Assurez vous juste de garder quelques- unes des friandises préférées de Chick dans votre poche, juste au cas où il s'enfuit. | Open Subtitles | لذا احرصي فقط أن يكون معك بعض البسكويت المفضل لتشيك في جيبك تحسباً فقط في حال هرب |
Quand vous dites "on", vous parlez de vous et d'un rat dans votre poche ? | Open Subtitles | حسناً، أفترض إننيّ يُمكن أنّ أسألك إنّ كان هُناك جرذ في جيبك. |
Vrai, mais pas pour le sachet d'herbe que vous aviez dans votre poche. | Open Subtitles | صحيح، ولكن ليس بالنسبة لكيس المخدرات الذي تملكه في جيبك |
Téléphone, dans votre poche, appelez votre partenaire. Dites-lui de rendre à ces pensionnaires leur argent. | Open Subtitles | هاتفك بجيبك , اتصل بشريكك وأخبره بأن يعيد أموال المتقاعدين لهم |
On l'a trouvé dans votre poche après avoir mis le tube. | Open Subtitles | لقد وجدناها في جيبكَ بعد أن قمنا بوضع الأنبوب |
C'est très intelligent, mais les dés du club sont dans votre poche droite. | Open Subtitles | لقد كان هذا تضليل ماهر لكن هل الزهر الصحيح في جيبك الأيمن ؟ |
Il a juste été utilisé comme distraction pour que vous puissiez mettre la pièce dans votre poche. | Open Subtitles | انها مجرد وسيلة للتضليل حتى يمكنك التخلص من العملة في جيبك |
Il va se tromper deux fois, puis dire que la carte est dans votre poche. | Open Subtitles | جزء من الخدعة أنه يقوم بالتخمين خطأ مرتين ثم يخبرك أن الورقة في جيبك |
L'un deux pourrait utiliser cette gaze dans votre poche plus que vous! | Open Subtitles | أحدهم ربما يستطيع إستعمال ذلك الضماد في جيبك أكثر منك |
Je ne peux pas le lire quand c'est dans votre poche ! | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أقرأ هذا عندما يكون في جيبك |
Vous avez si peur de moi que vous cachez un couteau dans votre poche. | Open Subtitles | كنت خائفة جدا مني أنت قمت بإخفاء سكين في جيبك. |
Donc, maintenant vous avez un diplôme de médecin faisant un trou dans votre poche, comment allez-vous l'utiliser ? | Open Subtitles | لذا، الآن لديك شهادة طبية لإحداث ثقب في جيبك. كيف يمكنك أن تستفيد منها؟ |
Vous avez une clé dans votre poche, sortez là et ouvrez la porte avec. | Open Subtitles | هناك مفتاحُ في جيبك أخرجيه واستعمليه لفتح الباب |
Remettez ça dans votre poche, je vous prie... et sortez de la voiture, s'il vous plaît. | Open Subtitles | ضع محفظتك في جيبك من فضلك و اخرج من السيارة من فضلك ، سيدي |
Si je glisse quelque chose dans votre poche, où est le mal ? | Open Subtitles | أعني ، لو وضعت شيء بسيط في جيبك ، فما الضرر؟ |
Je me battrais pour réduire les impots, pour que chaque dollar durement gagné retourne dans votre poche, là où il doit être. | Open Subtitles | سأحارب خفض الضرائب وأضع دولارك الذي ربحته بشقّ الأنفس ليعود في جيبك ، حيث ينتمي |
dans votre poche gauche vous transportez un ruban rouge aspergé de son parfum. | Open Subtitles | تحمل في جيبك اليسرى قماشة حمراء معطرة بعطرها |
Ce serait comme ranger une bulle de savon dans votre poche. | Open Subtitles | الأمر كمحاولة إبقاء فقاعة الصابون بجيبك |
Cette chose pourrait vous tuer, mais vous vous en fichez tant que l'argent rentre dans votre poche. | Open Subtitles | ذلكَ الشيء قد يقتلكَ لكنكَ لا تهتم طالما سيجني لكَ بعضَ الدولارات في جيبكَ |
Je peux voir votre badge dans votre poche de poitrine, avec un tube à moitié mangé de bonbons à la menthe Wint-O-Green. | Open Subtitles | يُمكنني رؤية بطاقة هويتك في جيب سترتك! بإضافة إلى حلوى بنكهة النعناع أيضًا. |
Vous avez mis votre main dans votre poche après avoir tiré. | Open Subtitles | لقد أعدت يدك إلى جيوبك بعدما أطلقت السلاح |
Non, mais peut vous pouvez éteindre l'appareil d'enregistrement dans votre poche. | Open Subtitles | لا , لكن يمكنك ايقاف جهاز التسجيل فى جيبك |
Comment vous vous conduirez au-delà de ça vous le découvrirez plus tard, une fois que vous aurez l'Espagne dans votre poche. | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تحكمي على نفسك ستعرفين هذا لاحقاً. مجرد أن تضعي أسبانيا في جيبكِ. |
Je remets le joujou dans votre poche. | Open Subtitles | سأعيد لعبتك الى جيبك |