"dans un accident d'" - Traduction Français en Arabe

    • في حادث تحطم
        
    • في حادثة تحطم
        
    • في تحطم
        
    • في حادث سقوط
        
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD ont trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD ont trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD ont trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Janet Yi en avait trois, elle est allée à Harvard, est devenue assistante du Procureur et est morte dans un accident d'avion, mais elle voyageait en première classe, comme une chef ! Open Subtitles و جانيت يي كان لديها ثلاثة أحصنه ولقد ذهبت إلى هارفرد وأصبحت مساعدة للمدعي العام وفي النهاية، ماتت في حادثة تحطم طيارة
    En outre, 10 membres du personnel des Nations Unies ont été tués dans un accident d'hélicoptère au Népal. UN كما توفي 10 من موظفي الأمم المتحدة في تحطم طائرة عمودية في نيبال.
    6 avril : À 20 h 30 environ, Habyarimana et le Président Cyprien Ntariyamira du Burundi, qui revenaient d'un sommet régional tenu à Dar es-Salaam (Tanzanie), sont tués dans un accident d'avion aux abords de l'aéroport de Kigali. UN ٦ نيسان/أبريل: وفي الساعة ٣٠/٢٠، لقي السيد هابياريمانا ورئيس بوروندي كيبريان نتارياميرا مصرعهما في حادث سقوط طائرة على مشارف مطار كيغالي لدى عودتهما من مؤتمر قمة إقليمي في دار السلام، في تنزانيا.
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD ont trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD avaient trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD avaient trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Le 5 décembre 1980, quatre fonctionnaires du PNUD ont trouvé la mort dans un accident d'avion survenu en République-Unie de Tanzanie. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980، توفي أربعة من موظفي البرنامج الإنمائي في حادث تحطم طائرة بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Wendell Rand, sa femme Heather et leur fils, Danny, sont morts dans un accident d'avion dans l'Himalaya. Open Subtitles ويندل راند و زوجته هيذر و ابنهما داني ماتوا في حادث تحطم طائرة في الهيمالايا
    Votre père était non seulement un médecin soit et il n'a pas mourir dans un accident d'avion. Open Subtitles كان والدك ليس فقط الطبيب إما وقال انه لم يمت في حادث تحطم طائرة.
    Gary Powers est décédé en 1977 dans un accident d'hélicoptère alors qu'il travaillait pour KNBC News. Open Subtitles توفي القوى في حادث تحطم طائرة هليكوبتر في عام 1977، والعمل لKNBC أخبار،
    Vous êtes-vous demandé ce que ça faisait... de mourir dans un accident d'avion? Open Subtitles هل تساءلت يوما ما سيكون عليه أن أه يموت في حادث تحطم الطائرة؟
    Il a été acheté par la compagnie pour laquelle William Taylor travaille, et il est mort dans un accident d'avion. Open Subtitles تمت تصفيته من قبل شركة ويليام تايلور وتوفي في حادث تحطم للطائرة
    Je suis navrée. J'ai appris qu'il était mort dans un accident d'avion. Open Subtitles يؤسفني للغـاية، سمعت أنه مات في حادث تحطم طائرة.
    Elle a rendu hommage à M. Matthew Girvin, fonctionnaire de l'UNICEF qui, avec trois autres fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies et cinq autres travailleurs humanitaires, avait péri dans un accident d'hélicoptère lors d'une mission d'aide humanitaire effectuée dans le nord de la Mongolie. UN وأعربت عن الإجلال للسيد ماثيو غيرفين، موظف اليونيسيف الذي قضي نحبه، ومعه ثلاثة من موظفي الأمم المتحدة وخمسة أشخاص آخرين، في حادث تحطم مروحية أثناء إنجازهم مهمة إغاثة إنسانية في شمالي منغوليا.
    Je ne me souviens pas d'avoir dit à ton père : "Et si tu mourais dans un accident d'avion et que je vieillissais seule ?" Open Subtitles :لم أتذكر قول هذا لوالدكِ "لمَ لا تموت في حادثة تحطم طائرة ، وسأشيخ وحيدة"
    - La mère de Liv qui est morte dans un accident d'avion ? Open Subtitles هذه المرأة هي أم ليف التي- ماتت في حادثة تحطم الطائرة؟
    Le 2 août, suite à l'annonce du décès du Premier Vice-Président du Soudan, John Garang de Mabior, dans un accident d'hélicoptère, le Conseil de sécurité a entendu un exposé, en consultations privées, du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Jean-Marie Guehenno, sur la situation au Soudan. UN في 2 آب/أغسطس، عقب الإبلاغ عن وفاة النائب الأول لرئيس السودان، الدكتور جون قرنق دي مابيور في حادثة تحطم طائرة عمودية، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة، في مشاورات مغلقة، قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، جان - ماري غينو، عن الحالة في السودان.
    Je suis ce gamin riche mort dans un accident d'avion. Open Subtitles أنا الفتى الغني الذي مات في تحطم طائرة.
    Vous savez, je disais vous regardez bien pour quelqu'un qui est mort dans un accident d'avion il y a quatre ans. Open Subtitles كنت أقول أنك بحال جيدة بالنسبة لشخص مات في تحطم طائرة منذ أربع سنوات
    Parmi eux, le deuxième Secrétaire général de l'ONU, Dag Hammarskjöld, est mort sur le sol de la Zambie dans un accident d'avion survenu le 17 septembre 1961. UN ومن بينهم ثاني أمين عام لها هو فخامة السيد داغ همرشولد، الذي توفي في حادث سقوط طائرة يوم ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٦١ على تراب زامبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus