"de bureau et du matériel" - Traduction Français en Arabe

    • المكاتب ومعدات
        
    • المكاتب وتجهيز
        
    • المكتبية ومعدات
        
    • المكاتب والمعدّات
        
    Ces dépenses incluent le coût des prestations versées aux employés, des salaires et des heures supplémentaires, des fournitures de bureau et du matériel de communication, ainsi que le coût de la formation à la gestion de la crise dispensée aux employés du requérant par une entreprise privée. UN وشملت هذه التكاليف تكلفة علاوات الموظفين ورواتبهم وساعات العمل الإضافية وإمدادات المكاتب ومعدات الاتصالات، وتكاليف التدريب على إدارة الأزمة الذي قدمته شركة خاصة إلى موظفي المطالب.
    Le montant des ressources supplémentaires nécessaires au titre du matériel de bureau et du matériel d’observation est calculé sur la base des taux prévus pour le remboursement de ce matériel dans le cadre des arrangements actuels relatifs au soutien logistique autonome, pour 470 soldats et 923 soldats, respectivement. UN وتستند الاحتياجات اﻹضافية المدرجة تحت بند معدات المكاتب ومعدات المراقبة إلى التدابير الحالية لسداد معدلات تكاليف المكاتب والمراقبة على أساس الاكتفاء الذاتي ﻟ ٠٧٤ فردا لﻷولى و ٣٢٩ فردا للثانية.
    38. Les dépenses supplémentaires engagées au titre du mobilier de bureau et du matériel de bureau tiennent au fait qu'il a fallu meubler et équiper de nouveaux bureaux dans un certain nombre de capitales de province et dans d'autres lieux. UN ٣٨ - وتعزى الاحتياجات اﻹضافية تحت بندي أثاث المكاتب ومعدات المكاتب إلى الحاجة إلى تأثيث مكاتب جديدة أنشئت في عدد من العواصم اﻹقليمية وغيرها من المواقع، وتزويد تلك المكاتب بالمعدات.
    83. Les crédits demandés à cette rubrique permettront de financer le coût des pièces de rechange, des réparations et de l'entretien du matériel de bureau et du matériel informatique, des groupes électrogènes, y compris les fusibles, les conducteurs et relais à maximums, ainsi que du matériel de réfrigération. UN ٨٣ - تغطي الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند توفير قطع الغيار وأعمال اﻹصلاح وصيانة معدات المكاتب وتجهيز البيانات، والمولدات الكهربائية بما في ذلك المصاهر والموصلات ومرحلات التحميل الزائد ومعدات التبريد.
    Il a été signalé en outre que les dépenses supplémentaires encourues au titre du matériel de bureau et du matériel informatique (797 700 dollars) étaient imputables au remplacement d'une grande quantité de biens appartenant à l'ONU qui ont été endommagés, vandalisés ou dérobés. UN وأبلغت اللجنة أن النفقات الزائدة تحت بندي المعدات المكتبية ومعدات تجهيز البيانات تعود الى الاستعاضة عن كميات كبيرة من ممتلكات اﻷمم المتحدة التي تضررت أو أتلفت أو سرقت، وتبلغ قيمتها ٧٠٠ ٧٩٧ دولار.
    20.2 Les accords de contrat de location simple passés par l'ONUDI concernent principalement des locaux de bureau et du matériel informatique dans les bureaux extérieurs. UN 20-2 واتفاقات الإيجار التشغيلية التي تعقدها اليونيدو تخصّ أساسا مباني المكاتب والمعدّات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات في المكاتب الميدانية.
    27. Le Comité consultatif prend note des inventaires actuels du matériel de transport, du matériel de transmissions, du matériel de bureau et du matériel informatique qui figurent dans l'annexe VI du rapport du Secrétaire général. UN ٢٧ - وتحيط اللجنة علما من المرفق السادس للتقرير الرئيسي لﻷمين العام بالمخزون الحالي من معدات النقل ومعدات الاتصالات ومعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    8.153 Le montant prévu (59 000 dollars) permettra d'acheter du mobilier de bureau et du matériel informatique (premier équipement ou remplacement). UN ٨-١٥٣ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٠٠٠ ٥٩ دولار( باقتناء وإحلال أثاث المكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    Les économies réalisées au titre du mobilier de bureau et du matériel informatique sont liées au transfert non prévu, en provenance de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC), d'un matériel informatique comprenant 30 ordinateurs de bureau et 35 imprimantes. UN وترجع الوفورات في بند أثاث المكاتب ومعدات تجهيز البيانات إلى النقل الذي لم يكن متوقعا لمعدات التجهيز الالكتروني للبيانات من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وكانت تتألف من ٣٠ حاسوبا منضديا و ٣٥ طابعة.
    c) Location et entretien de matériel : 1 232 500 dollars. Il s’agit de l’entretien du matériel informatique, des photocopieuses et des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; UN )ج( استئجار وصيانة المعدات )٠٠٥ ٢٣٢ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛
    c) Location et entretien de matériel : 1 232 500 dollars. Il s’agit de l’entretien du matériel informatique, des photocopieuses et des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; UN )ج( استئجار وصيانة المعدات )٥٠٠ ٢٣٢ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛
    127. Les montants demandés pour les pièces de rechange, les réparations et l'entretien du matériel de bureau et du matériel informatique s'élèvent respectivement à 45 000 dollars et 237 000 dollars. UN ١٢٧ - تقدر الاحتياجات من قطع الغيار وأعمال اﻹصلاح والصيانة اللازمة لمعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات ﺑ ٠٠٠ ٤٥ دولار و ٠٠٠ ٢٣٧ دولار على التوالي.
    c) La location et l'entretien du mobilier et du matériel (1 627 900 dollars) : entretien du matériel informatique, des photocopieuses, des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; UN )ج( استئجار وصيانة المعدات )٩٠٠ ٦٢٧ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛
    3.61 Le montant prévu (824 600 dollars) permettra d'acheter ou de remplacer du mobilier de bureau et du matériel d'hébergement (20 100 dollars) ainsi que du matériel informatique (95 800 dollars) et de remplacer des véhicules (483 500 dollars) et du matériel de communications (225 200 dollars). UN ٣-١٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٨٢٤ دولار بشراء وإحلال أثاث المكاتب ومعدات أماكن اﻹقامة )١٠٠ ٢٠ دولار(، ومعدات تجهيز البيانات )٨٠٠ ٩٥ دولار(؛ وإحلال المركبات )٥٠٠ ٤٨٣ دولار(؛ ومعدات الاتصــالات )٢٠٠ ٢٢٥ دولار(. جيم - العمليات اﻷخرى والبعثات المخصصة
    c) La location et l'entretien du mobilier et du matériel (1 627 900 dollars) : entretien du matériel informatique, des photocopieuses, des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; UN )ج( استئجار وصيانة المعدات )٩٠٠ ٦٢٧ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛
    2.96 Les ressources demandées à cette rubrique (165 600 dollars) sont destinées à financer les dépenses de représentation officielle des membres du Centre pour les affaires de désarmement (5 700 dollars), la location et l'entretien de l'équipement de bureau et du matériel informatique (61 400 dollars) et les communications (98 500 dollars). UN ٢-٦٩ الاحتياجات المقترحة البالغة ٦٠٠ ١٦٥ دولار تغطي تكاليف الضيافة الرسمية التي يوفرها أعضاء مركز شؤون نزع السلاح )٧٠٠ ٥ دولار(، واستئجار وصيانة معدات المكاتب وتجهيز البيانات )٤٠٠ ٦١ دولار(، والاتصالات )٥٠٠ ٩٨ دولار(.
    2.96 Les ressources demandées à cette rubrique (165 600 dollars) sont destinées à financer les dépenses de représentation officielle des membres du Centre pour les affaires de désarmement (5 700 dollars), la location et l'entretien de l'équipement de bureau et du matériel informatique (61 400 dollars) et les communications (98 500 dollars). UN ٢-٦٩ الاحتياجات المقترحة البالغة ٦٠٠ ١٦٥ دولار تغطي تكاليف الضيافة الرسمية التي يوفرها أعضاء مركز شؤون نزع السلاح )٧٠٠ ٥ دولار(، واستئجار وصيانة معدات المكاتب وتجهيز البيانات )٤٠٠ ٦١ دولار(، والاتصالات )٥٠٠ ٩٨ دولار(.
    159. Les montants demandés à cette rubrique doivent permettre d'acquérir les pièces de rechange et le matériel nécessaire pour assurer les réparations et l'entretien du matériel de bureau et du matériel informatique (1 029 000 dollars), des groupes électrogènes, y compris les fusibles, conducteurs et relais de surcharge (2 585 000 dollars), du matériel de réfrigération (369 000 dollars) et de divers autres matériels (1 170 000 dollars). UN ١٥٩ - تغطي الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند قطع الغيار وأعمال الاصلاح والصيانة اللازمة لمعدات المكاتب وتجهيز البيانات )٠٠٠ ٠٢٩ ١ دولار( والمولدات الكهربائية، بما في ذلك المصاهر والموصلات ومرحلات التحميل الزائد )٠٠٠ ٥٨٥ ٢ دولار(، ومعدات التبريد )٠٠٠ ٣٦٩ دولار( ومعدات متنوعة أخرى )٠٠٠ ١٧٠ ١ دولار(.
    Les montants demandés pour les pièces de rechange, les réparations et l'entretien du matériel de bureau et du matériel informatique s'élèvent respectivement à 22 500 et 118 500 dollars. UN تقدر الاحتياجات من قطع غيار المعدات المكتبية ومعدات تجهيز البيانات وعمليات تصليحها وصيانتها بمبلغ ٥٠٠ ٢٢ دولار و ٥٠٠ ١١٨ دولار على التوالي.
    À cet égard, il est essentiel que des crédits suffisants soient alloués en vue du remplacement du matériel de bureau et du matériel en général, dans la mesure où une partie importante de celui-ci est obsolète et doit être remplacée. UN وفي هذا الصدد، يلزم تخصيص تمويل كاف لرفع مستوى المعدات المكتبية ومعدات التشغيل العامة، نظرا ﻷن جزءا كبيرا من مخزون المعهد من هذه المعدات في حالة عتيقة ويجب التخلص منه.
    Il est à noter cependant que si le PNUD et le FNUAP devaient remplacer tous les articles qu'ils possèdent actuellement par du matériel neuf au moment du transfert à Bonn, il est peu probable qu'il faille, dans les premières années, acheter à nouveau du mobilier, du matériel de bureau et du matériel informatique. UN على أنه ينبغي ملاحظة أنه إذا كان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان سيستعيضان عن جميع اﻷدوات الموجودة بأدوات جديدة عند الانتقال الى بون، فإن من غير المحتمل أن يكون هناك حاجة الى إضافة أي قدر جديد من اﻷثاث والتجهيزات المكتبية ومعدات الحوسبة في السنوات القليلة اﻷولى.
    20.2 Les accords de contrat de location simple passés par l'ONUDI concernent principalement des locaux de bureau et du matériel informatique dans les bureaux extérieurs. UN 20-2 واتفاقات الإيجار التشغيلية التي تعقدها اليونيدو تخصّ أساسا مباني المكاتب والمعدّات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات في المكاتب الميدانية.
    20.2 Les accords de contrat de location simple passés par l'ONUDI concernent principalement des locaux de bureau et du matériel informatique dans les bureaux extérieurs. UN 20-2 واتفاقات الإيجار التشغيلية التي تعقدها اليونيدو تخصّ أساسا مباني المكاتب والمعدّات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات في المكاتب الميدانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus