"de ce point subsidiaire" - Traduction Français en Arabe

    • هذا البند الفرعي
        
    • في البند الفرعي
        
    Aucune décision n'a été prise au titre de ce point subsidiaire. UN ولم يتخذ إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La présente note a pour objet d'aider le Conseil dans son examen de ce point subsidiaire. UN وبالتالي تم إعداد هذه المذكرة لمساعدة المجلس على النظر في هذا البند الفرعي 4 بالذات.
    La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي من جدول الأعمال.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    Le Conseil n'a pris aucune décision au titre de ce point subsidiaire. UN 190- لم يتخذ المجلس أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    Toute autre question liée aux dates et lieux des futures sessions sera également examinée au titre de ce point subsidiaire. UN وسينظر في إطار هذا البند الفرعي أيضاً في أية مسائل أخرى تتعلق بتواريخ الدورات المقبلة وأماكن عقدها.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire en entendant une déclaration du représentant du Nigéria, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point subsidiaire, qui les informe des résultats des consultations officieuses. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت لبيان أدلى به ممثل نيجيريا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند الفرعي، الذي أبلغها بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Aucune proposition n'a été présentée et aucune décision n'a été prise au titre de ce point subsidiaire. UN 12 - ولم تقدم أي مقترحات أو تتخذ أي إجراءات في إطار هذا البند الفرعي.
    Aucune proposition n'a été présentée et aucune décision n'a été prise au titre de ce point subsidiaire. UN 12 - ولم تقدم أية مقترحات أو يتخذ أي إجراء في إطار هذا البند الفرعي.
    2. Aucun projet de résolution n'a été présenté au titre de ce point subsidiaire. UN ٢ - ولم تقدم مشاريع مقترحات تحت هذا البند الفرعي.
    Il est tenu compte de ce point subsidiaire dans l'examen et l'évaluation des suites données à la Déclaration et au Programme d'action de Beijing, notamment des difficultés qui entravent actuellement la mise en œuvre du Programme d'action et des mesures en faveur de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes. UN وأُدمج هذا البند الفرعي في استعراض وتقييم تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، بما في ذلك التحديات القائمة التي تؤثر في التنفيذ، وتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي.
    La Deuxième Commission a repris l’examen de ce point subsidiaire à ses 52e et 53e séances, le 19 mars 1998. UN ٢ - واستأنفت اللجنة الثانية نظرها في البند الفرعي في جلستيها ٥٢ و ٥٣ المعقودتين في ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    2. La Deuxième Commission a repris l'examen de ce point subsidiaire à ses 52e et 53e séances, le 19 mars 1998. UN ٢ - واستأنفت اللجنة الثانية نظرها في البند الفرعي في جلستيها ٥٢ و ٥٣ المعقودتين في ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus