"de collecte d" - Traduction Français en Arabe

    • لجمع
        
    • الخاصة بجمع
        
    • من أنشطة جمع
        
    • التي تبذلها هذه الجماعات لتجميع
        
    • رحلة استعادة
        
    • من الاستبيان الخاص
        
    Le Président Mandela a indiqué qu'il soutiendra une campagne initiale de collecte d'un fonds de garantie de 200 millions de rand pour mobiliser le financement du secteur privé. UN ولقد أشار الرئيس مانديلا الى أنه سيساند حملة مبدئية لجمع ٢٠٠ مليون راند كصندوق ضمان لتعبئة تمويل القطاع الخاص.
    iii) La mise en relation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants. UN أن يعزز النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها، وأن يوضع برنامج بحوث بشأن العنف ضد الأطفال.
    iii) L'élaboration d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion des données ainsi que d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants. UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع خطة للبحوث بشأن العنف ضد الأطفال.
    iii) La consolidation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et la mise au point d'un programme de recherche sur la violence dont sont victimes les enfants. UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع خطة للبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    4. Examen des instruments de collecte d'informations: UN 4- استعراض مشاريع الأدوات الخاصة بجمع المعلومات:
    iii) La mise en relation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants. UN تعزيز نظام وطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها وبرنامج للبحوث بشأن العنف ضد الأطفال وإساءة معاملتهم.
    iii) La mise en place d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence à l'égard des enfants; UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها، ووضع خطة عمل للبحوث بشأن العنف ضد الأطفال؛
    iii) La mise en relation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants; UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها، ووضع جدول للبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال؛
    iii) L'articulation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence et les mauvais traitements à l'encontre des enfants. UN إرساء دعائم نظام وطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع برنامج بحثي بشأن العنف ضد الأطفال.
    iii) La consolidation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et la mise au point d'un programme de recherche sur la violence et les sévices dont sont victimes les enfants. UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع خطة للبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال وإساءة معاملتهم.
    iii) La consolidation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données, et l'élaboration d'un programme de recherche sur la violence et les mauvais traitements à l'encontre des enfants. UN تدعيم نظام وطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع جدول أعمال البحوث بشأن العنف وسوء المعاملة بحق الأطفال.
    iii) La mise en relation d'un système national, de collecte, d'analyse et de diffusion des données et d'un programme de recherche sur les violences et les mauvais traitements visant des enfants. UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها وبرنامج الأبحاث المتعلق بالعنف ضد الأطفال وإساءة معاملتهم.
    iii) La mise en relation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants. UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع برنامج للبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    iii) La mise en relation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants; UN إرساء نظام وطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع مخطط لإجراء البحوث بشأن العنف ضد الأطفال؛
    :: Produit 3 : nouvelles méthodes économiques de collecte, d'analyse et de diffusion des données établies et utilisées; UN :: الناتج 3: استحداث ونشر وسائل جديدة وفعالة من حيث التكلفة لجمع البيانات وتحليلها ونشرها
    iii) La consolidation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence à l'encontre des enfants; UN `3` توحيد النظام الوطني لجمع البيانات، وتحليلها ونشرها، ووضع خطة عمل للبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال؛
    iii) Se doter d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants; UN إقرار نظام وطني موحد لجمع البيانات وتحليلها ونشرها وبرنامج بحثي بشأن العنف ضد الأطفال؛
    iii) La consolidation d'un système national de collecte, d'analyse et de diffusion de données et d'un programme de recherche sur la violence contre les enfants. UN وضع أسس متينة لنظام وطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها وبرنامج للبحوث بشأن العنف ضد الأطفال.
    11. La Réunion a noté avec satisfaction le travail accompli pour élaborer les nouveaux instruments de collecte d'informations, qui étaient sensiblement plus concis, faciles à remplir et compréhensibles que les précédents. UN 11- وأعرب الاجتماع عن تقديره للعمل المضطلع به في سبيل إعداد الأدوات الجديدة الخاصة بجمع المعلومات، التي هي أكثر اختصارا وبساطة واكتمالا ويسّرا للفهم من الأدوات السابقة.
    II. Projets d'instruments de collecte d'informations UN ثانيا- مشاريع الأدوات الخاصة بجمع المعلومات
    Les informations figurant dans le présent rapport sont basées sur les activités de suivi et de collecte d'information menées par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et sur des informations fournies par des organismes des Nations Unies présents dans le Territoire palestinien occupé. UN وتستند المعلومات الواردة في التقرير إلى أنشطة الرصد وغيرها من أنشطة جمع المعلومات التي قامت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإلى المعلومات التي قدمتها الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والعاملة في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    4. Devant l'absence de collaboration du Gouvernement, le Rapporteur a continué de fonder son rapport sur des informations reçues de sources non gouvernementales; une grande partie tirent leur origine de Cuba et sont diffusées par des groupes de Cubains exilés aux Etats—Unis, dont le Rapporteur spécial apprécie les efforts de collecte d'informations. UN ٤- ونظرا لعدم تعاون الحكومة، استمر المقرر في إسناد تقريره إلى معلومات واردة من مصادر غير حكومية، ومصدر أغلبية هذه المعلومات كوبا، وتنشرها جماعات من الكوبيين المنفيين في الولايات المتحدة اﻷمريكية. ويرى المقرر الخاص أن الجهود التي تبذلها هذه الجماعات لتجميع المعلومات جديرة بالثناء.
    c) Projet MUSE-C (Mission de collecte d'échantillons d'astéroïde) UN )ج( مشروع MUSE-C )رحلة استعادة عينات الكويكب(
    Cycle de collecte d'informations UN الدول المجيبة على القسم السادس من الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus