"dans les yeux et" - Traduction Français en Arabe

    • في عيني و
        
    • في عينيه و
        
    • في عينيك و
        
    • إلى عيني و
        
    • إلى عيني وقُلْ
        
    • إلى عينيك
        
    • عيني مباشرة
        
    • في العين وأنت
        
    • في العيونِ
        
    • في عيني وتُخبرني
        
    • بعينيّ
        
    • الى عيني
        
    Regarde-moi dans les yeux, et redis-le ! Open Subtitles أتحداكي بأنّ تنظري في عيني و تقوليها مجدداً
    Tu m'as regardé dans les yeux et m'as menti en face. Open Subtitles لقد نظرتي في عيني و كذبتِ عليّ في وجهي
    Regarde-moi dans les yeux et dis-moi, sans ciller... que tu ne romps pas avec elle. Open Subtitles انظر في عيني و بدون أن ترمش أخبرني... أنك لن تنفصل عنها...
    Alors je le prends calmement à part, je le regarde dans les yeux et je lui dis : Open Subtitles كان علي الذهاب للمقصّورة أسحبه جانبًا بهدوء، و أنظر في عينيه و أقول
    Est-ce qu'un gars passif débarquerait ici pour te regarder dans les yeux et te dire, Open Subtitles هل يمكن لرجل سلبي أن يقتحم المكان و ينظر في عينيك و يقول،
    Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que vous croyez que ce qui se passe là-bas est normal. Open Subtitles انظري في عيني و اخبريني أن ما يحدث هناك على صواب.
    Il y a 2 mois, tu es venue me voir, tu m'as regardé dans les yeux et tu as dis, " essaye n'importe quoi". Open Subtitles منذ شهرين لقد أتيت إلي لقد نظرتِ في عيني و فلت لي أن أفعل كل شيء
    Ma mama ne pouvait même pas me regarder dans les yeux et m'en parler. Open Subtitles أرجوك أمي لم تستطع النظر في عيني و اخباري بالأمر
    Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu n'étais pas chez lui hier soir. Open Subtitles أنت تنظر في عيني و تخبرني بأنك لم تكن في منزله الليلة الماضية.
    - Regarde moi dans les yeux et dis-moi que tu penses que je l'ai fait. Open Subtitles -رايلي انظري إلي في عيني و أخبريني بأنك تعتقدين أنني فعلت ذلك
    Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu ne penses pas à un ménage à trois. Open Subtitles , أنظر إليّ في عيني و قل أنك لا تفكر بغزل ثلاثي لست كذلك
    Regardez moi dans les yeux et dites moi si j'ai l'air de mentir. Open Subtitles أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك
    Allons, il a garé le bus, m'a regardé droit dans les yeux et a essayé de me tuer. Open Subtitles لقد ركن الحافلة و نظر لي في عيني و حاول ان يقتلني
    Il vaut mieux regarder la personne dans les yeux et lui donner l'information de façon chaleureuse et compatissante. Open Subtitles على خبرتي, الأفضل أن تنظري للشخص في عينيه و توصلي المعلومات بدفأ و عاطفة
    Il vaut mieux regarder la personne dans les yeux et lui donner l'information de façon chaleureuse et compatissante. Open Subtitles على خبرتي, الأفضل أن تنظري للشخص في عينيه و توصلي المعلومات بدفأ و عاطفة
    Je n'aurais pas accepter de venir aujourd'hui si je n'avais pas pu te regarder dans les yeux et te dire que je suis désolé. Open Subtitles لم أكن لأوافق على الحضور اليوم إن لم أكن قادرا على النظر في عينيك و أن أقول لك هذا ، إني آسف
    je te laisserais partir si tu me regarde dans les yeux et dis moi que tu ne ressens pas ce que je ressens Open Subtitles سأتركك تذهبين إن استطعتِ النظر إلى عيني و تخبرينـي أنك لا تشعـرين بمـا أشعـر
    Regardes-moi dans les yeux et dis-le. Open Subtitles إنظرْ إلى عيني وقُلْ ذلك.
    Je peux vous regarder dans les yeux et vous faire cette promesse. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أنظر إلى عينيك مباشرة وأن أعدك بهذا.
    Il m'a fixé dans les yeux et a dit tout ignorer de la fusillade. Open Subtitles قام بالنظر في عيني مباشرة وأخبرني بأنه لم يسمع عن الطلقات النارية
    Ensuite, tu m'as regardé dans les yeux et tu m'as menti. Open Subtitles وبعد ذلك نَظرتَ لي في العين وأنت كَذبتَ لي حوله.
    Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que je ne vous attire pas. Open Subtitles شاهدْني في العيونِ ويُخبرُني أنت لَمْ تُجْذَبْ لي.
    Maintenant j'ai besoin que vous me regardiez dans les yeux et que vous me dites que vous ne lui ferez aucun mal. Open Subtitles الآن ، أحتاج منك أن تنظر في عيني وتُخبرني أنك لن تُؤذيها
    Et tu m'as regardé dans les yeux et tu m'as menti. Open Subtitles وبعد ذلك نظرتَ إليّ بعينيّ وكذبتَ عليّ بشأن ذلك.
    Regarde la personne dans les yeux et pense : pauvre merde. Open Subtitles تنظرين مباشرةً الى عيني الرجل الآخر، تفولين لنفسك أنا أفضل منك يا أبن العاهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus