Si on joue au football après le dîner, je veux papa dans mon équipe. | Open Subtitles | إن كنا سنلعب كرة القدم بعد الغداء سأختار أبي في فريقي |
Un dealer assez idiot pour venir vendre sur votre territoire n'est pas bienvenu dans mon équipe. | Open Subtitles | أي تاجر غبي ما يكفي للصيد في منطقتك غير مرحب به في فريقي |
Ils ont intérêt si ils veulent jouer dans mon équipe. | Open Subtitles | يجب أن يعرفوا إن أرادوا اللعب في فريقي |
Si tu es d'accord, il y a toujours une place pour toi dans mon équipe. | Open Subtitles | ، إذا كُنت مُستعداً لذلك الأمر فيوجد مكان لك دوماً بفريقي |
Ecoutez, ce chien a fait un boulot tellement incroyable contre moi à la cour, que je le voulais dans mon équipe. | Open Subtitles | اسمعوا، قام الرجل بعمل جيد ضدي في المحكمة، أردته ضمن فريقي |
J'ai besoin de toi dans mon équipe pour éclaircir tout ça à une plus grande échelle. | Open Subtitles | أحتاجك في طاقمي. لنحاول حل هذا الأمر على مستوً أوسع. |
Je passe un coup de fil et je te fais engager dans mon équipe. | Open Subtitles | بمكالمة هاتفية واحدة ، يمكنك ان تكون معى فى فريقى اللعين |
Si elle est si puissante que ça, je la veux dans mon équipe. | Open Subtitles | إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي |
Si elle est si puissante qu'on le dit, je la veux dans mon équipe. | Open Subtitles | إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي |
Tu seras dans mon équipe. Oh, Papa, on peut faire des équipes, hein ? | Open Subtitles | ستكوني في فريقي أبي، يمكن أن نكون في فرق، صحيح؟ |
Il y a un indic du FBI dans mon équipe. | Open Subtitles | هناك مُخبر لمكتب التحقيقات الفيدراليّه في فريقي |
Je te veux dans mon équipe pour le quizz de ce soir mais c'est tout. | Open Subtitles | حسناً، أريدك في فريقي ليلة الإحتفالات هذا كل شيء |
Vous n'êtes dans mon équipe que depuis quelques semaines, mais tout ce que vous faites déteint sur moi. | Open Subtitles | أعلم بأنّك كنت في فريقي لبضع أسابيع الآن لكن كلّ شيء تفعله ينعكس عليّ |
Hé, vous savez, si jamais vous avez besoin de changement, il y a de la place dans mon équipe. | Open Subtitles | . انت تعلم ،اذا أردت انت تقوم بتغيير . هناك مكان في فريقي |
En échange, vous devenez associés dans mon équipe. | Open Subtitles | وفي المقابل. سأضعكم شركاء في منظمتي، فهنالك شواغر في فريقي.. |
mais dans mon équipe de rugby, nous avions coutume de dire -- ne pense pas au match que tu as perdu la semaine dernière, hmm ? | Open Subtitles | لكن في فريقي للركبي كنا نقول لا تفكر باللعبة التي خسرتها الاسبوع الماضي |
Tu es dans mon équipe, et si quelqu'un meure, c'est pour ma pomme. | Open Subtitles | أنتِ في فريقي , و لو مات أحدهم , ستكون غلطتي |
Comment vais-je continuer à vous avoir dans mon équipe si vous ne me faîtes pas confiance ? | Open Subtitles | كيف سأستمر في الإبقاء عليكِ بفريقي بينما أنتِ لا تثقين بي كقائدة ؟ |
Mais on doit le gagner d'abord, et c'est pourquoi je vous veux tous les deux dans mon équipe. | Open Subtitles | لكن علينا أن نظفر به أولًا، ولهذا أريدكما أعضاءً بفريقي. |
Parce que statistiquement parlant, quelqu'un de ton équipe doit être dans mon équipe. | Open Subtitles | لأنه من الناحية الإحصائية، يجب أن يكون شخص من فريقك ضمن فريقي. |
S'ils étaient pas satisfaits de leur place dans mon équipe, pourquoi ils sont pas venus me voir ? | Open Subtitles | إذا لم يكونوا سعداء في طاقمي لماذا لم يأتوا إليّ ؟ |
- Ce mec est dans mon équipe imaginaire. | Open Subtitles | تفقد هذة اللعبة انا لدى هذا الرجل فى فريقى التصويرى |
Si tu quittes cette pièce, tu n'es plus dans mon équipe. | Open Subtitles | إذا تركت هذه الغرفة، الانتهاء مع زملائي في الفريق. |
[ Avec le respect que je vous dois, Mr. le secrétaire, ] vous enrôlez un d'eux dans mon équipe, avec mes agents. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، سيّدي الوزير، أنت تضمّ شخصاً منهم لفريقي وقمتَ بضمّ عميلتي لفريقهم، يجب أن أعرف الآن |