"dans votre tête" - Traduction Français en Arabe

    • في رأسك
        
    • في عقلك
        
    • داخل رأسك
        
    • برأسك
        
    • فى رأسك
        
    • بداخل رأسك
        
    • في دماغك
        
    • في رأسكِ
        
    • في ذهنك
        
    • إلى رأسك
        
    • داخل رأسكِ
        
    Bientôt tous ces espaces dans votre tête seront remplis et puis quoi ? Open Subtitles قريبًا جدًا، كل تلك المساحات التى في رأسك سوف تمتلئ وماذا بعدها؟
    Vous chantez dans votre tête! Vous vous déplacerez vos lèvres, comme les autres, mais ... sans aucun bruit. Open Subtitles تغنين الاغنية في رأسك, وتحركين شفتيك مع الجميع ، ولكن بهدوء.
    La prochaine ira dans votre tête. Open Subtitles الطلقة المُقبلة ستكون في رأسك ارفعي يديكِ بحيثُ يُمكنني رؤيتهم
    On veut voir ce qui se passe dans votre tête quand vous ressentez des choses. Open Subtitles نريد أن نري ما يحدث في عقلك عندما تشعر بتلك الأشياء
    Cette voix dans votre tête... le jour où ça va se calmer... pensez-vous que ça va vous apporter la paix ? Open Subtitles ذلك الصوت داخل رأسك ذلك اليوم الذى لم يكن هادئاً هل تظن ذلك سيجلب لك السلام ؟
    Plus on fera travailler de personnes brillantes, plus vite le public aura accès à ce qu'il y a dans votre tête. Open Subtitles كلما عمل افضل الاشخاص الذين باستطاعتهم العمل هنا كلما امكننا ان نخرج ما برأسك للعالم بسرعه
    Ces hommes ont mis des souvenirs horribles dans votre tête. Open Subtitles كل هذه الذكريات وضعت هؤلاء الرجال فى رأسك
    Car je mettrai une balle dans votre tête si vous le faites. Open Subtitles لأنني سوف يضع رصاصة في رأسك إذا قمت بذلك.
    Des voix dans votre tête veulent que vous poussiez votre sœur dans les escaliers? Open Subtitles أصوات في رأسك تطلب منك أن تدفع أختك من فوق السلم ؟
    Cette voix n'est pas dans votre tête, elle est vraie. Open Subtitles هذا الصوت ليس في رأسك بل إنه حقيقي
    Les sons dans votre tête ont-ils disparus ? - Et les rêves qui se répètent ? Open Subtitles هل بدأ الضجيج الموجود في رأسك و أحلامك المؤرقة في الإختفاء ؟
    Je ne sais pas ce qui va pas dans votre tête, mais je ne veux pas de vous ici. Open Subtitles لا أعلم أي أغنية كانت في رأسك لكن لا أريدكِ هنا
    Ce qu'il y a dans votre tête vaut infiniment plus que tout ce que contiennent ces micropuces. Open Subtitles الثروة موجودة في رأسك قيمتها أكبر بكثير من القائمة بأكملها متضمنة هذه الذاكرات المصغرة
    Vous avez redressé mon noeud papillon parce que j'ai implanté cette idée dans votre tête Open Subtitles أنت تقوم بترتيب ربطة عنقي لأنني قمت بزرع الفكرة في رأسك
    Je veux savoir que les mots précis que j'ai écrits sont maintenant imprégnés dans votre tête. Open Subtitles أريد أن أعرف أن الكلمات ذاتها التي كتبت محفورة الآن في عقلك
    Je veux savoir que les mots précis que j'ai écrits sont maintenant imprégnés dans votre tête. Open Subtitles أريد أن أعرف أن الكلمات ذاتها التي كتبت محفورة الآن في عقلك
    Avec celle-ci, vous pouvez entendre le démon dans votre tête. Open Subtitles وهذا يشدّك، بينما تسمع صوت الشيطان داخل رأسك.
    Tu as créé cet endroit, cet espace dans votre tête le monstre ne pouvait pas y accéder. Open Subtitles لقد قمت بإنشاء هذه المساحه لا أحد يستطيع الوصول للمساحه في داخل رأسك
    Je suis la deuxième voix dans votre tête, et je vous dis que vous allez continuer. Open Subtitles برأسك وانااقوللك انكسوف تستمربالعملعلىالمشروع.
    Il y a des moments où vous avez besoin d'entendre ça... cette voix dans votre tête qui dit: "Regardez ici." Open Subtitles هناك اوقات حين تحتاج لسماع ذلك ذلك الصوت فى رأسك الذى يقول , انظر هنا
    Vous avez une idée d'un endroit qui pourrait calmer les voix qui sont dans votre tête? Open Subtitles ايوجد شيئ يمكنك ان تفكري به يهدئ هذه الاصوات التي بداخل رأسك ؟
    Si tout est dans votre tête, rien ne se produira. Open Subtitles اذا كان مايحدث مجرد خيال في دماغك فلن يحدث شيئ
    Je suis sûr que les charges pour parjure résonnent dans votre tête en ce moment-même. Open Subtitles أَنا تهمُ متأكّدةُ مِنْ الحنثِ تَلتفُّ حول في رأسكِ حوالي الآن.
    C'est tellement gravé dans votre esprit, mais ce que vous venez d'apprendre est que ces sentiments au fond de vous sont aussi importants... plus importants que toute la merde dans votre tête. Open Subtitles انت عالقٌ جدا في ذهنك ولكن ما تعلمته للتو هي تلك المشاعر بداخلك
    Personne ne peut entendre cette petite voix dans votre tête. Open Subtitles لا أحد بوسعه يدخل إلى رأسك ويسمع وما يقوله لك ذلك الصوت.
    Je suis juste un peu inquiet à l'idée qu'il soit dans votre tête, et croyez moi, ce n'est pas une bonne route pour descendre. Open Subtitles إنّي قلق قليلاً أنّه في داخل رأسكِ. وصدّقيني، هذا ليس طريقاً جيّداً لسلوكه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus