Thème : Émissions provenant des combustibles utilisés dans les transports internationaux | UN | الموضوع: الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي |
Émissions de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux, en 1990 et 2009 | UN | انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدَم في النقل الدولي لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2009 |
B. Émissions provenant du combustible utilisé dans les transports internationaux 42 — 46 15 | UN | باء- الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي 42-46 18 |
Émissions provenant du combustible utilisé dans les transports internationaux | UN | الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي |
ii) Présentation de propositions visant à alléger les problèmes de visa pour les chauffeurs professionnels employés dans les transports internationaux (1995-1998); | UN | ' ٢ ' تقديم مقترحات بشأن تخفيف مشكلة التأشيرات بالنسبة للسائقين المحترفين العاملين في مجال النقل الدولي )١٩٩٥ - ١٩٩٨(؛ |
Combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux | UN | :: وقود الصهاريج المستخدم في النقل الدولي |
Combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux | UN | :: وقود الصهاريج المستخدم في النقل الدولي |
Combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux | UN | بنود المذكرة الوقود المستخدم في النقل الدولي |
Combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux | UN | :: وقود الصهاريج المستخدم في النقل الدولي |
III. ATTRIBUTION ET MAITRISE DES EMISSIONS PROVENANT DES COMBUSTIBLES DE SOUTE UTILISES dans les transports internationaux | UN | ثالثا- تحديد حصص الانبعاثات من الوقود المستخدم في النقل الدولي ومراقبة تلك الانبعاثات |
Émissions de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux, | UN | انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستهلك في النقل الدولي في الأطراف المدرجة في المرفق الأول في 1990 و2012 |
Émissions de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux, en 1990 et 2011 | UN | انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستهلك في النقل الدولي في البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2011 |
Convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationaux. | UN | الاتفاقية الأوروبية بشأن المعاملة الجمركية للوحات التحميل المستخدمة في النقل الدولي. |
dans les transports internationaux 13 - 15 5 | UN | ألف- الانبعاثات الناشئة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي 13-15 6 |
A. Émissions imputables aux combustibles utilisés dans les transports internationaux | UN | ألف - الانبعاثات الناشئة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي |
C. Émissions provenant du combustible utilisé dans les transports internationaux 52 - 56 19 | UN | جيم - الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي 52 - 56 22 |
dans les transports internationaux | UN | جيم - الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي |
B. Émissions provenant du combustible utilisé dans les transports internationaux | UN | باء - الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي |
FCCC/SBSTA/1999/L.8 Émissions provenant du combustible utilisé dans les transports internationaux | UN | FCCC/SBSTA/1999/L.8 الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في النقل الدولي |
Il est par ailleurs précisé dans le document qu'il importe de favoriser la libre circulation des personnes entre les pays en développement sans littoral et les pays de transit voisins par la mise en place d'un système simplifié et harmonisé de visas réservés aux conducteurs des véhicules intervenant dans les transports internationaux. | UN | ويشدد البرنامج كذلك على أهمية تعزيز حرية حركة الأشخاص بين البلدان النامية غير الساحلية وجيرانها من بلدان العبور بوضع وتنفيذ نظم مبسّطة ومواءمة بشأن منح التأشيرات للسائقين العاملين في مجال النقل الدولي. |
Il importe de favoriser la libre circulation des personnes entre les pays en développement sans littoral et les pays de transit voisins par la mise en place d'un système simplifié et harmonisé de visas réservés aux conducteurs des véhicules intervenant dans les transports internationaux (de marchandises ou de voyageurs). | UN | ومن المهم تعزيز حرية تنقل الأشخاص بين البلدان النامية غير الساحلية وجيرانها من بلدان المرور العابر من خلال وضع وتنفيذ نظم مبسطة ومنسقة لتأشيرات السائقين العاملين في مجال النقل الدولي (البضائع والركاب). |