Libéria : Suspension de certaines garanties constitutionnelles depuis juillet 1990. | UN | ليبيريا: تعليق بعض الضمانات الدستورية منذ تموز/يوليه ٠٩٩١. |
Libéria* : Suspension de certaines garanties constitutionnelles depuis juillet 1990. | UN | ليبيريا:* تعليق بعض الضمانات الدستورية منذ تموز/يوليه ٠٩٩١. |
Libéria* : Suspension de certaines garanties constitutionnelles depuis juillet 1990. | UN | ليبيريا:* تعليق بعض الضمانات الدستورية منذ تموز/يوليه ٠٩٩١. |
El Salvador : Suspension de certaines garanties constitutionnelles depuis le 6 mars 1980. | UN | السلفادور: تعليق بعض الضمانات الدستورية منذ ٦ آذار/مارس ٠٨٩١. |
Guatemala : Le 25 mai 1993, le gouvernement a décrété la suspension de certaines garanties constitutionnelles, qui est restée en vigueur pendant plusieurs jours. | UN | غواتيمالا: في ٥٢ أيار/مايو ٣٩٩١، صدر مرسوم بتعليق بعض الضمانات الدستورية وقد أنفذ لعدة أيام. |
Venezuela* : Mesures d'exception et suspension de certaines garanties constitutionnelles décrétées le 28 février 1989. | UN | فنزويـلا:* صدر مرسوم في ٨٢ شباط/فبراير ٩٨٩١ بتطبيق تدابير طوارئ وتعليق بعض الضمانات الدستورية. |
Le 27 novembre 1992, la suspension de certaines garanties constitutionnelles a été décrétée. | UN | وفي ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١، صدر مرسوم بتعليق بعض الضمانات الدستورية. |
Venezuela : Mesures d'exception et suspension de certaines garanties constitutionnelles décrétées le 28 février 1989. | UN | فنزويـلا: صدر مرسوم في ٨٢ شباط/فبراير ٩٨٩١ بتطبيق تدابير طوارئ وتعليق بعض الضمانات الدستورية. |
Le 27 novembre 1992, la suspension de certaines garanties constitutionnelles a été décrétée. | UN | وفي ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١، صدر مرسوم بتعليق بعض الضمانات الدستورية. |
El Salvador : Suspension de certaines garanties constitutionnelles depuis le 6 mars 1980. | UN | السلفادور: تعليق بعض الضمانات الدستورية منذ ٦ آذار/مارس ٠٨٩١. |
Guatemala : Le 25 mai 1993, le Gouvernement a décrété la suspension de certaines garanties constitutionnelles, qui est restée en vigueur pendant plusieurs jours. | UN | غواتيمالا: في ٥٢ أيار/مايو ٣٩٩١، صدر مرسوم بتعليق بعض الضمانات الدستورية وقد نُفﱢذ لعدة أيام. |
El Salvador : Suspension de certaines garanties constitutionnelles depuis le 6 mars 1980. | UN | السلفادور: تعليق بعض الضمانات الدستورية منذ ٦ آذار/مارس ٠٨٩١. |
Guatemala : Le 25 mai 1993, le gouvernement a décrété la suspension de certaines garanties constitutionnelles, qui est restée en vigueur pendant plusieurs jours. | UN | غواتيمالا: في ٥٢ أيار/مايو ٣٩٩١، صدر مرسوم بتعليق بعض الضمانات الدستورية وقد نُفﱢذ لعدة أيام. |
Venezuela* : Mesures d'exception et suspension de certaines garanties constitutionnelles décrétées le 28 février 1989. | UN | فنزويـلا:* صدر مرسوم في ٨٢ شباط/فبراير ٩٨٩١ بتطبيق تدابير طوارئ وتعليق بعض الضمانات الدستورية. |
Le 27 novembre 1992, la suspension de certaines garanties constitutionnelles a été décrétée. | UN | وفي ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١، صدر مرسوم بتعليق بعض الضمانات الدستورية. |