"dans une autre organisation" - Traduction Français en Arabe

    • إلى منظمة أخرى
        
    • إلى منظمات أخرى
        
    • في مكان آخر بالنظام
        
    En effet, il est actuellement impossible à un agent de cette catégorie d'obtenir un transfert dans une autre organisation, ce qui est regrettable pour toutes les parties intéressées. UN وقال إن هؤلاء الموظفين لا تتوافر لهم حاليا إمكانية النقل إلى منظمة أخرى وأن هذا الوضع ضار بالجميع.
    v) Lorsque le fonctionnaire démissionne après trois ans au moins de service continu à l'ONUDI pour entrer dans une autre organisation appliquant le régime commun des Nations Unies, s'il n'y a pas interruption de service; UN `5` عند الاستقالة، بعد 3 سنوات أو أكثر من الخدمة المتواصلة لدى اليونيدو للانضمام إلى منظمة أخرى مشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة دون انقطاع في الخدمة؛
    [4] Dép. O: Départs de l'organisation: transferts d'administrateurs dans une autre organisation du système. UN [4] إلى خارج المنظمة = موظفون من الفئة الفنية انتقلوا إلى منظمة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    ii) À un fonctionnaire qui à l'expiration de son engagement est muté dans une autre organisation appliquant le régime commun ou retourne dans une autre organisation à la fin d'un détachement. Barème UN ' 2` الموظف الذي ينتقل إلى منظمة أخرى مشتركة في النظام الموحد عند انتهاء مدة عقد ما، أو الذي يعود إلى منظمة أخرى بعد إنجاز مهمة إعارة.
    Mutation dans une autre organisation du système 35 1 5 UN النقل إلى منظمات أخرى في النظام الموحد 35 1 5
    Ces observations semblent reposer sur l'hypothèse que les fonctionnaires engagés sur la base d'un engagement continu dans une autre organisation appliquant le régime commun auraient besoin de repartir de zéro s'ils étaient recrutés au Secrétariat sur la base d'un engagement de durée déterminée. UN ويبدو أن هاتين الملاحظتين تستندان إلى فرضية مؤداها أن الموظفين الذين منحوا تعيينا مستمرا في مكان آخر بالنظام الموحد سوف يحتاجون إلى البدء مجددا بتعيين محدد المدة إذا عينوا للعمل في الأمانة العامة.
    Note : N = nominations, y compris les nouvelles et les rengagements; CS = cessations de service (fonctionnaires quittant le Secrétariat); Autres : solde des mouvements autres que des nominations et des cessations de service, notamment les départs en congé sans traitement ou en détachement dans une autre organisation, et les retours après un congé sans traitement ou un détachement. UN ملاحظة: ”التعيينات تشمل التعيينات الجديدة وحالات إعادة التعيين؛ و ”انتهاء الخدمة“ تشمل حالات مغادرة الموظفين للأمانة العامة؛ و ”حالات أخرى“ تشمل حركة الموظفين بخلاف التعيينات وحالات انتهاء الخدمة، بما في ذلك الذهاب في إجازة خاصة بدون مرتب والعودة منها والذهاب في إعارة إلى منظمة أخرى والعودة منها.
    [4] Dép. O: Départs de l'organisation: transferts d'administrateurs dans une autre organisation du système. UN [4] إلى خارج المنظمة = موظفون من الفئة الفنية انتقلوا إلى منظمة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    b La catégorie Autres cessations comprend la mutations dans une autre organisation au sein du système commun des Nations Unies. B. Par entité UN (ب) تشمل الأنواع الأخرى لانتهاء الخدمة نقل الموظف إلى منظمة أخرى ضمن النظام الموحد للأمم المتحدة.
    Note : N = nominations, y compris les nouvelles nominations et les rengagements; CS = cessations de service (fonctionnaires quittant le Secrétariat); Autres = solde des mouvements autres que les nominations et les cessations de service, notamment les départs en congé sans traitement ou en détachement dans une autre organisation ainsi que les retours. UN ملاحظة: ”التعيينات“ تشمل التعيينات الجديدة وحالات إعادة التعيين؛ و ”انتهاء الخدمة“ هي حالات مغادرة الموظفين للأمانة العامة؛ و ”حالات أخرى“ هي صافي حالات تنقل الموظفين بخلاف التعيينات وحالات انتهاء الخدمة، بما في ذلك الذهاب في إجازة خاصة بدون مرتب أو في إعارة إلى منظمة أخرى والعودة منها.
    E) Lorsque le fonctionnaire démissionne après trois ans au moins de service continu à l'Organisation pour entrer dans une autre organisation appliquant le régime commun des Nations Unies, s'il n'y a pas interruption de service; UN (هـاء) عند الاستقالة، بعد 3 سنوات أو أكثر من الخدمة المتواصلة لدى المنظمة للانضمام إلى منظمة أخرى تشارك في النظام الموحد للأمم المتحدة دون انقطاع في الخدمة؛
    a Y compris engagements nouveaux et rengagements. b Départs du Secrétariat. c Mouvements nets autres qu’engagements et cessations de service, y compris les retours de congé spécial sans traitement et de détachement dans une autre organisation. UN (ج) صافي حالات حراك الموظفين (بخلاف التعيينات وحالات انتهاء الخدمة)، بما في ذلك الذهاب في إجازة خاصة بدون مرتب أو إعارة إلى منظمة أخرى والعودة من إجازة خاصة بدون مرتب أو إعارة إلى منظمة أخرى.
    Note : N : nominations, y compris les nouvelles et les rengagements; CS : cessations de service (fonctionnaires quittant le Secrétariat); Autres : solde des mouvements autres que des nominations et des cessations de service, notamment les départs en congé, sans traitement ou en détachement dans une autre organisation, et les retours après un congé sans traitement ou un détachement. UN ملحوظة: " التعيينات تشمل التعيينات الجديدة وحالات إعادة التعيين؛ " انتهاء الخدمة " تشمل حالات مغادرة الموظفين للأمانة العامة؛ " حالات أخرى " تشمل حركة الموظفين بخلاف التعيينات وحالات انتهاء الخدمة، بما في ذلك الذهاب في إجازة خاصة بدون مرتب والعودة منها والذهاب في إعارة إلى منظمة أخرى والعودة منها.
    Note : N = nominations, y compris les nouvelles nominations et les rengagements; CS = cessations de service (fonctionnaires quittant le Secrétariat); Autres : solde des mouvements autres que les nominations et les cessations de service, notamment les départs en congé sans traitement ou en détachement dans une autre organisation ainsi que les retours. UN ملاحظة: ”التعيينات“ تشمل التعيينات الجديدة وحالات إعادة التعيين؛ و ”انتهاء الخدمة“ تشمل حالات مغادرة الموظفين للأمانة العامة؛ و ”حالات أخرى“ تشمل صافي حالات حراك الموظفين بخلاف التعيينات وحالات انتهاء الخدمة، بما في ذلك الذهاب في إجازة خاصة بدون مرتب والعودة منها والذهاب في إعارة إلى منظمة أخرى والعودة منها.
    La question est particulièrement grave car les fonctionnaires ainsi contraints à une cessation de service à part entière vis-à-vis de leur organisation d'origine pour devenir de < < nouveaux > > fonctionnaires dans une autre organisation ont une sécurité de l'emploi moindre et perdent en même temps les droits aux prestations ou autres allocations accumulés durant leurs années de service. UN وهذه مسألة خطيرة وحساسة بالنظر إلى أن الموظفين الذين يُجبرون على طلب الإنهاء الكامل لوظيفتهم من الكيان الأصلي المنتمين إليه للانضمام إلى منظمة أخرى بصفة موظف " جديد " يخاطرون بفقدان الأمان الوظيفي بالإضافة أيضاً إلى فقدان الاستحقاقات المحتملة/شبكات الأمان التي تم الحصول عليها أو الاستفادة منها خلال سنوات الخدمة.
    La question est particulièrement grave car les fonctionnaires ainsi contraints à une cessation de service à part entière vis-à-vis de leur organisation d'origine pour devenir de < < nouveaux > > fonctionnaires dans une autre organisation ont une sécurité de l'emploi moindre et perdent en même temps les droits aux prestations ou autres allocations accumulés durant leurs années de service. UN وهذه مسألة خطيرة وحساسة بالنظر إلى أن الموظفين الذين يُجبرون على طلب الإنهاء الكامل لوظيفتهم من الكيان الأصلي المنتمين إليه للانضمام إلى منظمة أخرى بصفة موظف " جديد " يخاطرون بفقدان الأمان الوظيفي بالإضافة أيضاً إلى فقدان الاستحقاقات المحتملة/شبكات الأمان التي تم الحصول عليها أو الاستفادة منها خلال سنوات الخدمة.
    Mutation dans une autre organisation du système 125 3 4 UN النقل إلى منظمات أخرى في النظام الموحد للأمم المتحدة
    Transfert dans une autre organisation appliquant le 43 1,1 0 UN النقل إلى منظمات أخرى في النظام 43 1,1 صفر
    À l'heure actuelle, les fonctionnaires détenteurs d'un engagement permanent dans une autre organisation appliquant le régime commun conservent ce statut lorsqu'ils sont recrutés au Secrétariat. UN وفي الوقت الحاضر، يحافظ أصحاب التعيينات الدائمة على مركزهم لدى تعيينهم في مكان آخر بالنظام الموحد للعمل في الأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus