"dans un attentat" - Traduction Français en Arabe

    • في هجوم
        
    • في اعتداء
        
    Ils affirment que l'ancien Président du parti a été tué dans un attentat terroriste en 1999 et que les autorités de l'État partie n'ont pas mené d'enquête. UN ويدفعون بأن الرئيس السابق للحزب قُتل في هجوم إرهابي عام 1999 وأن سلطات الدولة الطرف لم تجر تحقيقاً في مقتله.
    Il a été tué dans un attentat suicide alors que son navire était à quai. Open Subtitles قُتِل في هجوم إنتحاري بينما كانت سفينته في الميناء.
    Le 6 janvier, une Israélienne est décédée des suites de ses blessures. Elle avait été blessée dans un attentat «terroriste» le 31 décembre. UN ٦٧ - وفي ٦ كانون الثاني/يناير، توفيت امرأة إسرائيلية على إثر جراح أصابتها في هجوم " إرهابي " في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر.
    27. Un mois plus tard, M. René Moawad, nouvellement élu Président de la République, trouve la mort dans un attentat à la voiture piégée. UN ٧٢- وبعد ذلك بشهر، لقي السيد رينيه معوض، المنتخب حديثاً رئيساً للجمهورية، مصرعه في اعتداء بسيارة مفخخة.
    Le 27 décembre, l'ancien Ministre Mohammed Chattah a été assassiné dans un attentat à la voiture piégée, qui a causé la mort de cinq autres personnes. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر، اغتيل الوزير السابق محمد شطح في اعتداء بسيارة ملغومة، أدى أيضا إلى قتل خمسة أشخاص آخرين.
    Si des terroristes utilisaient de telles matières dans un attentat, leur impact serait énorme sur les plans humanitaire, psychologique et économique. UN فإذا تمكن الإرهابيون من استخدام هذه المواد في هجوم ما، فإن العواقب الإنسانية والنفسية والاقتصادية لذلك يمكن أن تكون فادحة.
    :: Le 9 avril, deux volontaires du Croissant-Rouge syrien ont été blessés à Homs dans un attentat à la voiture piégée; UN :: أصيب اثنان من متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري في هجوم بسيارة مفخخة وقع في مدينة حمص في 9 نيسان/أبريل.
    :: Le 9 avril, deux volontaires du Croissant-Rouge syrien ont été blessés à Homs dans un attentat à la voiture piégée. UN :: في 9 نيسان/أبريل، أصيب اثنان من متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري في هجوم بسيارة مفخخة وقع في مدينة حمص.
    Le 16 mai, trois membres des forces de sécurité intérieure ont été blessés dans un attentat à la grenade, toujours à Aarsal. UN وفي 16 أيار/مايو، جُرح ثلاثة أفراد من قوى الأمن الداخلي في هجوم بالقنابل في عرسال.
    Le Haut Commissaire a accepté cette invitation avec plaisir mais, fort malheureusement, alors qu'il exerçait les fonctions de Représentant spécial de l'ONU en Iraq, il a trouvé la mort dans un attentat terroriste à l'explosif dirigé contre le siège de l'ONU à Bagdad. UN وقبل المفوض السامي الدعوة بسرور، ولكن مما يدعو إلى بالغ الأسف أنه قتل عندما كان يقوم بمهمة بصفته ممثلا خاصا للأمم المتحدة في العراق في هجوم إرهابي بالقنابل على مقر الأمم المتحدة في بغداد.
    :: 12 juillet 2005 : Le Ministre de la défense Elias Murr est blessé et deux autres personnes tuées dans un attentat à la voiture piégée à Beyrouth. UN :: 12 تموز/يوليه 2005، جرح وزير الدفاع إلياس المر، ومقتل اثنين آخرين في هجوم بسيارة ملغومة في بيروت.
    Un autre sujet important de préoccupation pour nous tous est le danger que posent l'acquisition par des terroristes d'armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires et leur utilisation dans un attentat. UN الشاغل الرئيسي الآخر لدينا جميعا هو التهديد الكامن في حصول الإرهابيين على المواد الكيميائية أو البيولوجية أو الإشعاعية أو النووية واستخدامها في هجوم ما.
    Ils ont été tué dans un attentat à Beyrouth. Open Subtitles الى أن قتلوا في هجوم إرهابي في بيروت
    Le 19 mai, un colon juif de Goush-Kalif, au sud de la bande de Gaza, aurait été blessé dans un attentat perpétré à l'arme automatique par des militants du groupe Hamas. UN وفي ٩١ أيار/مايو، يدﱠعى بأن مناضلين من جماعة حماس أصابوا مستوطنا يهوديا من غوش كليف، جنوب قطاع غزه، في هجوم باﻷسلحة اﻷوتوماتيكية.
    A trouvé la mort dans un attentat suicide commis dans un autobus, au centre de Tel Aviv, et ayant causé la mort de 22 personnes. (H, JP, 21 et 24 octobre 1994) UN قتــل في هجوم انتحاري على حافلة في قلب تل أبيب أدى إلى مصرع ٢٢ شخصا. )ﻫ، ج ب، ٢١ و ٢٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤(
    Le 29 mars, trois soldats libanais ont trouvé la mort et quatre autres ont été blessés dans un attentat à la voiture piégée à un poste de contrôle de l'armée situé près de la ville d'Aarsal, dans l'est du pays. UN وفي 29 آذار/مارس، قُتل ثلاثة جنود لبنانيين وجرح أربعة آخرون في هجوم انتحاري بسيارة مفخخة على حاجز تفتيش للجيش اللبناني قريب من بلدة عرسال الواقعة في المنطقة الشرقية.
    En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est. UN وفي آذار/مارس، قتل فلسطيني من سكان القدس الشرقية ثمانية من خريجي مدرسة حاخامات في هجوم نفذه ضد مدرسة يهودية دينية في كيريات موشي.
    22. Le 14 septembre 1982, M. Béchir Gémayel, nouvellement élu Président de la République, mais n’ayant pas encore pris ses fonctions, est tué dans un attentat à l’explosif. UN ٢٢- وفي ٤١ أيلول/سبتمبر ٢٨٩١، لقي السيد بشير الجميل، الذي كان قد انتخب حديثاً رئيساً للجمهورية ولكنه لم يتسلم مهامه بعد، مصرعه في اعتداء بالمتفجرات.
    Le 14 février 2005, l'ancien Premier Ministre, M. Hariri, et 20 autres personnes ont été tués dans un attentat terroriste au centre de Beyrouth. UN 7 - وفي 14 شباط/فبراير2005، لقي رئيس الوزراء اللبناني السابق رفيق الحريري وعشرون شخصا آخر مصرعهم في اعتداء إرهابي غاشم في وسط بيروت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus