"de coopération internationale au développement" - Traduction Français en Arabe

    • للتعاون الإنمائي الدولي
        
    • للتنمية الدولية
        
    • الدولية للتعاون الإنمائي
        
    • وكالة التعاون الإنمائي الدولي
        
    • للتعاون الانمائي الدولي
        
    Le soutien est financé par l'ACDI et par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASID). UN ويموَّل هذا الدعم من الوكالة الكندية للتنمية الدولية والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي.
    L'Agence néerlandaise de coopération internationale au développement œuvre depuis 1956 pour sa mission qui est d'atteindre un monde juste et sans pauvreté. UN تعمل المنظمة الهولندية للتعاون الإنمائي الدولي منذ عام 1956 على تحقيق مهمتها المتمثلة في إقامة عالم يتسم بالعدل وخالٍ من الفقر.
    Inger Chef de l'Agence suédoise de coopération internationale au développement UN رئيس، الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي
    Ils sont principalement financés par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement. UN ويأتي تمويل البرامج أساسا من الوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    Indéterminé Fonds d'affectation spéciale de l'Agence suédoise de coopération internationale au développement UN الصندوق الاستئماني للوكالة السويدية للتنمية الدولية
    La réunion a été organisée conjointement par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement et le secrétariat de la Décennie africaine des personnes handicapées. UN ونظمت هذا الاجتماع الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي بالاشتراك مع أمانة العقد الأفريقي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Fonds d'affectation spéciale de l'Agence suédoise de coopération internationale au développement UN الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي جهات أخرى
    Acteurs de l'état de droit : l'Agence suédoise de coopération internationale au développement et l'Académie Folke Bernadotte UN الطرفان الفاعلان في مجال سيادة القانون: الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي وأكاديمية فولك برنادوت
    Organisme public rattaché au Ministère des affaires étrangères, l'Agence suédoise de coopération internationale au développement tient le rôle principal dans le domaine de l'état de droit. UN تعد الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي الطرفَ الفاعل الرئيسي في سياق التعاون الإنمائي في مجال سيادة القانون.
    Appuyé par le PNUD au titre de son programme régional de bonne gouvernance, le projet était exécuté en coopération avec l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI). UN وتلقّى هذا المشروع دعما من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار برنامجه الإقليمي بشأن الإدارة وتم تنفيذه بالتعاون مع الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي.
    L'Agence suédoise de coopération internationale au développement aide également à réaliser de nombreux projets. UN والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي مساند قوي آخر في هذا المضمار.
    L'Agence suédoise de coopération internationale au développement a inscrit le renforcement des organisations de personnes handicapées dans son programme de coopération technique. UN وأدرجت الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي تدعيم منظمات المعوقين على جدول أعمالها للتعاون التقني.
    Partenaires financiers: Gouvernements français et norvégien, Agence espagnole de coopération internationale pour le développement (AECID) et Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI). UN الشركاء الماليون: حكومتا فرنسا والنرويج، والوكالة الإسبانية للتعاون الإنمائي الدولي، والوكالة السويدية للتنمية الدولية. العنوان
    Les contributions de l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI) destinées à financer des programmes ou projets particuliers sont toutes versées à ce fonds d'affectation spéciale. UN وجميع المساهمات المقدمة من الوكالة السويدية للتنمية الدولية إلى البرامج والمشاريع المحددة التي ينفذها البرنامج الإنمائي تمر من خلال هذا الصندوق الاستئماني.
    Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI) UN الوكالة الكندية للتنمية الدولية - بنغلاديش
    Agence suédoise de coopération internationale au développement UN الوكالة السويدية للتنمية الدولية
    Les auteurs de l'étude attirent l'attention sur une pratique recommandable: le financement par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement d'un projet sur les droits fondamentaux des enfants souffrant d'un handicap. UN ويسلط المؤلفون الأضواء على الممارسة الجيدة التي تتخذ شكل توفير التمويل من الوكالة السويدية للتنمية الدولية من أجل مشروع يُعنى بحقوق الإنسان للأطفال المعوقين.
    Juin 1989: Consultante auprès de l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI) à la Conference on Women, Law and Development de Washington D.C. UN - في حزيران/يونيه 1989: مستشارة لدى الوكالة السويدية للتنمية الدولية في المؤتمر المعني بالمرأة والقانون والتنمية، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية
    Agence suédoise de coopération internationale au développement UN الوكالة السويدية للتنمية الدولية
    Cette formule peut être reproduite par d'autres organisations non gouvernementales qui s'occupent de microcrédit financées par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI) en Amérique centrale. UN ويمكن تكرار اعتماد رأس المال العامل من قبل منظمات غير حكومية أخرى تتعامل مع عمليات التمويل المتناهي الصغر المقدمة من الوكالة السويدية الدولية للتعاون الإنمائي في أمريكا الوسطى.
    Depuis sa création, l'Agence israélienne de coopération internationale au développement, MASHAV, a travaillé avec des partenaires mondiaux dans un certain nombre de domaines essentiels pour la réduction de la pauvreté, notamment le développement agricole, rural et humain. UN وذكر أن وكالة التعاون الإنمائي الدولي بإسرائيل، ماشاف، تعمل في عدد من المجالات الأساسية المتعلقة بتخفيف حدة الفقر وخاصة في مجالات التنمية الزراعية والريفية والبشرية.
    12. En 2004, l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), le Bureau des affaires spatiales et l'Université de Stockholm ont lancé une enquête destinée à évaluer l'incidence des stages de formation organisés entre 1990 et 2003. UN 12- في عام 2004، باشرت الوكالة السويدية للتعاون الانمائي الدولي مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي وجامعة ستوكهولم عملية متابعة تقييم للدورات التدريبية التي كانت قد أجريت بين عامي 1990 و2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus