"dans la liste a" - Traduction Français en Arabe

    • في القائمة ألف
        
    • الصومال تونغا
        
    • من القائمة ألف
        
    V.98-50292 Page A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    V.00-58521 A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 Afghanistan UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    V.00-59009 A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 Afghanistan UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN UNIDO/GC.1/3 ليبريا الصومال تونغا
    De nationalité française exclusivement, M. Claude Jorda est candidat dans la liste A prévue à l'article 36, paragraphe 5, du Statut de Rome. UN والسيد كلود جوردا، وهو فرنسي الجنسية وليس من رعايا أي دولة أخرى، مرشح من القائمة ألف المنصوص عليها في الفقرة 5 من المادة 36 من نظام روما الأساسي.
    V.99-87616 Page A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    V.99-90193 Page A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    V.99-90348 Page A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    32. À l’issue de consultations, il est recommandé que l’Ouzbékistan soit inclus dans la liste A de l’annexe I de l’Acte constitutif. UN ٢٣- وبعد التشاور، أوصي بإدراج أوزبكستان في القائمة ألف في المرفق اﻷول للدستور.
    Page A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 Afghanistan UN ألف - الدول المدرجة في القائمة ألف من الوثيقة UNIDO/GC.1/3
    Il a signalé qu'en vertu de sa législation nationale, la substance était inscrite dans la liste A, l'équivalent du Tableau I de la Convention de 1971. UN وأفادت بأنها أدرجت هذه المادة، وفقاً لقانونها الوطني، في القائمة " ألف " ، التي تعادل الجدول الأول من اتفاقية سنة 1971.
    Aux fins de l'application du paragraphe 5 de l'article 36 du Statut, Mme Zielińska a été désignée pour figurer dans la liste A. UN 8 - ولأغراض الفقرة 5 من المادة 36 من النظام الأساسي، رُشحت السيدة زيلينسكا كي يُدرج اسمها في القائمة ألف.
    Critères de notification 61. Les substances chimiques énumérées dans la liste A de l'annexe II peuvent être utilisées pour la fabrication, la production ou l'acquisition d'armes chimiques mais elles peuvent aussi servir à des objectifs non prohibés. UN ٦١ - يرد في القائمة ألف من المرفق الثاني بيان بالمواد الكيميائية التي يمكن استخدامها لاستحداث أو إنتاج أو حيازة اﻷسلحة الكيميائية، والتي يمكن مع ذلك أن تستخدم لﻷغراض غير المحظورة.
    Étant donné que les ÉtatsUnis et Singapour ne sont pas des États Membres de l'ONUDI, les États figurant dans la liste A à l'Annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI ont présenté la candidature du Kazakhstan pour remplacer Singapour et les États de la liste B ont présenté la candidature de la France pour remplacer les ÉtatsUnis. UN ولما كانت سنغافورة والولايات المتحدة ليستا من الدول الأعضاء في اليونيدو، فإنَّ الدول المدرجة في القائمة ألف في المرفق الأول لدستور اليونيدو رشَّحت كازاخستان لتحل محل سنغافورة والدول المدرجة في القائمة باء رشحت فرنسا لتحل محل الولايات المتحدة.
    Dans une note verbale datée du 6 août 2013, la République islamique d'Iran, qui assure la présidence du Groupe Asie et Pacifique, a informé l'ONUDI de la décision d'inscrire le Turkménistan parmi les États d'Asie et du Pacifique dans la liste A. UN وفي مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 6 آب/أغسطس 2013، أبلغت جمهورية إيران الإسلامية، وهي رئيسة مجموعة آسيا والمحيط الهادئ، اليونيدو بقرار إدراج تركمانستان بين دول آسيا والمحيط الهادئ في القائمة ألف.
    Si la Présidente n'entend pas d'objection, elle considérera que la Conférence approuve l'inscription du Turkménistan dans la liste A à l'Annexe I de l'Acte constitutif. UN 9- وقالت إنها إذا لم تسمع أيَّ اعتراض فستعتبر أنَّ المؤتمر يوافق على إدراج تركمانستان في القائمة ألف في المرفق الأول من الدستور.
    A. États figurant dans la liste A Afghanistan UN ألف- الدول المدرجة في القائمة ألف
    262.1 On trouvera ci—après la liste des politiques et des mesures qui peuvent être considérées comme relevant des listes A ou B. Les politiques et les mesures signalées par un astérisque (*) sont celles qui devraient être incluses soit dans la liste A soit dans la liste B, à titre absolument prioritaire. UN ٢٦٢-١ فيما يلي أدناه بيان بالسياسات والتدابير التي يمكن تصنيفها باعتبارها تنتمي إلى القائمة ألف أو القائمة باء. والسياسات والتدابير الموضوعة أمامها علامة نجمة)*( هي السياسات والتدابير اﻷعلى أولوية فيما يتعلق بالادراج إما في القائمة ألف وإما في القائمة باء.
    A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN UNIDO/GC.1/3 ليبريا الصومال تونغا
    A. États figurant dans la liste A du document UNIDO/GC.1/3 UN UNIDO/GC.1/3 ليبريا الصومال تونغا
    Tous les mélanges composés de deux ou plusieurs des produits chimiques énumérés dans la liste A dans n'importe quelle proportion sont sujets à notification mais ceux qui contiennent moins de 10 % (en poids et sans aucun solvant) d'un seul des produits chimiques énumérés dans la liste A sont exemptés. UN جميع المخاليط التي تحتوي على مادتين كيميائيتين أو أكثر من القائمة ألف بأي نسبة تخضع للإخطار، أما المخاليط التي تحتوي على أقل من 10 في المائة (وزن/وزن؛ بدون المذيب) من مادة كيميائية واحدة فقط من القائمة ألف فهي معفاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus