"de bureaux de statistique nationaux" - Traduction Français en Arabe

    • المكاتب الإحصائية الوطنية
        
    • مكاتب إحصائية وطنية
        
    ii) Nombre accru de bureaux de statistique nationaux qui appliquent de bonnes pratiques de diffusion, conformes aux Principes fondamentaux de la statistique officielle, avec l'assistance de la CESAO UN ' 2` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تتبع ممارسات النشر الجيدة تماشيا مع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، بمساعدة من الإسكوا
    Des représentants de bureaux de statistique nationaux et de ministères et autres autorités nationales en charge de la culture, ainsi que des experts régionaux et des représentants d'organisations internationales ont également pris part à ces consultations régionales. UN كما شارك ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية وعن وزارات الثقافة الوطنية والسلطات المماثلة، علاوة على خبراء إقليميين وممثلين من المنظمات الدولية، في هذه المشاورات الإقليمية.
    Il est déplorable que le Sommet mondial de 2005 sur les objectifs du Millénaire n'ait même pas pris acte des lacunes en matière de statistiques alors que plusieurs directeurs de bureaux de statistique nationaux s'étaient clairement exprimés sur ce point. UN ومن المؤسف أن أوجه القصور في الإحصاءات لم تحظ بأي ذكر في مؤتمر قمة الأمم المتحدة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية لعام 2005 رغم أن عددا من مديري المكاتب الإحصائية الوطنية قدموا إحاطات متميزة.
    Au cours du temps, la Division a organisé de nombreux ateliers de formation au niveau régional dans différents domaines de la statistique, et parrainé la participation de statisticiens de bureaux de statistique nationaux à des manifestations organisées par d'autres organisations ou instituts. UN وقد نظمت الشعبة على مر السنين العديد من حلقات العمل التدريبية الإقليمية في مجالات الإحصاء المختلفة، ورعت مشاركة الإحصائيين من المكاتب الإحصائية الوطنية في المناسبات التي تنظمها المنظمات أو المعاهد الأخرى.
    Des études de cas devraient donc présenter les pratiques de bureaux de statistique nationaux appartenant à différentes régions, en particulier de bureaux qui n'ont pas atteint un niveau aussi avancé, de façon que les observations et les lignes directrices tiennent davantage compte de la situation de ces pays. UN ولذا، يتعين أن تشمل دراسات الحالة ممارسات مكاتب إحصائية وطنية من مختلف الأقاليم، وخاصة تلك الأقاليم التي ليست على نفس الدرجة من التقدم لزيادة إمكانية تماشي الملاحظات والمبادئ التوجيهية مع ظروف هذه البلدان.
    Ces ateliers réunissent des représentants de bureaux de statistique nationaux, et des ministères concernés afin de revoir les recommandations sur la façon de rapporter les données concernant les objectifs du Millénaire pour le développement, et pour mettre en place des stratégies visant à traiter les divergences et les manques dans les données aux échelons national et international. UN ويجتمع في هذه الحلقات ممثلو المكاتب الإحصائية الوطنية والوزارات التنفيذية لاستعراض التوصيات المتعلقة بإبلاغ بيانات الأهداف الإنمائية للألفية ووضع استراتيجيات للتعامل مع أوجه الاختلاف والثغرات في البيانات على الصعيدين الوطني والدولي.
    Elle pourra comprendre des ministres des affaires féminines, des responsables de mécanismes nationaux de promotion de l'égalité des sexes et de hauts fonctionnaires de ministères compétents comme les ministères du développement, des affaires étrangères, du Travail, des finances, de la Justice, de l'éducation, de la santé et de l'environnement ainsi que des représentants de bureaux de statistique nationaux. UN وقد يضم الممثلون الرفيعو المستوى الشخصيات التالية: وزراء شؤون المرأة؛ ورؤساء الآليات الوطنية المعنية بالمساواة بين الجنسين؛ وكبار المسؤولين من الوزارات الأخرى المعنية مثل وزارات التنمية، والخارجية، والعمل، والمالية، والعدل، والتعليم، والصحة، والبيئة، فضلا عن المكاتب الإحصائية الوطنية.
    La Banque mondiale a informé le Conseil d'administration de ses dispositions concernant la confidentialité des données, lesquelles sont aussi rigoureuses que celles de beaucoup de bureaux de statistique nationaux. UN 19 - تم تزويد المجلس التنفيذي بتفاصيل عن أحكام البنك الدولي الخاصة بسرية البيانات وهي مماثلة في صرامتها لأحكام كثير من المكاتب الإحصائية الوطنية.
    Trop peu de bureaux de statistique nationaux ont commencé à aider les entreprises à fournir les données brutes - suivant de nouvelles méthodes qui tirent parti des systèmes d'informatique de gestion des entreprises. UN ولم يقم حتى الآن إلا عدد قليل من المكاتب الإحصائية الوطنية بمبادرات هامة لمساعدة المؤسسات على تقديم موادها - بياناتها - الخام بطرق جديدة يُستفاد فيها من نظم البيانات الإلكترونية المتاحة لدى المؤسسات.
    2.1 Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux des pays membres de la CESAO qui utilisent des normes et méthodes communes pour collecter et évaluer les indicateurs économiques à court terme UN (مؤشر الإنجاز 2-1) زيادة في عدد المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تستخدم معايير ومنهجيات موحدة لجمع وتقدير المؤشرات الاقتصادية الأساسية القصيرة الأجل
    2.2 Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux des pays membres de la CESAO qui diffusent des séries chronologiques fiables et homogènes et des indicateurs économiques corrigés des variations saisonnières UN (مؤشرات الإنجاز 2-2) زيادة في عدد المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تنشر سلسلة زمنية موثوقة ومتجانسة، ومؤشرات اقتصادية أساسية قصيرة الأجل معدلة موسميا
    b) Nombre de bureaux de statistique nationaux et de communautés économiques régionales qui utilisent des manuels statistiques harmonisés, comme le préconisent des méthodologies internationales telles que le Système de comptabilité nationale 1993 UN (ب) عدد المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تستخدم الأدلة الإحصائية المتوائمة، طبقا للمنهجيات الدولية، من قبيل نظام الحسابات القومية لعام 1993
    b) i) Nombre accru de bureaux de statistique nationaux qui utilisent les normes et techniques statistiques et contribuent aux travaux d'analyse sur l'intégration régionale et la croissance économique UN (ب) ' 1` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تستخدم الأساليب الإحصائية القياسية وتسهم في تحليل التكامل الإقليمي والنمو الاقتصادي
    a) Nombre accru de bureaux de statistique nationaux qui, grâce aux services fournis par la CESAP, sont en mesure de communiquer des données permettant de mesurer les progrès obtenus dans la réalisation des objectifs de développement convenus internationalement UN (أ) زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية القادرة على توفير بيانات لقياس التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا
    a) Nombre accru de bureaux de statistique nationaux qui, grâce aux services fournis par la CESAP, sont en mesure de communiquer des données permettant de mesurer les progrès obtenus dans la réalisation des objectifs de développement convenus internationalement UN (أ) زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية القادرة على توفير بيانات لقياس التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا
    a) Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux qui, grâce aux services fournis par la CESAP, sont en mesure de communiquer des données permettant de mesurer les progrès obtenus dans la réalisation des objectifs de développement convenus internationalement. UN (أ) حدوث زيادة في عدد المكاتب الإحصائية الوطنية القادرة على توفير بيانات لقياس التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً
    b) i) Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux qui établissent des ensembles comparables de comptes économiques et écologiques conformément au Système de comptabilité nationale 2008 UN (ب) ' 1` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تجمع طائفة من الحسابات الاقتصادية والبيئية القابلة للمقارنة، امتثالا لنظام الحسابات القومية لعام 2008
    b) Nombre de bureaux de statistique nationaux et de communautés économiques régionales qui utilisent des manuels statistiques harmonisés, comme le préconisent des méthodologies internationales telles que le Système de comptabilité nationale 1993 UN (ب) عدد المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تستخدم الأدلة الإحصائية المتوائمة، طبقا للمنهجيات الدولية، من قبيل نظام الحسابات القومية لعام 1993
    b) i) Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux qui établissent des ensembles comparables de comptes économiques et écologiques conformément au Système de comptabilité nationale 2008 UN (ب) ' 1` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تجمع طائفة من الحسابات الاقتصادية والبيئية القابلة للمقارنة، امتثالا لنظام الحسابات القومية لعام 2008
    b) i) Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux qui établissent des ensembles comparables de comptes économiques et écologiques conformément au Système de comptabilité nationale 2008 UN (ب) ' 1` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تجمع طائفة من الحسابات الاقتصادية والبيئية القابلة للمقارنة، امتثالا لنظام الحسابات القومية لعام 2008
    Aucune compilation d’expériences ne peut prétendre à une reconnaissance internationale sans une base diversifiée – expériences de pays développés et de pays en développement, de grands bureaux et de bureaux plus petits, de bureaux de statistique nationaux bien établis et de bureaux relativement nouveaux. UN ٦١ - ومن المتفق عليه أنه لا يمكن اعتبار أية مجموعة من التجارب تطمح إلى كسب صفة الشرعية الدولية على أنها كذلك إلا إذا كانت واسعة النطاق - أي أن تكون التجارب المدرجة مستمدة من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ومن المكاتب الكبيرة والصغيرة، ومن مكاتب إحصائية وطنية راسخة القدم وأخرى حديثة العهد نسبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus