"darfour et des accords ultérieurs" - Traduction Français en Arabe

    • دارفور والاتفاقات اللاحقة
        
    • دارفور وبالاتفاقات اللاحقة
        
    1.1.7 Ratification de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs par l'assemblée législative nationale et intégration de ces accords dans la Constitution nationale de transition UN 1-1-7 صدّق المجلس الوطني على اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وأدرجها في الدستور القومي الانتقالي
    1.1.1 Ratification de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs par l'Assemblée législative nationale du Soudan et intégration de ces accords dans la Constitution nationale de transition UN 1-1-1 صدَّق المجلس التشريعي على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وأُدمجت جميعها في الدستور الوطني المؤقت
    Les acteurs internationaux et régionaux appuient l'application de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs et apportent une aide politique et financière au processus de mise en œuvre. UN وستقدم العناصر الفاعلة الدولية والإقليمية الدعم لتنفيذ اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وتُقَدِّم المساعدة السياسية والمالية لعمليات التنفيذ.
    1.1.1 Ratification de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs par l'Assemblée législative nationale du Soudan et intégration de ces accords dans la Constitution nationale de transition UN 1-1-1 صدق المجلس التشريعي الوطني على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وأُدمجت جميعها في الدستور الوطني المؤقت
    Les parties au conflit s'engagent à appliquer intégralement les dispositions du Document de Doha pour la paix au Darfour et des accords ultérieurs concernant l'aide humanitaire, son acheminement, la protection des civils et les premières étapes du relèvement et du développement UN ويلتزم أطراف النزاع بأحكام وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وبالاتفاقات اللاحقة المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، وإمكانية إيصال المساعدات الإنسانية، وحماية المدنيين والإنعاش المبكر والتنمية، وبالتنفيذ الكامل لتلك الأحكام
    Les acteurs internationaux et régionaux appuient l'application de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs et apportent une aide politique et financière au processus de mise en œuvre. UN وستقدم العناصر الفاعلة الدولية والإقليمية الدعم لتنفيذ اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وتقدم المساعدة السياسية والمالية لعمليات التنفيذ.
    1.1.7 Ratification de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs par l'assemblée législative nationale et intégration de ces accords dans la Constitution nationale de transition UN 1-1-7 صدقت الجمعية الوطنية على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وأدمجتها في الدستور القومي المؤقت
    Les acteurs internationaux et régionaux appuient l'application de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs et apportent une aide politique et financière au processus de mise en œuvre. UN وستقدم العناصر الفاعلة الدولية والإقليمية الدعم لتنفيذ اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة ولتقديم المساعدة السياسية والمالية لتنفيذ العمليات.
    Conseils à la communauté internationale et aux organes régionaux sur les priorités et les difficultés de la mise en œuvre de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, dans le cadre de 6 rencontres et réunions d'information UN إسداء المشورة إلى المجتمع الدولي والهيئات الإقليمية بشأن تنفيذ الأولويات والتحديات التي تواجه اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة من خلال عقد 6 اجتماعات أو جلسات إحاطة
    :: Conseils à la communauté internationale et aux organes régionaux sur les priorités et les difficultés de la mise en œuvre de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, dans le cadre de 6 rencontres et réunions d'information UN :: إسداء المشورة إلى المجتمع الدولي والهيئات الإقليمية بشأن تنفيذ الأولويات والتحديات التي تواجه اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة من خلال عقد 6 اجتماعات أو جلسات إحاطة
    Facteurs externes : Les parties sont disposées à montrer qu'elles sont fermement attachées à la mise en œuvre de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs et à jouer un rôle dans les structures et les mécanismes établis en application de ces accords. UN العوامل الخارجية استعداد الأطراف لإظهار التزامها الكامل بتنفيذ اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة والمشاركة في هياكل واليات هذه الاتفاقات.
    1.1.1 Ratification de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs par l'Assemblée législative nationale du Soudan et intégration de ces accords dans la constitution nationale de transition UN 1-1-1 تصديق المجلس التشريعي الوطني على اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإدماجها جميعا في الدستور الوطني المؤقت
    La composante processus de paix de la Mission correspond aux activités visant à appuyer la mise en œuvre de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs. UN 59 - يشمل إطار العملية المختلطة، ضمن عنصر عملية السلام، الأنشطة التي تضطلع بها العملية المختلطة دعما لتنفيذ اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة.
    La composante processus de paix de la Mission correspond à l'appui fourni aux fins de la mise en œuvre de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs. UN 39 - يشمل إطار العملية المختلطة، ضمن عنصر عملية السلام، الأنشطة التي تضطلع بها العملية المختلطة دعما لتنفيذ اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة.
    :: Présidence des réunions hebdomadaires des sous-commissions du cessez-le-feu des trois secteurs portant sur les violations de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, le redéploiement des forces et les arrangements de sécurité, le désarmement des ex-combattants; règlement des différends entre les parties et choix des questions à soumettre à la Commission du cessez-le-feu UN :: ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف، وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها
    Conseils aux organisations de la société civile concernant la réévaluation des priorités en matière d'application des dispositions de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs relatives aux personnes vulnérables, dans le cadre de 10 ateliers rassemblant 100 représentants de personnes déplacées, de rapatriés et d'associations féminines UN تقديم المشورة إلى منظمات المجتمع المدني بشأن إعادة تقييم اهتمامات التنفيذ ذات الأولوية فيما يتعلق باتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة بالنسبة للفئات الضعيفة وذلك عن طريق عقد 10 حلقات عمل مع 100 عضو يمثلون المشردين داخليا والعائدين والمجموعات النسائية
    Présidence des réunions hebdomadaires des sous-commissions du cessez-le-feu des trois secteurs portant sur les violations de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, le redéploiement des forces, les arrangements de sécurité et le désarmement des ex-combattants; règlement des différends entre les parties et choix des questions à soumettre à la Commission du cessez-le-feu UN رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف، وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها
    Présidence des réunions hebdomadaires des sous-commissions du cessez-le-feu des trois secteurs portant sur les violations de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, le redéploiement des forces, les arrangements de sécurité et le désarmement des ex-combattants; règlement des différends entre les parties et choix des questions à soumettre à la Commission du cessez-le-feu UN ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف؛ وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها
    La composante processus de paix de la mission correspond aux activités que cette dernière mène au service de la mise en œuvre de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs en vue d'instaurer durablement la paix et la sécurité au Darfour. UN 67 - يشمل إطار العملية المختلطة، ضمن عنصر عملية السلام، الأنشطة التي تضطلع بها العملية المختلطة دعما لتنفيذ اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة الرامية إلى تحقيق السلام والأمن بصورة دائمة في دارفور.
    1.1.1 Ratification de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs par l'Assemblée législative nationale du Soudan et intégration de ces accords dans la Constitution nationale de transition UN 1-1-1 تصديق المجلس التشريعي الوطني السوداني على اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإدماجها جميعا في الدستور الوطني المؤقت
    Les parties au conflit s'engagent à appliquer intégralement les dispositions du Document de Doha pour la paix au Darfour et des accords ultérieurs concernant l'aide humanitaire, son acheminement, la protection des civils, le relèvement rapide et le développement. UN ويلتزم أطراف النزاع بأحكام وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وبالاتفاقات اللاحقة المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، وإمكانية إيصال المساعدات الإنسانية، وحماية المدنيين والإنعاش المبكر والتنمية، وبالتنفيذ الكامل لتلك الأحكام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus