"de bint jbeil" - Traduction Français en Arabe

    • بنت جبيل
        
    Durant des échanges de tirs entre les Forces de défense israéliennes et le Hezbollah dans le village de Dibel, près de Bint Jbeil UN قتل أثناء تبادل النيران بين جنود الجيش الإسرائيلي وحزب الله في قرية دبل قرب بنت جبيل
    Le 18 août, un groupe d'individus a été vu tirant avec ce qui semblait être un fusil près de Bint Jbeil. UN وفي 18 آب/أغسطس، شوهد عدد من الأفراد وهم يطلقون النار مما بدا أنها بندقية بالقرب من بنت جبيل.
    Les 13 et 27 juillet, des jeunes dans les villages ont jeté des pierres à des patrouilles de la FINUL dans le secteur de Bint Jbeil. UN وفي يومي 13 و 27 تموز/يوليه، تعرضت دوريات لليونيفيل للرشق بالحجارة في منطقة بنت جبيل من قبل مجموعات من الشبان المحليين.
    Le même jour, à 8 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les environs de Tibnine,'Ita-I-Jabal, Hadatha, Chaqra, Bar'achit ainsi que le district de Bint Jbeil. UN الساعة ٣٠/٨ تعرض خراج بلدة تبنين - عيتا الجبل - حداثا - شقرا - وبرعشيت قضاء بنت جبيل لقصف مدفعي اسرائيلي.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus d'Aïtaroun. Il est arrivé jusqu'à l'est de Bint Jbeil, avant de repartir à 17 h 10 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون باتجاه الشمال وصولا حتى شرق بنت جبيل ثم غادرت الساعة 17:10 من فوق رميش.
    :: Entre 10 heures et 11 h 10, un avion de combat israélien a survolé le secteur de Bint Jbeil à haute altitude à plusieurs reprises. UN بين الساعة 00/10 والساعة 10/11، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق وعلى فترات متقطعة فوق منطقة بنت جبيل.
    - Le 30 mars 2008, entre 14 h 30 et 17 h 10, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé le secteur de Bint Jbeil. UN - بتاريخ 30 آذار/مارس 2008 بين الساعة 30/14 والساعة 10/17، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل.
    :: Le 16 juin, entre 21 h 10 et 21 h 20, des avions de combat de l'ennemi israélien ont effectué une boucle au-dessus du secteur de Bint Jbeil. UN :: بتاريخ 16 حزيران/يونيه 2008 بين الساعة 10/21 والساعة 20/21، حلّق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل.
    :: Le 17 juin 2008, entre 6 h 45 et 7 h 55, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais à la hauteur de la localité de Bint Jbeil. UN :: بتاريخ 17 حزيران/يونيه 2008 بين الساعة 45/06 والساعة 55/07، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل.
    :: Entre 21 h 30 et 22 h 5, deux avions de combat de l'ennemi israélien ont survolé par intermittence les secteurs de Bint Jbeil et de Tebnine. UN بين الساعة 30/21 والساعة 05/22، وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    :: Entre 12 h 50 et 13 h 50, un avion de reconnaissance israélien a survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Naqoura. UN بين الساعة 50/12 والساعة 50/13، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقتي بنت جبيل والناقورة.
    :: Entre 15 h 30 et 16 heures, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé le secteur de Bint Jbeil. UN بين الساعة 30/15 والساعة 00/16، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل.
    :: Entre 11 heures et 18 h 15, un avion de reconnaissance israélien a survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Tebnine. UN بين الساعة 00/11 والساعة 15/18، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    :: Entre 15 h 35 et 16 h 15, un avion de reconnaissance israélien a survolé le secteur de Bint Jbeil. UN بين الساعة 35/15 والساعة 15/16، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة بنت جبيل.
    :: Entre 10 heures et 13 h 15, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Tebnine. UN بين الساعة 00/10 والساعة 15/13، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    - De 16 h 55 à 19 h 45, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Tebnine. UN بين الساعة 55/16 والساعة 45/19، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق بنت جبيل وتبنين.
    - De 10 heures à 11 h 45, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Tebnine. UN بين الساعة 00/10 والساعة 45/11، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    - De 17 heures à 20 heures, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Tebnine. UN بين الساعة 00/17 والساعة 00/20، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    - De 19 h 40 à 20 h 55, des avions de combat de l'ennemi israélien ont survolé les secteurs de Bint Jbeil et de Naqoura. UN بين الساعة 40/19 والساعة 55/20، حلّق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقتي بنت جبيل والناقورة.
    Le 25 mars 2007, entre 18 h 50 et 19 h 30, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé la région de Bint Jbeil. UN - بتاريخ 25 آذار/مارس 2007 بين الساعة 50/18 والساعة 30/19، حلق طيران حربي معادي فوق منطقة بنت جبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus