"dans le cadre du dixième plan quinquennal" - Traduction Français en Arabe

    • في الخطة الخمسية العاشرة
        
    Des efforts sont en cours concernant l'établissement, dans le cadre du dixième plan quinquennal, de centres de santé des hommes en matière de procréation afin d'inciter les hommes à se manifester et à accepter la planification de la famille. UN وتُبذَل في الخطة الخمسية العاشرة جهود لإنشاء مراكز صحة إنجابية للرجال لحفزهم على التقدُّم وتَقَبُّل تخطيط الأسرة.
    L'introduction de mesures temporaires spéciales sera demandée dans le cadre du dixième plan quinquennal. UN وسوف يُطلَب اعتماد تدابير خاصة مؤقتة في الخطة الخمسية العاشرة.
    v) Création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de trois centres qui fourniraient des services de suivi des délinquants juvéniles et recueilleraient les plaintes d'enfants; UN `5` إحداث ثلاث مراكز للرعاية اللاحقة للأحداث الجانحين وتلقي شكاوى الأطفال في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    vi) Création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de deux centres d'orientation et de conseil aux familles; UN `6` إحداث مركزين للإرشاد والتوجيه الأسري في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    vii) Création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de deux centres de protection des enfants abandonnés, à Damas et Alep; UN `7` إحداث مركزين نموذجيين لرعاية الأطفال اللقطاء في دمشق وحلب في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    viii) Création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), d'un centre d'accueil pour enfants victimes d'abus passibles de sanctions pénales; UN `8` إحداث مركز ضيافة لحماية الأطفال المجني عليهم في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    ix) Création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de deux institutions pour enfants sans-abri, mendiants ou vivant dans la rue; UN `9` إحداث معهدين لرعاية الأطفال المشردين والمتسولين وأطفال الشوارع في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    e) La création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de trois centres destinés à fournir des services de suivi des délinquants juvéniles et à recueillir les plaintes des enfants; UN (ﻫ) إحداث ثلاثة مراكز للرعاية اللاحقة للأحداث الجانحين وتلقي شكاوى الأطفال في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    f) La création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de deux centres d'orientation et de conseil aux familles; UN (و) إحداث مركزين للإرشاد والتوجيه الأسري في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    g) La création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de deux centres de protection des enfants trouvés, à Damas et Alep; UN (ز) إحداث مركزين نموذجيين لرعاية الأطفال اللقطاء في دمشق وحلب في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    h) La création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), d'un centre d'accueil pour enfants victimes d'abus passibles de sanctions pénales; UN (ح) إحداث مركز ضيافة لحماية الأطفال المجني عليهم في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010؛
    i) La création, dans le cadre du dixième plan quinquennal (2006-2010), de deux institutions pour enfants déplacés, mendiants ou vivant dans la rue. UN (ط) إحداث معهدين لرعاية الأطفال المشردين والمتسولين وأطفال الشوارع في الخطة الخمسية العاشرة 2006-2010.
    a) Le Programme d'avancement de l'économie rurale, qui vise à remédier à l'extrême pauvreté dans les 126 villages reconnus dans le cadre du dixième plan quinquennal comme étant les plus marginalisés du pays. UN (أ) برنامج النهوض بالاقتصاد الريفي، وهو يهدف إلى التصدي للفقر المدقع في 126 قرية حُدّدت في الخطة الخمسية العاشرة بوصفها القرى الأشد تهميشاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus