"dans le domaine du commerce électronique" - Traduction Français en Arabe

    • في مجال التجارة الإلكترونية
        
    • في مجال التجارة الالكترونية
        
    • في ميدان التجارة الإلكترونية
        
    • في ميدان التجارة الالكترونية
        
    • في التجارة الإلكترونية
        
    • تجارية عن طريق البريد الالكتروني
        
    • في سياق التجارة الإلكترونية
        
    • المتعلقة بالتجارة الإلكترونية
        
    Elles permettent de dégager, comme exposé ciaprès, la teneur des travaux futurs de la CNUCED dans le domaine du commerce électronique. UN وتحدد هذه المناقشات والتوصيات مضمون عمل الأونكتاد المقبل في مجال التجارة الإلكترونية وذلك على النحو الوارد أدناه.
    Travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    Travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique* UN الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    90. Le secrétariat a été vivement félicité de ses travaux dans le domaine du commerce électronique. UN 90- وحظيَّ العمل الذي تقوم به الأمانة في مجال التجارة الالكترونية بتقدير كبير.
    Il a aussi été rappelé au Groupe de travail qu'à sa trente-troisième session, en 2000, la Commission avait procédé à un échange de vues préliminaires sur ses travaux futurs dans le domaine du commerce électronique. UN وذُكِّر الفريق العامل أيضا بأن اللجنة قد أجرت، في دورتها الثالثة والثلاثين، في عام 2000، تبادلا أوليا للآراء بشأن الأعمال المقبلة في ميدان التجارة الإلكترونية.
    Travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    Note du Secrétariat sur les travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN مذكّرة من الأمانة عن الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    Travaux en cours et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    Note du Secrétariat sur les travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN مذكرة من الأمانة عن الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    Travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    Rapport sur le colloque sur les travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique (suite) UN تقرير الندوة المتعلقة بالأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية
    Travaux actuels et travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    Rapport sur le colloque sur les travaux actuels et les travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique UN تقرير عن الندوة المعقودة بشأن الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية
    Les pays en développement, en particulier en Afrique, ont besoin d'une assistance pour remédier à la fracture technologique dans le domaine du commerce électronique. UN وتحتاج البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا، إلى المساعدة لتجسير الهوة التكنولوجية في مجال التجارة الإلكترونية.
    Les gouvernements sont invités à accorder l'attention voulue à l'expérience et aux compétences de leurs propres entreprises dans le domaine du commerce électronique. UN والحكومات مدعوة إلى إيلاء اهتمام خاص مناسب لتجارب وخبرات مؤسساتها في مجال التجارة الإلكترونية.
    Renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique : aspects juridiques et réglementaires : UN بناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: الأبعاد القانونية والتنظيمية:
    dans le domaine du commerce électronique : aspects juridiques et réglementaires UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: الأبعاد القانونية والتنظيمية
    Travaux futurs dans le domaine du commerce électronique UN الأعمال المقبلة في مجال التجارة الالكترونية
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du commerce électronique. UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التجارة الالكترونية
    228. La Commission a également pris note d'autres faits nouveaux survenus dans le domaine du commerce électronique. UN 228- وأحاطت اللجنة علما أيضاً بتطورات أخرى في ميدان التجارة الإلكترونية.
    Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique : mise en valeur des ressources humaines UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في ميدان التجارة الالكترونية: تنمية الموارد البشرية
    :: Renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique : incidences de la nouvelle économie sur les secteurs traditionnels dans les pays en développement UN :: بناء القدرات في التجارة الإلكترونية: أثر الاقتصاد الجديد على القطاعات التقليدية في الاقتصادات النامية
    De nombreuses femmes à travers le monde n'utilisent pas efficacement ces nouvelles technologies de la communication pour créer des réseaux, mener des activités de sensibilisation, échanger des informations, faire du commerce, accéder à l'éducation, consulter les médias et lancer des initiatives dans le domaine du commerce électronique. UN ويقوم الكثير من النساء في العالم أجمع باستعمال التكنولوجيا والاتصالات الجديدة استعمالا فعالا لغرض إقامة شبكات الاتصال، والدعوة، وتبادل المعلومات والأعمال التجارية، والتعليم، والاستشارات الإعلامية، وللقيام بمبادرات تجارية عن طريق البريد الالكتروني.
    dans le domaine du commerce électronique, ce manque d'harmonisation se faisait encore plus sentir. UN ويبرز هذا الافتقار إلى الاتساق بوجه خاص عندما يقيم في سياق التجارة الإلكترونية.
    22. Les activités de l'Association de coopération économique Asie-Pacifique (APEC) dans le domaine du commerce électronique sont coordonnées par le Groupe directeur du commerce électronique. UN 22- يقوم الفريق التوجيهي المعني بالتجارة الإلكترونية بتنسيق أنشطة رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ المتعلقة بالتجارة الإلكترونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus