"de cartes et d'articles-cadeaux" - Traduction Français en Arabe

    • البطاقات والهدايا
        
    • البطاقات والمنتجات
        
    Produits bruts - Vente de cartes et d'articles-cadeaux UN نسبة مئوية العوائد الإجمالية - مبيعات البطاقات والهدايا
    Une autre délégation a souligné l'importance que revêtaient les ventes de cartes et d'articles-cadeaux dans les activités de la Division, lesquelles contribuaient à faire rentrer des recettes et à maintenir l'intérêt du public pour le Fonds. UN وأكد وفد آخر أهمية مبيعات البطاقات والهدايا في ميزانية الشعبة، التي تساهم في تحقيق الأرباح وتساعد على إبقاء اليونيسيف حاضرة دائما أمام الجماهير.
    Le tableau 1A (exposé de la gestion) donne les résultats d'exploitation du programme pour ses deux activités productrices de recettes (collecte de fonds privés et ventes de cartes et d'articles-cadeaux). UN أما الجدول 1 ألف، فهو بيان من الإدارة يعرض نتائج التشغيل التي حققتها الشعبة فيما يتعلق بنشاطيها المدرين للإيرادات، وهما: جمع الأموال ومبيعات البطاقات والهدايا.
    Produits nets - Vente de cartes et d'articles-cadeaux UN العوائد الصافية - مبيعات البطاقات والهدايا
    Produit brut de la vente de cartes et d'articles-cadeaux UN العوائد الإجمالية من مبيعات البطاقات والمنتجات
    Le tableau 1A (exposé de la gestion) donne les résultats d'exploitation du programme pour ses deux activités productrices de recettes (collecte de fonds privés; ventes de cartes et d'articles-cadeaux). UN أما الجدول 1 - ألف فهو بيان من الإدارة يبين نتائج التشغيل التي حققها البرنامج فيما يتعلق بنشاطيه المدرين للإيرادات وهما: جمع الأموال ومبيعات البطاقات والهدايا.
    Produit bruts - Vente de cartes et d'articles-cadeaux UN العوائد الإجمالية - مبيعات البطاقات والهدايا
    Produits nets - Vente de cartes et d'articles-cadeaux UN العوائد الصافية - مبيعات البطاقات والهدايا
    Recettes nettes d'exploitation - Vente de cartes et d'articles-cadeaux UN صافي إيرادات التشغيل - مبيعات البطاقات والهدايا
    Cet état de fait est certes en train de changer, mais la vente de cartes et d'articles-cadeaux continue d'attirer des bénévoles, en particulier dans certains des grands comités nationaux où cette activité fait partie intégrante des tâches qui leur sont confiées et contribue donc à l'efficacité des comités; UN ومع أن هذا الوضع آخذ في التغير، فإن مبيعات البطاقات والهدايا ما فتئت تجذب المتطوعين إلى اليونيسيف، ولا سيما في بعض اللجان الوطنية الكبيرة التي يعتبر النشاط فيها جزءاً لا يتجزأ من مشاركة المتطوعين ومن ثم من نجاح اللجان الوطنية؛
    Comme le montre le tableau 1A, en 2009, 86 % des recettes (301,1 millions de dollars) affectées aux ressources ordinaires proviendraient de la collecte de fonds et 14 % (48,3 millions de dollars) de la vente de cartes et d'articles-cadeaux. UN 13 - ويتضح من الجدول 1 ألف أن 86 في المائة من إيرادات الموارد العادية في عام 2009 (301.1 مليون دولار) تتأتى من أنشطة جمع الأموال، ونسبة 14 في المائة (48.3 مليون دولار) من مبيعات البطاقات والهدايا.
    Comme le montre le tableau 1A, en 2008, 83 % des recettes (329,3 millions de dollars) affectées aux ressources ordinaires proviendraient de la collecte de fonds et 17 % (66 millions de dollars) de la vente de cartes et d'articles-cadeaux. UN 10 - وفي عام 2008 (انظر الجدول 1 ألف)، تتأتى نسبة 83 في المائة من إيرادات الموارد العادية (329.3 مليون دولار) من أنشطة جمع الأموال، ونسبة 17 في المائة (66 مليون دولار) من مبيعات البطاقات والهدايا.
    Parallèlement à cette réorganisation, un examen approfondi du secteur de la vente de cartes et d'articles-cadeaux a été entrepris en 2007 et se poursuivra au début de 2008, dans le but de définir de nouvelles techniques de vente et de commercialisation, les fonctions stratégiques étant conservées par l'UNICEF. UN وتتضمن هذه الوثيقة ميزانية البرنامج المتعلقة بجمع الأموال من القطاع الخاص والمبيعات والتسويق لعام 2008. 3 - وبالإضافة إلى عملية إعادة التنظيم هذه، يجرى استعراض شامل لقطاع بيع البطاقات والهدايا في عام 2007 وسيتواصل هذا الاستعراض في أوائل عام 2008 لتحديد نماذج أخرى للبيع والتسويق، مع احتفاظ اليونيسيف بالمهام الاستراتيجية.
    Recettes nettes d'exploitation (vente de cartes et d'articles-cadeaux) UN إيرادات التشغيل الصافية من مبيعات البرنامج من البطاقات والمنتجات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus