"de classement et d'étiquetage des" - Traduction Français en Arabe

    • لتصنيف وتوسيم
        
    • على الصعيد العالمي لتصنيف
        
    • لتصنيف ووسم
        
    • المتناسق عالميا لتصنيف
        
    iii) Nombre de modifications adoptées aux recommandations des Nations Unies relatives au transport de marchandises dangereuses et au système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN ' 3` عدد التعديلات المعتمدة المدخلة على توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل البضائع الخطرة والنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات
    La mise en oeuvre du sous-programme reposera sur les activités du Comité des transports intérieurs, de ses organes subsidiaires et du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses et du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques du Conseil économique et social, dont le secrétariat de la CEE assure le service. UN وسيتم تنفيذه من خلال أنشطة لجنة النقل الداخلي وهيئاتها الفرعية بالإضافة إلى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم مع الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات، التي تخدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    i) Comité d'experts du Conseil économique et social chargé du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques : UN ' 1` لجنة الخبراء المعنية بنقل السلع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها:
    iii) Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques : UN ' 3` لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها:
    En 1999, l'ECOSOC a décidé de créer le Sous-Comité du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques, faisant ainsi ressortir l'importance accordée à cette question. UN وفي عام 1999، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية مبرزا بذلك الأهمية الممنوحة لهذه المسألة.
    a) Communication d'informations sur les risques liés aux produits chimiques et mise en œuvre du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN (أ) نظام الإبلاغ عن الأخطار الكيميائية وتنفيذ النظام المنسق عالميا لتصنيف ووسم المواد الكيميائية
    i) Comité d'experts du Conseil économique et social chargé du transport des marchandises dangereuses et du système de classement et d'étiquetage des produits chimiques harmonisé à l'échelle mondiale : UN ' 1` لجنة الخبراء المعنية بنقل السلع الخطرة وبالنظام المتناسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    1999/65 Transformation du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses en Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN 1999/65 إعادة تشكيل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة لتكون لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات
    Transformation du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses en Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN 1999/65 إعادة تشكيل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة لتكون، لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات
    1999/65 Transformation du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses en Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN 1999/65 إعادة تشكيل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة لتكون لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات
    La mise en oeuvre du sous-programme reposera sur les activités du Comité des transports intérieurs, de ses organes subsidiaires et du Comité d'experts du Conseil économique et social du transport des marchandises dangereuses et du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques dont le secrétariat de la CEE assure le service. UN وسيتم تنفيذه من خلال أنشطة لجنة النقل الداخلي وهيئاتها الفرعية بالإضافة إلى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم مع الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات، التي تخدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    16.12 Cette stratégie s'applique également au Comité d'experts du Conseil économique et social du transport de marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques, dont la Division des transports assure le secrétariat. UN 16-12 وتنسحب هذه الاستراتيجية أيضا على لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات وهيئاتها الفرعية، التي تعمل شُعبة النقل بمثابة أمانة لها. الإحصاء
    i) Élaboration d'un document décrivant le système général harmonisé de classement et d'étiquetage des produits chimiques et de recommandations relatives à son application; UN `1 ' إعداد وثيقة تصف النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها والتوصيات المتصلة بتنفيذ هذا النظام؛
    i) Établissement d'un document décrivant le système général harmonisé de classement et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) et des recommandations relatives à son application; UN `1 ' إعداد وثيقة تتضمن وصفا للنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها وتقديم التوصيات المتصلة بتنفيذها؛
    Transformation du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses en Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN إعادة تشكيل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة لتكون لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيمائية ووسمها
    iv) Sous-Comité d'experts du système de classement et d'étiquetage des produits chimiques harmonisé à l'échelle mondiale, relevant du Conseil économique et social : UN ' 4` لجنة الخبراء الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها:
    Transformation du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses en Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques UN إعادة تشكيل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة لتكون لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيمائية ووسمها
    La question de la communication d'informations de ce type fait partie intégrante des domaines traités par le Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques, auquel un important sous-comité de l'ONU met actuellement la dernière main. UN كما أن موضوع الإبلاغ عن أخطار المواد الكيميائية يعد أيضا عنصرا أساسيا ضمن المجالات التي يجري تناولها الآن في إطار النظام المنسق عالميا لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، الذي تقوم إحدى اللجان الفرعية الأساسية التابعة للأمم المتحدة بوضع اللمسات النهائية فيه حاليا.
    La mise en oeuvre du sous-programme reposera sur les activités du Comité des transports intérieurs, de ses organes subsidiaires et du Comité d'experts du Conseil économique et social du transport des marchandises dangereuses et du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques dont le secrétariat de la CEE assure le service. UN وسينفذ البرنامج الفرعي من خلال أنشطة لجنة النقل الداخلي وهيئاتها الفرعية بالإضافة إلى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، التي تخدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    La question de la communication d'informations de ce type fait partie intégrante des domaines traités par le Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques, auquel un important sous-comité de l'ONU met actuellement la dernière main. UN ويعد موضوع الإبلاغ عن أخطار المواد الكيميائية أيضا جزءا لا يتجزأ ضمن المجالات التي يجري تناولها الآن في إطار النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، والذي تقوم حاليا إحدى اللجان الفرعية المهمة التابعة للأمم المتحدة بوضع اللمسات النهائية له.
    e) Amélioration et actualisation des recommandations de l'Organisation des Nations Unies concernant le transport des marchandises dangereuses et le système de classement et d'étiquetage des produits chimiques harmonisé à l'échelle mondiale. UN (هـ) مجموعة محسنة ومنقحة من توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل السلع الخطرة والنظام المتناسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus