On veut la même chose. On est dans la même équipe. | Open Subtitles | فنحن نريد نفس الشيء إذا فنحن في نفس الفريق |
Kirsten, puis-je te rappeler que nous sommes dans la même équipe. | Open Subtitles | كريستن أريد أن أذكركِ أنتما ألأثنان في نفس الفريق |
Au lycée, on jouait dans la même équipe de foot. | Open Subtitles | في المدرسة الثانويه جمعنا لعبنا في نفس الفريق |
Si tu parles, t'écoutes pas. Va t'excuser. Vous êtes dans la même équipe. | Open Subtitles | اذهب وعتذر , انتما يا رفاق بنفس الفريق , حسنا؟ |
On doit rester dans la même équipe. | Open Subtitles | حسنا، ونحن في حاجة إلى البقاء على نفس الفريق. |
Je répare. - D'ailleurs, on est dans la même équipe ? | Open Subtitles | بلإضافة , نحن جميعاً في نفس الفريق صحيح ؟ |
Nous ne pouvons nous battre. Nous sommes dans la même équipe. | Open Subtitles | لا يمكننا التخاصم فيما بيننا فكلنا في نفس الفريق |
Tu n'as jamais voulu être dans la même équipe que Fred Johnson, ou être encore mêlée à l'APE. | Open Subtitles | لم ترغبي أن تتواجدي في نفس الفريق مع فريد جونسون أو أن تنخرطي مع تحالف الكواكب الخارجية |
A partir de maintenant, nous sommes tous dans la même équipe, travaillant dans la même direction. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، نحن جميعا في نفس الفريق ونعمل في نفس الإتجاه |
Vous êtes peut-être sur la même mission, mais pas dans la même équipe. | Open Subtitles | قد تكونان بنفس المهمة لكنكما لستما في نفس الفريق |
On est tous dans la même équipe, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | نحن كلنا في نفس الفريق , صحيح ؟ |
Presque comme si nous étions tous dans la même équipe. | Open Subtitles | تقريباً كما لو أننا كُنا معاً في نفس الفريق |
Si on doit prétendre qu'on est dans la même équipe, j'ai besoin que vous commenciez à jouer le jeu. | Open Subtitles | اذا كنا نتظاهر اننا في نفس الفريق أريدك أن تبدأ من جانب |
C'est une première de ne pas jouer dans la même équipe. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي لسنا فيها في نفس الفريق |
On veut la même chose, mais on est définitivement pas dans la même équipe. | Open Subtitles | نحن نريد نفس الشيء ولكننا بالتأكيد لسنا في نفس الفريق |
On n'a jamais été dans la même équipe, donc non. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا كنا أبداً بنفس الفريق لذا.. كلا |
On est dans la même équipe. | Open Subtitles | نحن على نفس الفريق هنا. |
Tu n'avais pas à faire ça. On était dans la même équipe. | Open Subtitles | لست مضطراً لفعل ذلك، نحن في ذات الفريق |
Les joueurs avec la bague de la finale ayant joué 15 ans dans la même équipe : | Open Subtitles | اللاعبين ذو السجل المتتابع للعبهم في فريق واحد لمدة 15 سنة |
Ils ne savent pas qu'on est dans la même équipe ? | Open Subtitles | ألا يعرفوا هؤلاء المغفلون أننا في الفريق نفسه ؟ |
Rigby, c'est peut-être un choc pour vous, mais nous sommes dans la même équipe. | Open Subtitles | ريجبى , هذا قد يأتي بمثابة صدمة لك لكننا فى نفس الفريق |
Nous sommes tous dans la même équipe, vraiment, pour protéger les gens. | Open Subtitles | نحن جميعاً في الفريق ذاته حقاً، لكي نحمي العامة. |
On était dans la même équipe de foot. Les Bombers. | Open Subtitles | كنا في نفس فريق كرة القدم ، ذا بومرز |