"de ce point soit reporté à" - Traduction Français en Arabe

    • في هذا البند إلى
        
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que l'examen de ce point soit reporté à une date ultérieure. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة وبإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-dixième session de l'Assemblée générale et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السبعين للجمعية العامة وبإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-sixième session de l'Assemblée générale et qu'il soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السادسة والستين للجمعية العامة وبإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 54 tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-sixième session et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 54 بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السادسة والستين وبإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale et qu'il soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 51 tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-cinquième session et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 51 بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والستين وبإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 44 tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la cinquante-neuvième session et que ce point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 44، وعلى إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة التاسعة والخمسين، وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander que l'examen de ce point soit reporté à la soixante et unième session de l'Assemblée générale et qu'il soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية الستين للجمعية العامة وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 52 tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la soixantième session et que ce point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 52، بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 53 tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la soixantième session et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 53، بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale et qu'il soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 52, tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-quatrième session et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 52 بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale et qu'il soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الثانية والستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة وبإدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le Bureau décide de recommander que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-septième session de l'Assemblée générale et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN قرر المكتب أن يوصي بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والستين للجمعية العامة وبإدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 56 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit reporté à la soixante-septième session et que le point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 56 من التقرير، بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والستين وبإدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus