"date prévue pour" - Traduction Français en Arabe

    • الموعد المقترح لعقد
        
    • التاريخ المتوقع
        
    • وهو الموعد المقرر لتقديم
        
    • التاريخ التقديري
        
    • الزمني المتوقع لصدور
        
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية
    Le congé de maternité commence normalement quatre semaines avant la date prévue pour l'accouchement, et se termine six semaines après la date réelle de la naissance. UN وكانت إجازة الأمومة تبدأ عادة قبل التاريخ المتوقع للوضع وتنتهي بعد التاريخ الفعلي للولادة بستة أسابيع.
    144. Le Comité invite l'État partie à présenter ses troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques en un seul document, d'ici le 1er septembre 2012, date prévue pour la soumission du cinquième rapport périodique. UN 144- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقرير موحد يجمع بين التقارير الثالث والرابع والخامس في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2012، وهو الموعد المقرر لتقديم التقرير الدوري الخامس.
    date prévue pour la tenue de la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية
    date prévue pour la tenue de la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la tenue de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED UN الموعد المقترح لعقد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    2012/203. date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN 2012/203 - الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la tenue de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED UN الموعد المقترح لعقد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    2013/203. date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement UN 2013/203 - الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية
    2013/204. date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale UN 2013/204 - الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la coopération internationale en matière fiscale (E/2012/L.1, projet de décision II, et E/2012/SR.2) UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية (E/2012/L.1، مشروع المقرر الثاني، و E/2012/SR.2)
    date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement (E/2013/L.1) UN الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية (E/2013/L.1)
    À cet égard, veuillez préciser la date prévue pour l'entrée en vigueur de la nouvelle loi. UN وفي هذا المجال، يرجى تحديد التاريخ المتوقع لدخول القانون الجديد حيز التنفيذ.
    221. Le Comité invite l'État partie à présenter ses troisième, quatrième et cinquième rapports regroupés avant le 19 octobre 2012, date prévue pour le cinquième rapport périodique. UN 221- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم التقرير الثالث والرابع والخامس في نسخة موحدة بحلول 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012، وهو الموعد المقرر لتقديم التقرير الدوري الخامس.
    Dans les autres cas, le droit à l'allocation de maternité commence au plus tard dans les 30 jours ouvrables précédant immédiatement la date prévue pour l'accouchement. UN وفي بعض الحالات الأخرى يبدأ استحقاق علاوة الأمومة في موعد لا يتجاوز 30 يوم عمل قبل التاريخ التقديري للوضع.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Milan Lukić et Sredoje Lukić, la date prévue pour le prononcé de l'arrêt a été repoussée de cinq mois par rapport à la période d'évaluation précédente. UN 62 - وفي قضية المدعي العام ضد ميلان لوكيتش وسْريدويي لوكيتش، عُدِّل الإطار الزمني المتوقع لصدور حكم الاستئناف المحدد في الفترة المشمولة بالتقرير السابق بخمسة أشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus