"de chloronaphtalènes dans" - Traduction Français en Arabe

    • النفثالينات في
        
    • للنفثالينات في
        
    • والنفثالينات المكلورة في
        
    • النفثالينات المكلورة في
        
    Tableau A4-1 : Concentrations de chloronaphtalènes dans les sédiments de diverses régions UN الجدول 4 ألف-1: نطاقات تركيز النفثالينات في الرواسب من مختلف المناطق
    Tableau A4-1 : Concentrations de chloronaphtalènes dans les sédiments de diverses régions UN الجدول 4 ألف-1: نطاقات تركيز النفثالينات في الرواسب من مختلف المناطق
    On ne dispose que de peu d'informations sur les niveaux de chloronaphtalènes dans les sédiments subarctiques (non arctiques). UN 97 - لا تتوافر معلومات كثيرة عن مستويات النفثالينات في الرواسب شبه القطبية (وليست القطبية).
    Bolscher et al. (2005) parviennent à la conclusion que la combustion de déchets hospitaliers, municipaux et industriels est une source majeure de chloronaphtalènes dans l'environnement. UN وخلص Bolscher وآخرون (2005) إلى أن حرق النفايات الطبية والبلدية والصناعية تعتبر مصدراً رئيسياً للنفثالينات في البيئة.
    Bolscher et al. (2005) parviennent à la conclusion que la combustion de déchets hospitaliers, municipaux et industriels est une source majeure de chloronaphtalènes dans l'environnement. UN وخلص Bolscher وآخرون (2005) إلى أن حرق النفايات الطبية والبلدية والصناعية تعتبر مصدراً رئيسياً للنفثالينات في البيئة.
    Étant donné qu'il existe une relation directe entre la présence de PCB et de chloronaphtalènes dans les vieux appareils, ce sont dans les stocks de PBC que l'on trouve plus particulièrement les chloronaphtalènes contenus dans les vieux appareils (élimination des déchets et appareils contenant des PCB). UN وحيث أن هناك علاقة مباشرة بين بقاء ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور والنفثالينات المكلورة في الأدوات القديمة، فإن مخزونات النفثالينات المكلورة في الأدوات القديمة تحدث بصفة خاصة في مخزونات ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور (التخلص من النفايات والمعدات المحتوية على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور).
    Bolscher et al. (2005) parviennent à la conclusion que la combustion de déchets hospitaliers, municipaux et industriels constitue une source majeure de chloronaphtalènes dans l'environnement. UN ويَستنتِجْ بولشر وآخرون (2005) فيما يتعلق بحرق النفايات السريرية والبلدية والصناعية أنها المصدر الرئيسي لإطلاقات النفثالينات المكلورة في البيئة.
    En comparaison, les concentrations de chloronaphtalènes dans un environnement marin dans les hémisphères nord et sud s'élevaient à 1-30 pg/m3 et 0,3 - 5 pg/m3 respectivement, ce qui indique que les niveaux de chloronaphtalènes dans l'air marin sont plus élevés dans l'hémisphère nord. UN وتبلغ التركيزات المقارنة للمناطق النائية البحرية في نصف الكرة الشمالي ونصف الكرة الجنوبي مقدار 1-30 3m/pg و0,3-5 3m/pg مما يشير إلى ارتفاع مستويات النفثالينات في الهواء البحري في نصف الكرة الشمالي.
    Harner et al. (2006) ont mesuré les niveaux de chloronaphtalènes dans des sites ruraux et urbains. UN وقام Harner وآخرون (2006) بقياس النفثالينات في مواقع ريفية وحضرية.
    Tableau A4-4 : Concentrations de chloronaphtalènes dans les biotes arctiques d'après d'autres sources que celles compilées dans Bidleman et al. (2010) UN الجدول 4 ألف -4: تركيزات النفثالينات في نباتات وحيوانات القطب الشمالي من مصادر أخرى غير المجمعة في Bidleman وآخرون (2010):
    On ne dispose que de peu d'informations sur les niveaux de chloronaphtalènes dans les sédiments subarctiques (non arctiques). UN 97 - لا تتوافر معلومات كثيرة عن مستويات النفثالينات في الرواسب شبه القطبية (وليست القطبية).
    En comparaison, les concentrations de chloronaphtalènes dans un environnement marin dans les hémisphères nord et sud s'élevaient à 1-30 pg/m3 et 0,3 - 5 pg/m3 respectivement, ce qui indique que les niveaux de chloronaphtalènes dans l'air marin sont plus élevés dans l'hémisphère nord. UN وتبلغ التركيزات المقارنة للمناطق النائية البحرية في نصف الكرة الشمالي ونصف الكرة الجنوبي مقدار 1-30 3m/pg و0,3-5 3m/pg مما يشير إلى ارتفاع مستويات النفثالينات في الهواء البحري في نصف الكرة الشمالي.
    Harner et al. (2006) ont mesuré les niveaux de chloronaphtalènes dans des sites ruraux et urbains. UN وقام Harner وآخرون (2006) بقياس النفثالينات في مواقع ريفية وحضرية.
    Le Programme international sur la sécurité chimique (IPCS, 2001) a estimé que l'incinération des déchets et l'élimination des articles contenant des chloronaphtalènes sont aujourd'hui les principales sources de chloronaphtalènes dans l'environnement. UN 40 - رأى البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (2001) أن ترميد النفايات والتخلص من المنتجات المحتوية على النفثالينات تشكل المصادر الرئيسية الحالية لإطلاقات النفثالينات في البيئة.
    Divers auteurs (comme cité dans Bidleman et al., 2010) ont observé la contribution dominante des tri- à tétra-chloronaphtalènes dans les niveaux atmosphériques de chloronaphtalènes dans l'air arctique. UN 95 - ولاحظ العديد من الباحثين (كما جاء في Bidleman وآخرون 2010) المساهمة الطاغية لثالث إلى رابع النفثالينات في مستويات النفثالينات في الغلاف الجوي في هواء القطب الشمالي.
    Les mesures de chloronaphtalènes dans les tissus adipeux humains en 1979 s'établissaient dans une fourchette de quelques parties par milliard (3 à 17 ppb), des concentrations 500-1 000 fois inférieures à celles des PCB. UN 103- وكانت قياسات النفثالينات في الأنسجة الدهنية للبشر في 1997 في حدود الجزء من المليار (3 إلى 17 جزء من المليار) وهو ما يقل بنحو 500 إلى 1000 مرة عن تركيزات مركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة.
    Crow (1970) ont fait état de vastes poussées de chloracné en Allemagne au cours de la première guerre mondiale et après les années 1930 en raison de l'utilisation de chloronaphtalènes dans la fabrication de câbles, la préservation du bois et les additifs dans certains types d'huile. UN وأبلغ Crow (1970) عن حدوث إصابات واسعة بطفح الكلور في ألمانيا خلال الحرب العالمية الأولى وبعد ثلاثينات القرن الماضي نتيجة لاستخدام النفثالينات في تصنيع الكابلات وحفظ الأخشاب والإضافات إلى الزيوت.
    Helm et al. (2004) ont conclu, à partir des mesures effectuées dans des sites éloignés de l'Arctique canadien et russe, que des émissions par évaporation à partir des régions sources sont vraisemblablement les sources dominantes de chloronaphtalènes dans ces stations, mais que les sources de combustion apportaient une contribution supplémentaire au cours de l'hiver (comme l'indiquent les congénères marqueurs de combustion). UN 96 - وخلص Helm وآخرون (2004) من القياسات في المواقع الكندية والروسية البعيدة في القطب الشمالي إلى أن انبعاثات البخار من مناطق المصدر قد تكون هي المصدر الغالب للنفثالينات في هذه المواقع على الرغم من حدوث مساهمة إضافية خلال الشتاء من مصادر الحرق (على النحو المبين من متجانسات علامة الحرق).
    Helm et al. (2004) ont conclu, à partir des mesures effectuées dans des sites éloignés de l'Arctique canadien et russe, que des émissions par évaporation à partir des régions sources sont vraisemblablement les sources dominantes de chloronaphtalènes dans ces stations, mais que les sources de combustion apportaient une contribution supplémentaire au cours de l'hiver (comme l'indiquent les congénères marqueurs de combustion). UN 96 - وخلص Helm وآخرون (2004) من القياسات في المواقع الكندية والروسية البعيدة في القطب الشمالي إلى أن انبعاثات البخار من مناطق المصدر قد تكون هي المصدر الغالب للنفثالينات في هذه المواقع على الرغم من حدوث مساهمة إضافية خلال الشتاء من مصادر الحرق (على النحو المبين من متجانسات علامة الحرق).
    Les données expérimentales sur la photolyse en phase aqueuse de chloronaphtalènes dans une solution de méthanol à 30°C ont montré que, en fonction de la position de substitution (les composés péri-substitués donnaient principalement des produits déchlorés tandis que les chloronaphtalènes les plus encombrés donnaient des dimères), la déchloration ou la dimérisation sont les principales voies de réaction (IPCS, 2001). UN 47 - وأظهرت البيانات التجريبية عن التحليل الضوئي المائي للنفثالينات في محلول الميثانول عند درجة حرارة 30 مئوية أن إزالة الكلورة ومزاوجة الصيغة التركيبية، يمثلان ممرات التفاعل الرئيسية (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 2011) بحسب وضع الإحلال (فالمتجانسات القريبة من الإحلال تعطي في كثير من الأحيان منتجات غير مكلورة في حين تغطي النفثالينات غير المعاقة منتجات مزدوجة الصبغة التركيبية).
    Puisqu'il y a une relation directe entre la présence de PCB et de chloronaphtalènes dans les vieux appareils, les stocks de chloronaphtalènes se retrouvent le plus souvent combinés aux stocks de PCB (c'est-à-dire dans les sites de décharge et les appareils contenant des PCB). UN وحيث أن هناك علاقة مباشرة بين وجود ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور والنفثالينات المكلورة في الأدوات القديمة، فإن مخزونات النفثالينات المكلورة تصاحب بصورة خاصة ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور (أي في مواقع التخلص من النفايات المحتوية على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور والمعدات المحتوية على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور).
    Le Programme international sur la sécurité chimique (IPCS) a estimé que l'incinération de déchets et l'élimination d'articles contenant des chloronaphtalènes sont aujourd'hui les principales sources de chloronaphtalènes dans l'environnement (IPCS, 2001). UN 46 - يَعتَبِر البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية أن ترميد النفايات والتخلص من الأشياء المحتوية على النفثالينات المكلورة هي المصادر الحالية الرئيسية لإطلاقات النفثالينات المكلورة في البيئة (IPCS, 2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus