"de critères supplémentaires" - Traduction Français en Arabe

    • معايير إضافية
        
    L'introduction de critères supplémentaires avait détourné le plan de règlement de son objectif initial et conduit à des mécanismes quantitatifs impossibles à maîtriser. UN وقال إن إدراج معايير إضافية أخرج خطــة التسوية عن أهدافها اﻷصلية مما أدى الى وضع آليات كمية لا يمكن التحكم بها.
    :: L'ajout de critères supplémentaires en vue de l'inscription de personnes ou entités sur la liste de celles soumises au gel des avoirs et des ressources économiques; UN :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    :: L'ajout de critères supplémentaires en vue de l'inscription de personnes ou entités sur la liste de celles soumises au gel des avoirs et des ressources économiques; UN :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    :: L'ajout de critères supplémentaires en vue de l'inscription de personnes ou entités sur la liste de celles soumises au gel des avoirs et des ressources économiques; UN :: إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، في ما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية؛
    - L'ajout de critères supplémentaires présidant à la désignation, concernant le gel des avoirs et des ressources économiques; UN - إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، في ما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية؛
    - Ajout de critères supplémentaires présidant à la désignation des personnes, entités et organismes auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques; UN - إدراج معايير إضافية لتحديد الأفراد والكيانات، فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية؛
    La définition de critères supplémentaires a permis d'exposer clairement le principe de l'indivisibilité des droits de l'homme et de favoriser une meilleure compréhension du droit à un logement convenable à partir des données d'expérience recueillies dans le monde entier. UN وتكمن فائدة تحديد معايير إضافية في هيكلة منظور عدم تجزئة الحقوق وتعميق فهم الحق في السكن اللائق بصفته حقاً من حقوق الإنسان استناداً إلى تجارب من مختلف أنحاء العالم.
    En outre, il y avait deux types principaux d'enchères électroniques inversées: ceux qui étaient fondés uniquement sur le prix le plus bas et ceux qui permettaient la prise en compte de critères supplémentaires. UN وعلاوة على ذلك، أشير إلى وجود نوعين رئيسيين من المزادات العكسية الإلكترونية، وهما: المزادات التي تستند إلى أدنى سعر فقط، والأخرى التي تسمح بالمزايدة على معايير إضافية.
    9. Durant sa session, le Groupe de travail a procédé à une première lecture des critères proposés par l'Équipe spéciale, recueillant les vues des participants à ce sujet et sur les améliorations possibles, ainsi que des propositions de critères supplémentaires. UN 9- وركّز الفريق العامل خلال الدورة على القراءة الأولى للمعايير التي اقترحتها فرقة العمل، في جمع الآراء بشأنها وبشأن تنقيح المعايير المقترحة، فضلاً عن اقتراحات معايير إضافية.
    Le Comité recommande à l'État partie de modifier la loi fédérale relative aux réfugiés pour la mettre en conformité avec la Convention relative au statut des réfugiés et de veiller à ce qu'elle ne fixe pas de critères supplémentaires pour l'obtention du statut de réfugié. UN 62- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعدّل قانون اللاجئين الاتحادي ليتماشى مع أحكام الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين، وتضمن عدم فرضه معايير إضافية لقبول الأشخاص كلاجئين في البلد.
    - La désignation d'autres personnes et entités soumises à l'interdiction de voyager et au gel des avoirs, et l'ajout de critères supplémentaires présidant à la désignation, conformément aux paragraphes 8, 9 et 10 de la résolution 2087 (2013); UN - تحديد أشخاص وكيانات إضافيين (حظر السفر وتجميد الأصول)، وإدراج معايير إضافية للتحديد، وفقا للفقرات 8 و 9 و 10 من قرار مجلس الأمن 2087 (2013)؛
    - La désignation d'autres personnes et entités supplémentaires auxquelles doivent s'appliquer l'interdiction de voyager et le gel des avoirs, et l'ajout de critères supplémentaires présidant à la désignation de telles personnes et entités, conformément aux paragraphes 8 à 10 de la résolution 2087 (2013) du Conseil de sécurité; UN - تحديد أشخاص إضافيين وكيانات إضافية (حظر السفر وتجميد الأصول)، وإدراج معايير إضافية للتحديد، وفقاً للفقرات 8 إلى 10 من قرار مجلس الأمن 2087 (2013)؛
    :: L'inscription de personnes et entités supplémentaires sur la liste de celles soumises à l'interdiction de voyager et au gel des avoirs, et l'ajout de critères supplémentaires en vue de cette inscription, conformément aux paragraphes 8, 9 et 10 de la résolution 2094 (2013); UN :: تحديد أشخاص وكيانات إضافيين (حظر السفر وتجميد الأصول)، وإدراج معايير إضافية للتحديد، وفقا للفقرات 8 و 9 و 10 من قرار مجلس الأمن 2094 (2013)؛
    :: L'inscription de personnes et entités supplémentaires sur la liste de celles soumises à l'interdiction de voyager et au gel des avoirs, et l'ajout de critères supplémentaires en vue de cette inscription, conformément aux paragraphes 8, 9 et 10 de la résolution 2094 (2013); UN :: تحديد أشخاص إضافيين وكيانات إضافية (حظر السفر وتجميد الأصول)، وإدراج معايير إضافية للتحديد، وفقاً للفقرات 8 و 9 و 10 من قرار مجلس الأمن 2094 (2013).
    :: L'inscription de personnes et entités supplémentaires sur la liste de celles soumises à l'interdiction de voyager et au gel des avoirs, et l'ajout de critères supplémentaires en vue de cette inscription, conformément aux paragraphes 8, 9 et 10 de la résolution 2094 (2013) ; UN :: تحديد أشخاص إضافيين وكيانات إضافية (حظر السفر وتجميد الأصول)، وإدراج معايير إضافية للتحديد، وفقاً للفقرات 8 و 9 و 10 من قرار مجلس الأمن 2094 (2013).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus