Ooooooh! Dans ta face! | Open Subtitles | مع اسم كاتب كوميدي يهودي قديم؟ خذ هذه في وجهك! |
Protection anti-piratage d'un avion espion... Dans ta face ! | Open Subtitles | السرية للتجسس القرصنة طائرة الحماية، في وجهك! |
Dans ta face, miss Baileys avec de la glace ! | Open Subtitles | "أخيراً, في وجهك ياملكة الأسوار والجليد" |
Et parlant de "Dans ta face", il ne pouvait arrêter de regarder mes seins... | Open Subtitles | بالحديث عن - في وجهك هو لم يستطع أن يبعد عيناه عن ثديي |
Dans ta face ! | Open Subtitles | هدف يا حقير |
Dans ta face. Voyons ce qu'il y a à faire. | Open Subtitles | في وجهك دعنا نفعل هذا |
Dans ta face, nullard ! | Open Subtitles | في وجهك , أيها الخاسر |
C'est ça ! Dans ta face ! | Open Subtitles | هذا صحيح, في وجهك |
Dans ta face Kellogg. | Open Subtitles | في وجهك ، يا كيلوغ. |
- "Dans ta face, Nancy Grace." | Open Subtitles | في وجهك نانسي غرايس |
Et ça vient de Dieu. Dans ta face ! | Open Subtitles | وهذا الكلام من خارج فم (الإله), في وجهك يا أمي - |
Yessss ! Dans ta face ! 20 points. | Open Subtitles | نعم، في وجهك هكذا 20، اخرج |
Dans ta face. Dans ta face! | Open Subtitles | في وجهك ، في وجهك |
Dans ta face Kellogg. | Open Subtitles | في وجهك ، يا كيلوغ. |
Dans ta face ! | Open Subtitles | خذ هذه في وجهك! |
Dans ta face céleste, Fantôme Lily. | Open Subtitles | إذن (في وجهك الأثيري (شبح ليلي |
Dans ta face, Hollywood ! | Open Subtitles | (في وجهك يا (هوليوود |
- Oui ! - Dans ta face ! | Open Subtitles | نعم - في وجهك - |
Oh, Dans ta face, M. Winslow ! | Open Subtitles | أوه، في وجهك يا سيد ويلسون! |
J'ai gagné ! Dans ta face ! | Open Subtitles | لقد فزت في وجهك! |
Dans ta face, enfoiré. | Open Subtitles | هدف يا حقير |