Vous étiez à deux doigts de vivre dans votre voiture. | Open Subtitles | كنت القدم بعيدا عن الذين يعيشون في سيارتك. |
En considérant que c'est le gars qui a mis un piège dans votre voiture, ça aurait du sens. | Open Subtitles | باعتبار أنه الرجل الذي وضع الفخ في سيارتك سيكون ذلك منطقياً |
Viraj Sharma a quitté l'hôtel dans votre voiture... | Open Subtitles | فيراج شارما غادر في سيارتك الليلة الماضية |
Je jure, je ne sais rien à propos d'une bombe dans votre voiture. | Open Subtitles | أقسم، لا أعلم أي شيء حيال قنبله في سيّارتك. |
Ça va. Retournez dans votre voiture, et laissez-nous tranquilles. | Open Subtitles | من فضلك عُد إلى سيارتك الآن ودعنا وشأننا |
Lardo, où allez-vous dans votre voiture lard ? | Open Subtitles | هاي أيها السمين , إلى أين تذهب بسيارتك السمينة؟ |
Vous allez charger mon argent dans votre voiture et commencer à rouler vers le nord sur la 421. | Open Subtitles | ستقوم بوضع نقودي في سيارتك وستتجه شمالاً |
Essayez de surmonter le lycée dans votre voiture. | Open Subtitles | أعني حاولي اجتياز المرحلة الثانوية وأنت تعيشين في سيارتك |
Essayez de surmonter le lycée dans votre voiture. | Open Subtitles | أعني حاولي اجتياز المرحلة الثانوية وأنت تعيشين في سيارتك |
dans votre voiture de location, on croit glisser. | Open Subtitles | اسمع، بتجوّلنا في سيارتك شعور الإنزلاق ذاك |
Alors à moins que vous n'ayez un tablier dans votre voiture, je suggère que vous remplissiez vos rapports et que vous me laissiez seul. | Open Subtitles | إلا إذ واحد منكم يملك مئزر التنظيف أقترح، في سيارتك أدلي بملفك وتقريرك ودعني وشأني |
Donnez-moi ça. Écoutez, vous n'êtes pas censé savoir ce qu'il y a dans votre voiture ? | Open Subtitles | أنتظر يا فتى, ألأ تعلم ما الذي يوجد في سيارتك ؟ |
Je vais vous demander d'aller dans votre voiture et je vous accompagnerai jusqu'à la frontière. | Open Subtitles | لذا، سأطلب منك أن تصعد في سيارتك وسأتبعك حتى حدود الولاية |
Cette poupée était dans votre voiture hier après-midi. | Open Subtitles | تلك الدمية كانت في سيارتك البارحة بعد الظهر |
Vous étiez très loin de la femme que vous vouliez quand vous m'avez chargée dans votre voiture. | Open Subtitles | كنت على مسافة بوصة واحدة عن المرأة التي تريدها بينما كنت تضعني في سيارتك |
Ils viennent de trouver dans votre voiture une parure de rubis hors-de-prix | Open Subtitles | لقد وجدوا للو قلادة ياقوتيّة باهظة الثمن في سيّارتك. |
Ou vous pouvez retourner dans votre voiture et partir. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تعود إلى سيارتك و تذهب بعيدًا |
J'ai remarqué la nuit dernière que vous aviez une bouteille de champagne rose dans votre voiture | Open Subtitles | انا لاحظت بالليلة الماضية وجود شمبانية حمراء بسيارتك |
Il a donc pu mettre le corps dans votre voiture. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك متّسق معه وَضْع الجسمِ في سيارتِكَ. |
Ils sont dans votre voiture et tout ce qu'ils vous ont donné... et même dans ce slip très moche. | Open Subtitles | ستجدها فى سيارتك وكل ما أعطوك بالإضافة إلى تلك الملابس الداخلية |
Retourner dans votre voiture et barrez-vous. | Open Subtitles | أرجع الى سيارتك و قدها بعيداً .. أيها الرجل العجوز |
On vous a choppé avec presque 500 pilules d'oxycodon dans votre voiture. | Open Subtitles | حسناً, يقال هنا تم القبض عليك مع تقريباً 500 قرص أوكسي في عربتك. |
Ensuite vous êtes monté dans votre voiture et conduis à votre bureau. | Open Subtitles | ثم بعدها صعدت لسيارتك وقمتَ بقيادتها إلى ان عدتَ إلى مكتبك |
Euh. On vous a dit qu'il y avait eu un meutre dans votre voiture. | Open Subtitles | لقد قيل لك أن جريمة قتل حصلت داخل سيارتك. |
Atherton, nous avons trouvé un cadavre dans votre voiture, et nous sommes toujours en train d'analyser le 1er cadavre dans votre maison. | Open Subtitles | سيد وسيدة " آثرتون " لقد وجدنا جثةً في سيارتكم ومازلنا نفحص الأولى في منزلكم |
Et il y avait des preuves dans votre voiture vous reliant au tueur, vous êtes un témoin important. | Open Subtitles | اسف تعرفين انه كان يوجد دليلاً في سيارتكِ يربط القاتل بكِ انتِ الان شاهِدتنا الاساسيه |
Dites-moi que vous avez une raison de dormir seul dans votre voiture devant un bar et qui n'implique pas que vous soyez saoul. | Open Subtitles | قل لي بأنّ لديكَ سبباً وجيهاً لنومكَ وحيداً في سيّارتكَ خارج حانة عدا كونكَ ثملاً |