"de conseiller pour les questions" - Traduction Français en Arabe

    • مستشار لشؤون
        
    • مستشار شؤون
        
    • كمستشار في الشؤون
        
    • لمستشار للشؤون
        
    En ce qui concerne ces tâches, le Groupe d'experts recommande que l'action du titulaire du poste de conseiller pour les questions pénitentiaires soit axée sur les questions en rapport avec les arrestations opérées par la police. UN وفيما يتعلق بالمهام، فإن الفريق يوصي بأن يتمحور عمل من سيشغل وظيفة مستشار لشؤون السجون حول المسائل المتصلة بالاحتجاز في مراكز الشرطة.
    Création d'un poste de conseiller pour les questions de frontières et d'immigration UN إنشاء وظيفة مستشار لشؤون الحدود والهجرة
    12. Prie le Secrétaire général d'inclure une analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police dans son rapport sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج تقييما لرتبة وظيفة مستشار لشؤون الشرطة في سياق تقريره عن حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    Le Canada note également avec satisfaction la création de la fonction de conseiller pour les questions de parité hommes-femmes au sein du Département des opérations de maintien de la paix. UN كما أعرب عن سرور بلده الشديد بالموافقة على إنشاء وظيفة مستشار شؤون المرأة في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Il ferait également fonction de conseiller pour les questions juridiques internes relatives au fonctionnement du Secrétariat. UN وسوف يعمل كمستشار في الشؤون القانونية الداخلية المتعلقة بعمليات الأمانة.
    Création d'un poste de conseiller pour les questions de parité entre les sexes à la classe P4. UN 21 - إنشاء منصب واحد لمستشار للشؤون الجنسانية برتبة ف-4.
    12. Prie le Secrétaire général de présenter une analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police dans le budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج تقييما للرتبة المقابلة لوظيفة مستشار لشؤون الشرطة في سياق حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    12. Prie le Secrétaire général d'inclure une analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police dans son rapport sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج تقييما لرتبة وظيفة مستشار لشؤون الشرطة في سياق تقريره عن حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    a) Un poste de conseiller pour les questions relatives à la mobilisation des ressources et à la coordination de l'aide (P-3) au secrétariat élargi. UN (أ) وظيفة مستشار لشؤون تعبئة الموارد/تنسيق المعونة (ف-3) في المكتب الأمامي الموسّع.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création du poste de temporaire de conseiller pour les questions de police et du poste de conseiller pour la réforme du secteur de la sécurité (P-4), ainsi que la transformation du poste de volontaire des Nations Unies en poste de temporaire d'administrateur recruté sur le plan national. UN 72 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة مستشار لشؤون الشرطة المقترحة ووظيفة مستشار إصلاح قطاع الأمن (ف-4)، فضلا عن تحويل وظيفة متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة موظف وطني.
    Le Comité consultatif a aussi été informé qu'au moment présent, deux des sept emplois de temporaire, à savoir un emploi de spécialiste des affaires politiques (P-4) et un emploi de conseiller pour les questions de police (P-3), étaient vacants. UN 14 - وكذلك أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن وظيفتين من الوظائف السبع شاغرتان في الوقت الحاضر، وهما وظيفة موظف للشؤون السياسية (من الرتبة ف-4) ووظيفة مستشار لشؤون الشرطة (من الرتبة ف-3).
    Au paragraphe 12 de sa résolution 64/271, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'inclure une analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police dans son rapport sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN 150 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، بموجب الفقرة 12 من قرارها 46/271، أن يدرج تقييماً لرتبة وظيفة مستشار لشؤون الشرطة في سياق تقريره عن حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Au vu de l'organigramme des missions et de la classe des postes de chef de la police civile sur le terrain (D-2/D-1), la classe D-2 a été considérée comme la classe appropriée pour le poste de conseiller pour les questions de police. UN وتعبيراً عن الهيكل التنظيمي السائد في البعثات الميدانية ورتبة مفوضي الشرطة المناظرة له ميدانياً (مد-2/مد-1)، اعتبرت رتبة مد-2 الرتبة الملائمة لوظيفة مستشار لشؤون الشرطة.
    Ainsi, compte tenu de la nécessité de préserver la cohérence de toutes les activités en rapport avec l'état de droit et les institutions chargées de la sécurité, le Département considère que le poste de conseiller pour les questions de police doit être maintenu à la classe D-2 et continuer de faire rapport au Sous-Secrétaire général à l'état de droit et aux institutions chargées de la sécurité. UN وعلى هذا النحو، وبالنظر إلى ضرورة المحافظة على اتساق جميع الأنشطة المتعلقة بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، ستبقي الإدارة على الترتيب الحالي الذي يعين فيه مستشار لشؤون الشرطة برتبة مد-2 ويقدم التقارير إلى الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    L'Assemblée générale prie le Secrétaire général d'inclure une analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police dans son rapport sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (par. 12). UN تطلب الجمعية إلى الأمين العام أن يدرج تقييما لرتبة وظيفة مستشار لشؤون الشرطة في سياق تقريره عن حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (الفقرة 12)
    Le Comité consultatif rappelle qu'au paragraphe 12 de sa résolution 64/271, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'inclure une analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police dans son rapport sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN 110 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة، في الفقرة 12 من قرارها 64/271، طلبت إلى الأمين العام أن يدرج تقييما لرتبة وظيفة مستشار لشؤون الشرطة في سياق تقريره عن حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Transfert de 1 poste de conseiller pour les questions de police au Bureau du Conseiller principal pour les questions de police UN نقل وظيفة مستشار شؤون شرطة الأمم المتحدة إلى مكتب كبير مستشاري الشرطة
    Évaluation du poste de conseiller pour les questions de police UN تقييم مستشار شؤون الشرطة
    Les conclusions de l'analyse concernant la classe du poste de conseiller pour les questions de police figurent dans le rapport sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN أُدرجت نتائج تقييم رتبة وظيفة مستشار شؤون الشرطة في التقرير المتعلق بحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Il ferait également fonction de conseiller pour les questions juridiques internes relatives au fonctionnement du Secrétariat. UN وسوف يعمل كمستشار في الشؤون القانونية الداخلية المتعلقة بعمليات الأمانة.
    Il est proposé de modifier le tableau d'effectifs en créant un poste supplémentaire de conseiller pour les questions de parité des sexes, à la classe P-4, et en reclassant le poste de chef du personnel de la classe P-5 à la classe D-1. UN وتغيرات التوظيف الواردة في اقتراح الميزانية الكامل شملت إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 لمستشار للشؤون الجنسانية ورفع رتبة وظيفة رئيس الديوان من ف-5 إلى مد-1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus