"de chlorure de" - Traduction Français en Arabe

    • مونومر كلوريد
        
    • وكلوريد
        
    • الملحي لكلوريد
        
    • مونمر
        
    • من كلوريد
        
    • أثر كلوريد
        
    • موحود كلوريد
        
    • مونومير
        
    • كلورايد
        
    • كلوريد الفينيل
        
    production de chlorure de vinyle monomère de la première à la deuxième partie. UN وأدرجت تواريخ مقترحة للتخلص التدريجي، وقمت بنقل إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من القسم الأول إلى القسم الثاني.
    Production de chlorure de vinyle monomère Les mesures devant être prises par les Parties visent, sans UN أحكام الاستخدام إنتاج مونومر كلوريد الفاينل
    L'utilisation de tétrachlorure de carbone pour la fabrication de chlorure de vinyle monomère était dorénavant reconnue comme une utilisation à titre de produit intermédiaire. UN وقالا إنه قد تم الاعتراف باستخدام رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل على أنه استخدام كمادة وسيطة.
    On manque de médicaments, de désinfectants, de coton hydrophile et de pansements, ainsi que de chlorure de sodium pour purifier l'eau. UN فهناك نقص في اﻷدوية والمطهﱢرات والقطن الطبي والضمادات وكلوريد الصوديوم اللازم لتنقية المياه.
    La production de carbonate de lithium à partir de chlorure de lithium provenant de marais salants est généralement plus économique et moins nocive pour l'environnement que l'extraction de lithium présent dans les pegmatites. UN وينحو إنتاج كربونات الليثيوم الذي يستند إلى المحلول الملحي لكلوريد الليثيوم من المسطحات الملحية إلى أن يكون اقتصاديا أكثر وأقل ضررا بالبيئة عن الليثيوم المستخرج من صخور البغماتيت الغرانيتية.
    L'autre domaine particulièrement préoccupant est celui de l'utilisation, importante et en augmentation, du chlorure mercurique comme catalyseur pour la production de chlorure de vinyle monomère, principalement en Chine. UN ثمة مجال آخر يبعث على القلق الشديد هو حجم الاستخدام الكبير والمتزايد بصفة رئيسية في الصين لكلوريد الزئبق كعامل حفّاز في إنتاج مونمر كلوريد الفينيل.
    Deux volumes de chlorure de sodium et trois de bromure. Open Subtitles جزاءن من كلوريد الصوديم مع ثلاثة اجزاء بروميد
    Pour répondre à la question posée au Comité, nous confirmons que l'utilisation de tétrachlorure de carbone pour la fabrication de chlorure de vinyle monomère aux États-Unis ne constitue pas une utilisation de cette substance comme produit intermédiaire. UN ورداً على السؤال الأصلي المطروح على اللجنة فإننا نؤكد على أن رابع كلوريد الكربون ليس مادة وسيطة في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل في الولايات المتحدة.
    2. Production de chlorure de vinyle monomère [par le procédé à l'acétylène] [*] UN 2 - إنتاج مونومر كلوريد الفينيل [ذي الأساس الأسيتيليني] [*]
    Cette approche est analogue à celle décrite plus haut pour l’article 6 et l’Annexe C, et entrainerait une mention explicite de la production de chlorure de vinyle monomère dans l’annexe plutôt que dans l’article. UN وهذا النهج مماثل للنهج المذكور أعلاه والمتعلق بالمادة 6 والمرفق جيم، وسيسفر عن إشارة صريحة إلى إنتاج مونومر كلوريد الفاينل في المرفق بدلاً من الإشارة إليه في المادة نفسها.
    Rappelant la décision XXIII/7, dans laquelle les Parties ont décidé de considérer le tétrachlorure de carbone utilisé pour la production de chlorure de vinyle monomère comme un produit intermédiaire, à titre exceptionnel, jusqu'au 31 décembre 2012, UN وإذ يشير إلى المقرر 23/7 الذي بينت فيه الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيُعتبر استخداماً كمادة وسيطة، على أساس استثنائي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Notant avec satisfaction les informations communiquées par le Groupe de l'évaluation technique et économique dans son rapport d'activité pour 2012 concernant l'utilisation du tétrachlorure de carbone pour la production de chlorure de vinyle monomère, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المعلومات التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في تقريره المرحلي لعام 2012 بشأن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل،
    Pour donner suite à cette décision, le Comité des choix techniques pour les produits chimiques du Groupe de l'évaluation technique et économique a mené une étude portant exclusivement sur le rôle du tétrachlorure de carbone dans la production de chlorure de vinyle monomère par pyrolyse du dichloroéthane. UN واستجابة للمقرر، قامت لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية بدراسة دور رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من خلال التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثيلين.
    Rappelant la décision XXIII/7, dans laquelle les Parties ont décidé de considérer le tétrachlorure de carbone utilisé pour la production de chlorure de vinyle monomère comme un produit intermédiaire, à titre exceptionnel, jusqu'au 31 décembre 2012, UN وإذ يشير إلى المقرر 23/7 الذي بينت فيه الأطراف أن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل سيُعتبر استخداماً كمواد وسيطة، على أساس استثنائي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Notant avec satisfaction les informations communiquées par le Groupe de l'évaluation technique et économique dans son rapport d'activité pour 2012 concernant l'utilisation du tétrachlorure de carbone pour la production de chlorure de vinyle monomère, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المعلومات التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في تقريره المرحلي لعام 2012 بشأن استخدام رابع كلوريد الكربون لإنتاج مونومر كلوريد الفاينل،
    2. Production de chlorure de vinyle monomère [par le procédé à l'acétylène] [*] UN 2 - إنتاج مونومر كلوريد الفينيل [ذي الأساس الأسيتيليني] [*]
    La catastrophe écologique causée par les incendies, les explosions et la destruction d'installations de production de chlore, d'ammoniac et de chlorure de vinyle a eu pour conséquence immédiate le déplacement des populations de Lucani, de Baric et de plusieurs autres villes. UN ومن النتائج المباشرة للكارثة اﻹيكولوجية التي نجمت عن الحرائق والانفجارات وتدمير المنشآت التي تستعمل الكلورين واﻷمونيا وكلوريد الفينيل، تشريد سكان لوتشاني وباريتش ومدن أخرى عديدة.
    La production de carbonate de lithium à partir de chlorure de lithium provenant de marais salants est généralement plus économique et moins nocive pour l'environnement que l'extraction de lithium présent dans les pegmatites ou d'autres sources; UN وينحو إنتاج كربونات الليثيوم الذي يستند إلى المحلول الملحي لكلوريد الليثيوم من المسطحات الملحية إلى أن يكون اقتصاديا أكثر وأقل ضررا بالبيئة عن الليثيوم المستخرج من صخور البغماتيت الغرانيتية أو غيرها من المصادر؛
    Il est signalé que la Russie recycle environ 8 tonnes de Hg dans ses installations de production de chlorure de vinyle monomère. UN وتفيد التقارير بأن روسيا تعيد تدوير حوالي 8 أطنان من الزئبق في مرافق إنتاج مونمر كلوريد الفينيل التابعة لها.
    :: Pendant la période considérée, l'UNICEF a distribué 460 000 litres de chlorure de sodium aux autorités compétentes afin de purifier l'eau fournie par les services publics dans 11 provinces. UN :: خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت اليونيسيف بإيصال 000 460 لتر من كلوريد الصوديوم إلى السلطات المعنية بالمياه وذلك لتنقية إمدادات شبكات المياه العامة في 11 محافظة.
    Et les larmes, ce ne sont que du H2O et quelques gouttes de chlorure de sodium. Open Subtitles مثل الدموع، على سبيل المثال. هم لا شيء سوى إتش 2 أو مع أثر كلوريد صوديوم.
    Les premières informations obtenues indiquent que la production de chlorure de vinyle est une question de portée régionale qui pourrait être examinée à ce niveau en Asie. UN 61 - تبين التغذية المرتدة الأولية أن إنتاج موحود كلوريد الفينيل قضية إقليمية ويمكن معالجتها في سياق إقليمي داخل آسيا.
    ii) La production de chlorure de vinyle monomère et de chlore alcali; UN ' 2` إنتاج مونومير كلوريد الفينيل والكلور القلوي؛
    Polymères de chlorure de vinyle dans ses formes primaires UN بوليمرات كلورايد الفينيل في أشكالها الأولية
    Plusieurs représentants ont remercié la Chine d'avoir recensé les problèmes particuliers auxquels elle était confrontée en ce qui concernait l'utilisation de mercure dans le procédé de fabrication de chlorure de vinyle monomère. UN وشكر عدة ممثلين الصين على توضيح التحديات الخاصة التي واجهتها فيما يتعلق باستخدام الزئبق في عملية مؤتمر كلوريد الفينيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus