"dans la république islamique d'iran" - Traduction Français en Arabe

    • في جمهورية إيران الإسلامية
        
    • في جمهورية ايران الاسلامية
        
    • في جمهورية ايران اﻹسلامية
        
    • إلى جمهورية إيران الإسلامية
        
    • في إيران
        
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    L'Institute for Women's Studies and Research (Institut d'études et de recherches sur la condition de la femme) a été créé en 1986 par un groupe de chercheuses visant à améliorer la condition de la femme dans la République islamique d'Iran. UN أنشأ معهد الدراسات والبحوث النسائية مجموعة من الباحثات في عام 1986 بهدف تحسين أحوال المرأة في جمهورية إيران الإسلامية.
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية
    Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Le mandat du Représentant spécial porte sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran. UN ولاية الممثل الخاص هي حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    En ce qui concerne les contrôles aux frontières dans la République islamique d'Iran, les mesures pertinentes sont les suivantes : UN في ما يلي التدابير ذات الصلة بضوابط الحدود في جمهورية إيران الإسلامية:
    11 h 30 M. Ahmed Shaheed, Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN 11:30 المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية السيد أحمد شهيد
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
    Cela s'accomplit pour l'essentiel via des projets conjoints avec les divers organismes des Nations Unies dans la République islamique d'Iran. UN وقد تحقق هذا في معظمه عن طريق مشاريع مشتركة مع هيئات شتى للأمم المتحدة في جمهورية إيران الإسلامية.
    Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية
    La situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran UN حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية
    54. Il y a encore environ 1,2 million de réfugiés afghans au Pakistan et 1,7 million dans la République islamique d'Iran. UN ٥٤- وما زال يوجد نحو ١,٢ مليون لاجئ أفغاني في باكستان، و١,٧ مليون لاجئ أفغاني في جمهورية ايران اﻹسلامية.
    Il affirme que le requérant n'a pas établi l'existence d'un risque personnel, réel et prévisible de torture en cas de retour dans la République islamique d'Iran. UN وأكدت أن صاحب الشكوى لم يثبت تعرضه لمواجهة خطر شخصي وفعلي ومتوقع للتعذيب في حالة إعادته إلى جمهورية إيران الإسلامية.
    Les juifs vivent dans la République islamique d'Iran depuis des millénaires et jouissent d'une protection inscrite dans la constitution depuis la révolution. UN فاليهود عاشوا في إيران على مدى ألفية كاملة ويتمتعون بالحماية بموجب الدستور منذ الثورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus