"de chômage en" - Traduction Français en Arabe

    • البطالة في
        
    • بطالة في
        
    • البطالة لعام
        
    Taux de chômage en 2009 selon enquête UN معدل البطالة في الدراسة الاستقصائية لعام 2009
    Avant 2000, le taux de chômage en Cisjordanie et à Jérusalem-Est était similaire. UN وكانت معدلات البطالة في الضفة الغربية والقدس الشرقية متماثلة قبل عام 2000.
    En 1996, les taux de chômage en Thaïlande, en République de Corée, en Malaisie et à Singapour étaient inférieurs à 3 %. UN ففي عام 1996 كانت معدلات البطالة في تايلند وجمهورية كوريا وماليزيا وسنغافورة تقل في المعتاد عن 3 في المائة.
    Le taux de chômage en Europe occidentale devrait cependant rester au-dessus de 8 % pendant encore plusieurs années. UN بيد أن البطالة في أوروبا الغربية من المرجح أن تظل أعلى من 8 في المائة لعدة سنوات.
    Elle souhaiterait avoir des renseignements sur le taux de chômage en milieu rural ainsi que des exemples précis de programmes réussis de création d'emploi. UN وطلبت معلومات عن معدل البطالة في تلك المناطق، وسألت أيضا عن أمثلة محددة لمبادرات ناجحة لتهيئة وظائف.
    Au cours du troisième trimestre de 2003, le taux de chômage en Argentine s'élevait à 16,3 %. UN وزاد معدل البطالة في الأرجنتين في الربع الثالث من عام 2003 ليصل إلى 16.3 في المائة.
    Les allocations de chômage en Australie ne dépendent pas des cotisations antérieures, pas plus qu'elles ne sont limitées dans le temps. UN واستحقاقات البطالة في أستراليا لا تتوقف على وجود اشتراكات سابقة وليست محصورة بفترة زمنية محددة.
    Ce phénomène semble être la principale explication de la légère baisse persistante des taux de chômage en 1996. UN ويبدو أن هذا اﻷثر هو التعليل الرئيسي لاستمرار الانخفاض الطفيف في معدلات البطالة في عام ١٩٩٦.
    Le taux de chômage en République tchèque devrait augmenter à plus ou moins brève échéance du fait de la restructuration économique. UN ومن المتوقع أن تحدث زيادة في معدل البطالة في الجمهورية التشيكية عاجلا أم آجلا كنتيجة منطقية ﻹعادة الهيكلة الاقتصادية.
    D'après les estimations officielles, le taux de chômage en Égypte était de moins de 9 % pour 1997. UN وقدر معدل البطالة في مصر رسميا بما يقل عن ٩ في المائة في عام ١٩٩٧.
    Taux de chômage en République d'Arménie, par sexe et tranche d'âge UN معدل البطالة في جمهورية أرمينيا بحسب نوع الجنس والفئة العمرية
    La promotion de l'emploi des femmes doit être réalisée dans le cadre plus large des initiatives visant à faire face au taux élevé de chômage en Namibie. UN يُعالج دعم فرص عمالة المرأة في إطار المبادرات الأوسع التي تتصدى لارتفاع مستوى البطالة في ناميبيا.
    Chaque année, 1,7 million d'emplois nouveaux sont créés. Le taux de chômage en zone urbaine se situe entre 5 et 6 %. UN وهناك 1.7 مليون وظيفة جديدة تُحدث في كل سنة في حين يتراوح معدل البطالة في المناطق الحضرية بين 5 و 6 في المائة.
    Le taux de chômage en zone urbaine est de 20,6 % dans tout le pays, alors qu'il n'est que de 2,6 % en zone rurale. UN أما معدل البطالة في المناطق الحضرية للبلد فيساوي 20.6 في المائة، في حين يبلغ معدل البطالة في المناطق الريفية 2.6 في المائة فقط.
    Toutefois, lorsque des estimations ont été établies sur la base des méthodes acceptées sur le plan international, le taux de chômage en Ukraine est passé de 5,6 % en 1999 à 11,3 % en 1998. UN إلا أنه عندما وضعت التقديرات باستخدام الطرائق المتفق عليها دوليا، ارتفع معدل البطالة في أوكرانيا من 5.6 في المائة في عام 1995 إلى 11.3 في المائة في عام 1998.
    Taux de chômage en milieu urbain UN معدل البطالة في المناطق الحضرية
    Le taux de chômage en 1986/87 était passé à 15,5 %. UN وقد ازداد معدل البطالة في الفترة ٦٨٩١/٧٨٩١ لتصل إلى ٥,٥١ في المائة.
    Taux de chômage(en pourcentage, tous groupes d'âge, 2012) UN معدل البطالة (في المائة، جميع الفئات العمرية، 2012)
    Pour l’ensemble de la région, le taux de chômage en zone urbaine est passé de 6,7 % en 2011 à 6,4 % en 2012, touchant environ 15 millions de personnes. UN وانخفض معدل البطالة في المدن للمنطقة بأسرها من 6.7 في المائة في عام 2011 إلى 6.4 في المائة في عام 2012، وهو ما يمثل قرابة 15 مليون شخص.
    Dans le même ordre d'idées, la législation sur l'assurance sociale ne contient aucune disposition relative à l'assurance-chômage étant donnée qu'il n'y a pas de chômage en République démocratique populaire de Corée. UN كذلك فإن التشريع الخاص بالتأمين الاجتماعي لا ينص على منح إعانات البطالة لأنه لا توجد بطالة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Le taux de chômage en 2004 - 9 % - a été le plus bas depuis 1999. UN وبلغ معدل البطالة لعام 2004 - وهو 9.0 في المائة - أدنى مستوياته منذ عام 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus