-Le gentleman qui est avez vous dans la salle d'attente, c'est un garde-du-corps, non? | Open Subtitles | الرجل الذي برفقتك في غرفة الانتظار هو حارسٌ شخصي, أليس كذلك؟ |
Je commençais à craindre de devoir annoncer à la gentille petite dans la salle d'attente que son papa nous avait quittés. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أعتقد أنه سيكون علي إخبار تلك الفتاة اللطيفة في غرفة الانتظار بأن والدها قد مات |
Je sais que ce que disait cette mère dans la salle d'attente devait être difficile à attendre. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تلك أمي في غرفة الانتظار كان يقول يجب أن يكون من الصعب أن نسمع. |
Si vous voulez attendre dans la salle d'attente, ça serait mieux. | Open Subtitles | هلّا سمحتوا بالإنتظار في غرفة الإنتظار. سأقدر لكم ذلك |
Il reste dans la salle d'attente à lire Badaboum Magazine. | Open Subtitles | كان يجلس في غرفة الإنتظار ويقرأ عناوين المجلات |
Je l'ai rencontré dans la salle d'attente du dentiste. Elle attendait pour une sorte de chirurgie buccale. | Open Subtitles | حسناً، إلتقيتها بغرفة الانتظار عند طبيب الأسنان كان لديها عملية فموية |
Si vous ne recevez pas de soins, vous devez attendre dans la salle d'attente. | Open Subtitles | انا اسف ان لم تُعالج فعليك الذهاب لغرفة الانتظار |
Nous étions aussi surpris que vous par la rixe dans la salle d'attente. | Open Subtitles | لقد فُوجئنا مثلك بالشجار الذي حدث في غرفة الانتظار. |
Quelqu'un a déposé un nourrisson avec une tâche de naissance sur le bras dans la salle d'attente. | Open Subtitles | شخص ترك طفلة رضيعة وعلى ذراعها وحمة في غرفة الانتظار. |
Il n'y avait pas de nourriture dans la salle d'attente, et j'ai faim. | Open Subtitles | لم يكن هناك طعام في غرفة الانتظار واصبحت جائعة |
- Mais, M. Martin, j'ai quelque chose qu'aucune des adorables jeunes filles dans la salle d'attente n'a, et cela s'appelle l'expérience de la vie. | Open Subtitles | لا تمكله أي من هؤلاء الفتيات المحبوبات الموجودات في غرفة الانتظار وهي خبرة الحياة الحقيقية |
Une femme dans la salle d'attente dit être votre femme. | Open Subtitles | لا، لماذا؟ لأنّ هناك امرأة في غرفة الانتظار تقول أنّها زوجتك. |
Bon, je vais aboyer après les poissons dans la salle d'attente. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأكون في غرفة الإنتظار أنبح على الأسماك في الخزان |
Si vous voulez que je sois une assistante sociale, choisissez le patient qui devra mourir dans la salle d'attente. | Open Subtitles | فاختر المريض الذي عليه أن يموت في غرفة الإنتظار |
On est dans le cabinet du docteur. Je suis dans la salle d'attente. | Open Subtitles | نحن في مكتب الطبيب ، أنا في غرفة الإنتظار |
Même si tu es dans la salle d'attente, cela rappellera à Michael que tu es à ses côtés. | Open Subtitles | حتى اذا كنتِ في غرفة الإنتظار ستجعلين مايكل يتذكر بأنك إلى جانبه |
Et j'ai ignoré le fait que mes chaussures collaient au sol et qu'il y avait un distributeur de cigarettes dans la salle d'attente. | Open Subtitles | و تجاهلت أن حذائي التصق بالأرض و أنه كانت هناك ماكينة سجائر بغرفة الانتظار |
Caporal, vous devriez vraiment venir dans la salle d'attente. | Open Subtitles | ايتها العريف يجب ان تحضري لغرفة الانتظار |
Sherif, merci d'emmener le jury dans la salle d'attente. | Open Subtitles | يا حاجب اصطحب المحلفين إلى غرفة الانتظار لو سمحت |
On a besoin de rappatrier les blessés dans la salle d'attente pour les trier. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ الجرحى القادرون على المشي لغرفة الإنتظار لفرزهم |
C'est comme être assis dans la salle d'attente de votre dentiste pendant une journée. | Open Subtitles | كأنك تنتظر في غرفة إستقبال ... طبيب الأسنان 24 ساعة يومياً |
Dit la femme qui a piqué trois Vogue dans la salle d'attente. | Open Subtitles | تقول امرأة تمريرها ثلاثة بنا أسبوعية من غرفة الانتظار. |
Je vous retrouverai dans la salle d'attente du bloc opératoire. | Open Subtitles | سأجدكِ فى غرفة الانتظار عندما نخرج من الجراحة |
En ce qui le concerne, vous n'êtes que deux étrangers se rencontrant dans la salle d'attente d'un chiropracteur. | Open Subtitles | وبما أنّه معني بالأمر، أنتما مجرّد غريبين يلتقيان في غرفة انتظار لعيادة تقويم العظام. |
Maintenant, dans la salle d'attente | Open Subtitles | الآن في غرفةِ الإنتظار. |