtitles | أخفيّته في الحضيرة ، و ساعدته على الشفاء وقعنا في الحب |
Ils l'ont mis dans la grange. Ça a pu arriver n'importe quand. | Open Subtitles | وضعوها في الحظيره من الممكن حدوثها في اي وقت |
Vous pouvez passer la nuit dans la grange et demain je vous déposerai à la voie ferrée. | Open Subtitles | تستطيع أن تبيت ليلتك في مخزن الحبوب... وغداً سأصحبك حتى أخر... السكك الحديدية. |
Ce qui était dans la grange ne voulait pas de nous là-bas. | Open Subtitles | مهما كان الشيء بتلك الحظيرة فلم يرد تواجدنا |
Écoute, si c'était gênant, tu aurais pu juste me présenter comme le gars qui vit dans la grange. | Open Subtitles | اسمعي، ان كان ذلك غريبا كان يجب ان تقدميني على انني الفتى الذي يعيش فالحضيره |
Cet engin spatial dans la grange? | Open Subtitles | لماذا يوجد سفينة فضاء فى الحظيرة إنها عربة القمر |
Ils ont utilisé les satellites pour te suivre dans la grange. | Open Subtitles | لقد استخدموا القمر الصناعى ليراقبوك وانت تذهب الى الحظيرة |