"de certains pays d'amérique latine" - Traduction Français en Arabe

    • بعض بلدان أمريكا اللاتينية
        
    • وبعض بلدان أمريكا اللاتينية
        
    Le dynamisme de plusieurs pays en développement dans le sud-est de l'Asie constitue une exception éclatante et l'évolution récente de certains pays d'Amérique latine est également encourageante. UN وتعد دينامية العديد من البلدان النامية في جنوب شرق آسيا استثناء واضحا في هذا المجال كما يبدو التطور اﻷخير في بعض بلدان أمريكا اللاتينية مشجعا.
    Les femmes réfugiées de certains pays d'Amérique latine reçoivent aujourd'hui des documents qui ne les recensent plus comme personnes à charge, ce qui leur permet de chercher un travail rémunéré. UN ويتم الآن تزويد اللاجئات في بعض بلدان أمريكا اللاتينية بوثائق لم تعد تصنفهن في فئة المعالين اقتصاديا، وتمكنهن من ثم من البحث عن عمل بأجر.
    Se fondant sur l'expérience de certains pays d'Amérique latine et d'Asie du Sud, des organismes internationaux de développement et des institutions financières, notamment la Banque mondiale, encouragent les pays à mettre en place des programmes de transferts monétaires conditionnels. UN واستناداً إلى تجربة بعض بلدان أمريكا اللاتينية وجنوب آسيا، تشجع بعض وكالات التنمية والمؤسسات المالية الدولية، بما فيها البنك الدولي، مزيداً من البلدان على وضع برامج للتحويلات النقدية المشروطة.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour, (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حقوق الطفل " ، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفدا المملكة المتحدة، باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي، (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Le rôle central de l'État dans la réussite économique < < des tigres asiatiques > > et de certains pays d'Amérique latine est un argument de plus en faveur d'un rôle plus effectif de l'État dans la gestion du développement en Afrique. UN فالدور المركزي للدولة في النجاح الاقتصادي للنمور الآسيويين وبعض بلدان أمريكا اللاتينية يعزز الدعوة بأن تضطلع الدولة بدور أكثر فعالية في تسيير التنمية في أفريقيا.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حقوق الطفل " ، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفدا المملكة المتحدة، باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حقوق الطفل " ، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفدا المملكة المتحدة، باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حقوق الطفل " في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي ، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حقوق الطفل " في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي ، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حقوق الطفل " في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي ، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي (باسم بعض بلدان أمريكا اللاتينية)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN اجتماع لمقدمي مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى عقده وفدا المملكة المتحدة، باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي باسم (بعض بلدان أمريكا اللاتينية)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Droits de l'enfant " , au titre du point 67 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par les délégations du Royaume-Uni, au nom de l'Union européenne et de l'Uruguay (au nom de certains pays d'Amérique latine)) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' حقوق الطفل``، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا المملكة المتحدة، باسم الاتحاد الأوروبي، وأوروغواي باسم (بعض بلدان أمريكا اللاتينية)
    Au Togo, la découverte récente de plantations de cannabis s'étendant sur des superficies relativement importantes et l'introduction clandestine dans le pays de quantités énormes de cocaïne, d'héroïne et de substances psychotropes en provenance de certains pays d'Amérique latine et d'Asie, illustrent à suffisance la gravité du problème, qui s'est particulièrement amplifié à la faveur des troubles sociopolitiques des années 1990 à 1993. UN إن ما حدث مؤخرا في توغو مـــن اكتشاف مزارع قنب تغطي مساحات شاسعة نسبيا من اﻷراضي والكميات الضخمة من الكوكايين والهيروين والمؤثرات العقلية التي دخلت سرا إلى البلد من بعض بلدان أمريكا اللاتينية وآسيا، يكفي لتسليط الضوء على خطورة الظاهرة التي ازدادت حدتها بشكل خاص بسبب القلاقل الاجتماعية - السياسية في الفترة من ١٩٩٠ إلى ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus