"dans la grange" - Traduction Français en Arabe

    • في الحظيرة
        
    • بالحظيرة
        
    • إلى الحظيرة
        
    • في الحضيرةِ
        
    • في الإسطبل
        
    • في الاسطبل
        
    • في الحضيرة
        
    • في الحظيره
        
    • في مخزن الحبوب
        
    • بتلك الحظيرة
        
    • فالحضيره
        
    • فى الحظيرة
        
    • الى الحظيرة
        
    Désolé, mesdames, on ne peut pas fumer dans la grange. Open Subtitles آسفة يا سيدات، لكن ممنوع التدخين في الحظيرة.
    Les sacs de salpêtre dans la grange ont été volés. Open Subtitles أكياس من الملح الصخري في الحظيرة تم سرقتها
    Mes parents avaient peur et ils m'ont cachée dans la grange. Open Subtitles لقد كان والديّ خائفين علي . وأخفياني في الحظيرة
    On ne doit pas aller dans la grange pour jouer à cache-cache. Open Subtitles لا يجوز الاختباء بالحظيرة أثناء لعب الغميضة
    Un après-midi, je suis allé dans la grange en cachette. Open Subtitles في يوم ما بعد الظهر، تسلَّلتُ إلى الحظيرة
    Et bien, il veut s'assurer que la voiture était dans la grange depuis la guerre. Open Subtitles أجل، حسناً، يُريد التأكد أنّ السيّارة كانت مُتوقفة في الحظيرة منذ الحرب.
    - Va mettre mon cheval dans la grange. - Oui, monsieur. Open Subtitles إذهب وضع حصاني في الحظيرة, إذهب نعم يا سيدي
    Je l'ai tout juste vu dans la grange avec Lionel Luthor. Open Subtitles لقد رأيته منذ قليل في الحظيرة مع ليونيل لوثر
    J'aimerais bien savoir ce qu'il chassait dans la grange en avril ! Open Subtitles أود أن أعرف مالذي كان يصطادّه في الحظيرة في شهر أبريل.
    On n'a pas vu de mouvement dans la maison, mais il y a de la lumière dans la grange. Open Subtitles لم نرى اي حركة في المنزل لكن الاضواء تعمل في الحظيرة
    Je travaille dans la grange. J'arrive dans une minute. Open Subtitles سوف أقوم ببعض الأعمال في الحظيرة سوف أعود بعد دقيقة.
    Alors tu as prétendu être celle que tu étais dans la grange. Open Subtitles لذلك أدعيتي أن تكوني ذلك الشخص . الذي كان في الحظيرة
    Vous aurez besoin d'un abris. On a du foin frais dans la grange. Open Subtitles ستحتاجون للمبيت الليلة، هناك قش جديد في الحظيرة
    C'est ce qui m'a convaincu que quelque chose Était dans la grange. Open Subtitles يبدو بأنّك مقتنع بشدة بأن هناك شيء ما كان بالحظيرة
    Je serai dehors dans la grange si vous voulez faire connaissance ou... parler de galeries. Open Subtitles سأكون في الخارج بالحظيرة إذا كنتي تريدي أن نتعرف أكثر أو نتحذث عن الأنفاق
    - Il est dans la grange. - D'accord, bonne nuit. Open Subtitles انها بالحظيرة حسناً تصبح على خير
    Je parie que ton arrière-arrière-grand mère s'est éclipsée dans la grange et s'est laissé tenter par un esclave. Open Subtitles أراهن بأن جدة جدة جدة جدتك تسللت إلى الحظيرة و جعلت خادماً يأخذ عدة لحسات منها إن فهمت ما أقصده؟
    Le lit est petit. Je pourrais dormir dans la grange. Open Subtitles سرير صغير ربما يَجِبُ أَنْ أَنَامَ في الحضيرةِ
    - RDV à 1 heure dans la grange. Open Subtitles ـ على الساعة الواحدة، أنا وأنتِ يجب أن نتواجد في الإسطبل.
    Non, je parle des filles dans la grange... et le sacrifice qu'elles ont fait. Open Subtitles لا، أعني حيال الفتيات في الاسطبل والتضحية التي قاموا بها
    Je l'ai installé dans la grange du cloître. Nous sommes tombés amoureux. Open Subtitles أخفيّته في الحضيرة ، و ساعدته على الشفاء وقعنا في الحب
    Ils l'ont mis dans la grange. Ça a pu arriver n'importe quand. Open Subtitles وضعوها في الحظيره من الممكن حدوثها في اي وقت
    Vous pouvez passer la nuit dans la grange et demain je vous déposerai à la voie ferrée. Open Subtitles تستطيع أن تبيت ليلتك في مخزن الحبوب... وغداً سأصحبك حتى أخر... السكك الحديدية.
    Ce qui était dans la grange ne voulait pas de nous là-bas. Open Subtitles مهما كان الشيء بتلك الحظيرة فلم يرد تواجدنا
    Écoute, si c'était gênant, tu aurais pu juste me présenter comme le gars qui vit dans la grange. Open Subtitles اسمعي، ان كان ذلك غريبا كان يجب ان تقدميني على انني الفتى الذي يعيش فالحضيره
    Cet engin spatial dans la grange? Open Subtitles لماذا يوجد سفينة فضاء فى الحظيرة إنها عربة القمر
    Ils ont utilisé les satellites pour te suivre dans la grange. Open Subtitles لقد استخدموا القمر الصناعى ليراقبوك وانت تذهب الى الحظيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus