"dans ta voix" - Traduction Français en Arabe

    • في صوتك
        
    • خلال صوتك
        
    Je l'ai entendu dans ta voix lorsque tu me l'as présenté. Open Subtitles سمعت هذا في صوتك عندما أحضرتها هنا لأول مرة
    Je peux l'entendre dans ta voix Open Subtitles نعم، يمكنك القيام بذلك. يمكنني سماع ذلك في صوتك.
    Le désespoir et le doute de soi dans ta voix n'indique qu'une chose. Open Subtitles حسنا، واليأس والشك الذاتي في صوتك يقول لي شيئا واحدا.
    Non, je voulais juste entendre de la panique dans ta voix avant que tu meurs. Open Subtitles لا، لقد أردت سماع الرعب في صوتك قبل أن تموت
    Elle a dit... "Je peux l'entendre dans ta voix. Open Subtitles "بل قالت " أفهمها من خلال صوتك
    J'ai détecté une pointe de désespoir dans ta voix quand tu as appellé. Open Subtitles اني التمست حس اليأس في صوتك عندما اتصلتي
    Je suis sûr que tu l'a aidée mais sûr aussi à 100% qu'il y avait dans ta voix un truc qui disait: Open Subtitles ومتأكدة أنّك كنت موجودا إلى جانبها، %لكنني أيضا واثقة 100 من وجود شيء في صوتك يقول، "تستحقين ذلك".
    Il faut qu'ils entendent le sexe dans ta voix. Open Subtitles لا , لا يا جايمي عليهم أن يسمعوا الجنس في صوتك
    ces gens te traitaient comme une merde, ils ne te payaient jamais dans les temps et je pouvais toujours entendre le stress dans ta voix chaque fois que tu revenais de là-bas. Open Subtitles هؤلاء الناس يعاملوك بطريقة سيئة، لا يدفعون لك عالموعد، و دائما اسمع توتر في صوتك
    Est-ce une note de menace voilée que je détecte dans ta voix, Devil ? Open Subtitles خطر محجوب أميزها في صوتك ؟ لق سمعتها بأي حال
    Je l'entends dans ta voix. Regarde dans la section laiterie. Open Subtitles استطيع سماع ذلك في صوتك انظر الى ثلاجات المشروبات
    J'espère que ce n'est pas de l'arrogance que j'entends dans ta voix. Open Subtitles اتمنى الا تكون هذه ثقة زائدة أسمعها في صوتك
    Moi, je veux que cette personne entende la peur dans ta voix. Open Subtitles أنّي أريد أن يسمع الطرف الآخر في اتصالي أن يسمع الخوف في صوتك
    J'ai aimé ce que tu as dis au tout début, même si j'aimerais entendre un peu plus de colère dans ta voix, parce que tu as le droit d'être en colère. Open Subtitles أحب الطريقة التي إبتدأت بها ولو أني أحب أن أسمع المزيد من الغضب في صوتك, لأنّه لديك الحق أن تغضب
    les gens peuvent entendre la peur dans ta voix. Open Subtitles يستطيع الناس سماع الخوف في صوتك
    Bon, il y a un ton de mensonge dans ta voix. Open Subtitles انت تفعلين هذا هذا الشيء الكاذب في صوتك
    Attends. Je connais ce ton dans ta voix. Open Subtitles انتظري أنا أعرف هذه النبرة في صوتك
    Il y a toujours du sexe dans ta voix, Sam. Open Subtitles اوه , دائماً يوجد جنس في صوتك يا سام
    Non, effectivement, je peux l'entendre dans ta voix... Qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles كلا أنا أسمعه في صوتك ماذا يجري ؟
    Il y a de la tristesse quand tu parles d'elle. dans ta voix. Open Subtitles هناك حزن في صوتك عندما تتحدث عنها
    - dans ta voix. Open Subtitles -من خلال صوتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus