"dans la main de" - Traduction Français en Arabe

    • في يد
        
    Une arme déchargée a été trouvée dans la main de votre assistant chirurgien, Albert Becker. Open Subtitles مسدس فارغ تم العثور عليه في يد مساعدكِ في العمليات الجراحية ألبيرت بيكر
    Hodgins a trouvé de la rouille dans la main de la victime. Open Subtitles حصلت عليه. هكذا وجدت هودجينز، اه، الصدأ التي كانت جزءا لا يتجزأ من في يد الضحية.
    Comment sa plaque s'est retrouvée dans la main de notre victime ? Open Subtitles اذاً ، كيف انتهي المطاف ببطاقة كلبة في يد ضحيتنا ؟
    Et si c'est une peur que vous souhaitez dissiper, les racines de cette peur se trouvent dans votre cœur, et non dans la main de ce qui vous effraie. Open Subtitles وان كان الخوف ما تريده ان يغادرك فان جذور ذلك الخوف عميقة في قلبك لا في يد من تخافه
    Appelle et demande-lui du Colace, comme celui dans la main de Susie. Open Subtitles ونطلب منها بعض المهدءات كما في يد سوزانا
    Un pistolet dans la main de quelqu'un qui a peur de l'utiliser est l'arme la plus dangereuse du monde. Open Subtitles المسدس في يد من يخاف استعماله هو اخطر سلاح في العالم
    Nous avons trouvé un morceau de tissu dans la main de la victime, qui semble provenir d'un foulard. Open Subtitles لقد وجدنا قطعة قماش في يد الضحية من المفترض أنها من وشاح
    Elle est alimentée... gardée dans un endroit fréquenté et se trouve généralement dans la main... de la personne la plus dominante dans la pièce. Open Subtitles لديه مصدر طاقة يكون متواجدً حيث يجتمع الناس ويكون في العادة ، في يد
    J'aimerai que Hodgins identifie la variété de rose qu'on a retrouvé dans la main de Dylan Krane. Open Subtitles أود أن يقوم هودجيز بالتعرف على نوع الوردة التي كانت في يد ديلان كراين
    C'est la première fois que je vois un suicide où l'arme reste dans la main de la victime. Open Subtitles أول مرة أرى إنتحاراً بسلاح يبقى في يد الضحية
    Aucun lien qui tuerait une et mettrait une bombe dans la main de l'autre. Open Subtitles لا روابط تقتل أحدهما وتضع قنبلة في يد الآخر
    Il a ouvert la porte, abattu l'Espagnol, et mis l'arme dans la main de Maria. Open Subtitles فتح الباب .. قتل الأسباني .و وضع المسدس في يد ماريا
    Le cristal Olympien apparaît dans la main de l'auteur. Open Subtitles "الكريستال الأولمبيّ يظهر في يد المؤلّف"
    Il l'a laissée dans la main de Jesse pour nous avertir. Open Subtitles لقد تركها في يد جيسي كتحذير لنا
    Ensuite tu vas tuer Marta Petrov et mettre un pistolet encore fumant dans la main de Schiller. Open Subtitles ثم تضع السلاح المستخدم في يد شيلر
    Et son père mettait l'argent dans la main de son fils. Open Subtitles و الوالد وضع الـمال في يد ابنه
    J'ai mis l'arme dans la main de Maria. Open Subtitles .و قمت بوضع المسدس في يد ماريا
    - Je l'ai vu dans la main de Mrs Hughes quand elle l'a trouvé. Open Subtitles - لقد رأيت التذكرة في يد السيدة (هيوز) حين وجدتها في المعطف
    Gavin a juré avoir vu une arme dans la main de Walt Yeager. Open Subtitles غافين) أقسم أنه قد رأى) مسدسًا في يد (والت) تلك الليلة
    "Un scalpel avait été placé dans la main de James. Open Subtitles " تم وضع مشرط في يد " جيمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus