"de contributions aux" - Traduction Français en Arabe

    • التبرعات لصالح
        
    • العامة من أجل التبرع
        
    • التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية
        
    • التبرعات من أجل
        
    • من المساهمات في
        
    • ذلك تقديم المساهمات في
        
    • التبرعات المتعلقة
        
    • بشأن المساهمات من
        
    Le Service des contributions assure également un appui aux conférences pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN وتوفر دائرة الاشتراكات أيضا الدعم لمؤتمرات إعلان التبرعات لصالح الأنشطة الإنمائية.
    Avis Conférence pour les annonces de contributions aux chambres extraordinaires des tribunaux cambodgiens UN مؤتمر إعلان التبرعات لصالح الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية
    35. Prie le Secrétaire général de continuer à transmettre à tous les États ses appels de contributions aux Fonds et de retenir ceux-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont annoncés à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; UN " 35 - تطلـب إلى الأمين العام أن يواصل إحالة نداءات الجمعية العامة من أجل التبرع للصندوقين إلى جميع الدول، وأن يدرج الصندوقين سنويا ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛
    La Conférence de 1993 des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement n'a pas permis de réunir des contributions suffisantes. UN وأضاف أن مؤتمر اﻷمم المتحدة لعقد التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٣ لم يسفر عن مستوى مرض للتبرعات.
    2. Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement UN ٢ - مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات من أجل اﻷنشطة اﻹنمائية
    Par sa présence régionale, le PNUE a fourni jusqu'ici divers types de contributions aux processus d'établissement des plans-cadre dans 78 pays : des accords-cadres ont été signés avec 48 pays et des accords sont en cours de négociation avec 30 autres pays. UN وقد قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة حتى الآن، عن طريق وجوده الإقليمي، أنواعاً شتى من المساهمات في العمليات الإطارية في 78 بلداً: فقد تم توقيع اتفاقات إطارية مع 48 بلداً ويجري التفاوض على اتفاقات مع 30 بلداً آخر.
    b) Coopération avec d'autres organismes des Nations Unies sur les questions s'inscrivant dans une démarche commune en matière de gestion financière et administrative, notamment sous forme de contributions aux réunions du Comité de haut niveau sur la gestion du CCS; UN (ب) التعاون مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة باتباع نهج موحد لإدارة الشؤون المالية والإدارية، بما في ذلك تقديم المساهمات في اجتماعات اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق؛
    a Contribution annoncée à la Conférence des Nations Unies de 1999 pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN (أ) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 1999 في نيويورك.
    Avis Conférence pour les annonces de contributions aux chambres extraordinaires des tribunaux cambodgiens UN مؤتمر إعلان التبرعات لصالح الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية
    Conférence pour les annonces de contributions aux chambres extraordinaires des tribunaux cambodgiens UN مؤتمر إعلان التبرعات لصالح الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية
    i) Communication d'informations en vue des préparatifs des conférences annuelles d'annonces de contributions aux activités de développement, aide à l'enregistrement et au décompte des annonces et activités nécessaires de suivi; UN ' 1` توفير المعلومات اللازمة للتحضير للمؤتمرات السنوية المتعلقة بإعلان التبرعات لصالح الأنشطة الإنمائية والمساعدة في تسجيل وجدولة النتائج، بما في ذلك المتابعة الضرورية؛
    i) Communication d'informations en vue des préparatifs des conférences annuelles pour les annonces de contributions aux activités de développement et aide à l'enregistrement et au décompte des résultats, complétée par les activités nécessaires de suivi; UN ' 1` توفير المعلومات اللازمة للتحضير للمؤتمرات السنوية المتعلقة بإعلان التبرعات لصالح الأنشطة الإنمائية والمساعدة على تسجيل وجدولة النتائج، بما في ذلك المتابعة الضرورية؛
    25. Prie le Secrétaire général de continuer à transmettre à tous les États les appels de contributions au Fonds et de retenir celui-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont annoncés à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; UN 25 - تطلـب إلى الأمين العام أن يواصل إحالة نداءات الجمعية العامة من أجل التبرع للصندوق إلى جميع الدول، وأن يدرج الصندوق سنويا ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛
    24. Prie le Secrétaire général de continuer à transmettre à tous les gouvernements les appels de contributions au Fonds et d'inclure celui-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont promis lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; UN " 24 - تطلـب إلى الأمين العام أن يواصل إحالة نداءات الجمعية العامة من أجل التبرع للصندوق إلى جميع الحكومات،، وأن يدرج الصندوق سنويا ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛
    28. Prie le Secrétaire général de continuer à transmettre à tous les États les appels de contributions au Fonds et de retenir celui-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont annoncés à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; UN " 28 - تطلـب إلى الأمين العام أن يواصل إحالة نداءات الجمعية العامة من أجل التبرع للصندوقين إلى جميع الدول، وأن تدرج الصندوقين سنويا ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛
    Le Président de la Conférence fait une déclaration finale et prononce la clôture de la Conférence des Nations Unies de 1999 pour les annonces de contributions aux activités de développe-ment. COMITÉ DE L’INFORMATION UN وأدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن عن اختتام أنشطة مؤتمر اﻷمم المتحدة لﻹعلان عن التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٩.
    Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement UN مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية
    C'est pourquoi, l'Union européenne s'abstiendra à nouveau cette année de participer à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN وهذا هو السبب في أن الاتحاد الأوروبي سيمتنع مرة أخرى، في هذا العام، عن المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات من أجل الأنشطة الإنمائية.
    Les prévisions pour 1994 étaient calculées sur la base des informations reçues lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement et d'informations plus récentes provenant des donateurs. UN وقد استند تنبؤ عام ١٩٩٤ إلى المعلومات التي تم الحصول عليها في مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات من أجل اﻷنشطة اﻹنمائية، والمعلومات التي قدمها المانحون في اﻵونة اﻷخيرة.
    :: 2 millions de contributions aux autres budgets (contributions financières et en personnel). UN :: 2 مليون يورو من المساهمات في الميزانيات الأخرى (مساهمات مالية وبالموظفين)
    :: 2 millions de contributions aux autres budgets (contributions financières et en personnel). UN :: 2 مليون يورو من المساهمات في الميزانيات الأخرى (مساهمات مالية وبالموظفين)
    b) Coopération avec d'autres organismes des Nations Unies sur les questions s'inscrivant dans une démarche commune en matière de gestion financière et administrative, notamment sous forme de contributions aux réunions du Comité de haut niveau sur la gestion du CCS; UN (ب) التعاون مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة باتباع نهج موحد لإدارة الشؤون المالية والإدارية، بما في ذلك تقديم المساهمات في اجتماعات اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق؛
    b Contribution annoncée à la Conférence des Nations Unies de 2001 pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN (ب) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 2001 في نيويورك.
    Prévisions de contributions aux ressources non réservées et réservées UN التوقعات بشأن المساهمات من الموارد غير المخصصة والموارد المخصصة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus