"de bururi" - Traduction Français en Arabe

    • بوروري
        
    • بروري
        
    • وبوروري
        
    Les provinces méridionales de Bururi, de Makamba et de Rutana restent aussi le théâtre des attaques de rebelles et de violents affrontements entre militaires et rebelles. UN وما زالت أيضا أقاليم بوروري وماكامبا وروتانا الجنوبية مسرح هجومات المتمردين والاشتباكات العنيفة بين الجيش والمتمردين.
    51. La situation carcérale de la prison de Bururi était, en septembre, de 270 détenus, dont 1 nourrisson, 10 femmes et 5 mineurs. UN 51- وبلغ عدد النزلاء في سجن بوروري في أيلول/سبتمبر 270 محتجزاً، من بينهم رضيع و10 نساء و5 قُصَّر.
    Les difficultés d'ordre matériel et humain des parquets de Bururi et de Makamba retardent énormément le traitement des dossiers. UN وتؤدي الصعوبات المادية والبشرية التي تواجهها النيابة العامة في كل من بوروري وماكامبا إلى تأخير شديد في معالجة الملفات.
    Son supérieur l'a ensuite transféré avec son camarade dans la province de Bururi où ils ont séjourné durant sept mois. UN ونقله رئيسه فيما بعد مع رفيقه إلى مقاطعة بوروري حيث أقاما لمدة سبعة أشهر.
    Le Burundi a indiqué que d'autres zones suspectes ont été découvertes par le Département de l'énergie et des mines à proximité de pylônes haute tension dans les provinces de Bururi, Bujumbura et Bubanza. UN 43- وأبلغت بوروندي أن دائرة الطاقة والمناجم حددت وجود مناطق مشتبه فيها أخرى حوالي أعمدة الكهرباء عالي التوتر في مقاطعات بروري وبوجمبورا وبوبانزا.
    Il est prévu de construire des centres analogues dans les provinces de Rutana et de Bururi. UN ومن المقرر إقامة مراكز مماثلة في مقاطعتي روتانا وبوروري.
    Des informations ont également été reçues de la commune de Rumonge, dans la province de Bururi, selon lesquels les rebelles auraient tué plus de 145 personnes. UN ووردت كذلك تقارير من كوميونة رومونجي في مقاطعة بوروري حول مزاعم بأن المتمردين قتلوا أكثر من ١٤٥ فردا.
    Quarante-huit des 60 enfants recrutés étaient des élèves de Gashasa, de Rumonge, de Marangara et de Gashikanwa, dans les provinces de Bururi et de Ngozi. UN ويضم الأطفال الـ 60 المشار إليهم أعلاه 48 تلميذا من بلدات غاشاسا ورومونجي ومارانغارا وغاشيكانوا بمقاطعتي بوروري ونغوزي.
    Dans les provinces de Bururi, de Makamba, de Bubanza et de Cibitoke, les affrontements entre rebelles et militaires se sont poursuivis, faisant des dizaines de morts parmi la population civile. UN وفي مقاطعات بوروري وماكامبا وبوبانزا وسيبيتوك، استمرت المواجهات بين المتمردين والعسكريين، كانت نتيجتها عشرات من القتلى بين السكان المدنيين.
    27. Le 13 octobre 1996, entre 50 et 112 personnes auraient été massacrées par des éléments appartenant aux forces armées, près du marché de Matana, commune de Matana, province de Bururi. UN ٧٢- وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ ذبح عناصر ينتمون إلى القوات المسلحة ما بين ٠٥ و٢١١ شخصاً بالقرب من سوق ماتانا، بلدة ماتانا، مقاطعة بوروري.
    Le même jour, une embuscade par des rebelles contre le Gouverneur de Bururi et Commandant de la Région militaire ainsi que contre le Commandant du Groupement d'intervention dans la zone de Musave aurait fait trois blessés parmi les militaires. UN وفي نفس اليوم أسفر كمين نصبه متمردون لمحافظ بوروري وقائد المنطقة العسكرية وكذلك لقائد فرقة التدخل في منطقة موسافي عن اصابة ثلاثة أشخاص من بين العسكريين بجراح.
    Les attaques perpétrées contre les communes de la province de Bururi le seraient à dessein pour saper le moral de divers cadres militaires originaires de cette province. UN وكان الغرض من الهجمات التي شنت على كوميونات مقاطعة بوروري هو تحطيم الروح المعنوية لمختلف الكوادر العسكرية التي تعد هذه المقاطعة منشأها اﻷصلي.
    Lors d'un incident particulièrement atroce — imputé aux rebelles — 34 élèves et 7 enseignants ont été tués dans une attaque contre une école secondaire de Buta, au sud de Bururi. UN وفي إحدى الحوادث التي اتسمت بطابع شائن بصورة خاصة وهي تعزى إلى المتمردين، لقي ٣٤ من تلاميذ المدارس ومعهم سبعة مدرسين مصرعهم في هجوم على مدرسة ثانوية في بوتا جنوبي بوروري.
    Le 21 mars, des mandats d'arrêt ont été délivrés contre sept résidents de la province de Bururi qui étaient accusés de rébellion au motif qu'ils entravaient les travaux de la Commission. UN وقد أُصدرت أوامر اعتقال في 21 آذار/مارس ضد 7 من سكان مقاطعة بوروري وجهت إليهم تهمة التمرد بحجة عرقلة عمل اللجنة.
    Détenu à la maison d'arrêt de Bururi, il aurait obtenu la permission d'aller chez lui à Mabanda, y aurait été arrêté de nouveau, puis exécuté sur ordre du commandant Rusuguro du camp de Mabanda. UN ويُزعم أنه كان محتجزاً بسجن بوروري وحصل على ترخيص بالعودة إلى منزله في ماباندا، وهناك أوقف من جديد ثم أُعدم بأمر من المقدم روسوغورو بمعسكر ماباندا.
    Les parquets de Bururi et de Makamba, distants respectivement de 39 km et de 90 km de Rumonge, ne rendent pratiquement pas de visites à la prison. UN فالنيابتان العامتان في بوروري وماكامبا تبعدان 39 و90 كيلومتراً، على التوالي، عن رومونغيه، ولا تكادان توفدان أحداً لزيارة السجن.
    La dernière visite en provenance de Bururi date de mars 2001. UN ويرجع تاريخ الزيارة الأخيرة من بوروري إلى شهر آذار/مارس 2001.
    L'expert indépendant a été informé de l'existence de 12 charniers dans la province de Bururi - 11 dans la commune de Rumonge et 1 dans la commune de Vyanda. UN 44 - وأُبلغ الخبير المستقل بوجود 12 مقبرة جماعية في مقاطعة بوروري - 11 منها في بلدة رومونج وأخرى في بلدة فياندا.
    L'insécurité est aggravée par la persistance des bandes armées dans les provinces de Rutana, Rumonge et Makamba et par le déplacement du PALIPEHUTU-FNL, déjà très présent dans Bujumburarural, vers les provinces de Bururi et de Bubanza. UN فانعدام الأمن يتفاقم مع استمرار وجود العصابات المسلحة في مقاطعات روتانا ورومونجي وماكَمبا، ومع تحرك قوات حزب التحرير الموجودة أصلاً في إقليم بوجومبورا الريفي نحو إقليمي بوروري وبوبانزا.
    Les provinces de Bujumburarural, de Bururi, Rutana, Makamba, Ruyigi et de Muramvya sont les plus touchées. UN ومقاطعات بوجومبورا - المنطقة الريفية وبوروري وروتانا وماكامبا وروييغي ومورامفيا هي الأكثر تضرراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus