"de déminage en angola" - Traduction Français en Arabe

    • إزالة اﻷلغام في أنغولا
        
    Fonds d’affectation spéciale des Nations Unies pour les activités de déminage en Angola UN صندوق اﻷمم المتحدة ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا
    Le PNUD participe actuellement aux opérations de déminage en Angola, au Tchad et au Mozambique. UN والبرنامج اﻹنمائي يُدعم في الوقت الراهن عمليات إزالة اﻷلغام في أنغولا وتشاد وموزامبيق.
    L'armée néo-zélandaise a participé aux opérations de déminage en Angola et au Mozambique. UN وقدم جيش نيوزيلندا المساعدة في إزالة اﻷلغام في أنغولا وموزامبيق.
    Des ressources ont été consacrées au soutien de programmes de déminage en Angola, en Bosnie-Herzégovine, en Croatie, au Mozambique, en Slovénie orientale et au Yémen. UN وقد استخدمت الموارد لدعم برامج إزالة اﻷلغام في أنغولا والبوسنة والهرسك وموزامبيق وكرواتيا وسلافونيا الشرقية واليمن.
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités de déminage en Angola UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا
    Fonds d’affectation spéciale pour les activités de déminage en Angola UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا
    La Nouvelle-Zélande a continué de participer aux activités de déminage en Angola, au Cambodge et au Mozambique. UN وتواصل نيوزيلندا المشاركة في أعمال إزالة اﻷلغام في أنغولا وكمبوديا وموزامبيق.
    En Angola, UNAVEM III crée actuellement une école de déminage, dont des militaires détachés par les États Membres assureront le fonctionnement; elle deviendra la pièce essentielle du programme de déminage en Angola. UN وفي أنغولا، تقوم حاليا بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا بإنشاء مدرسة ﻹزالة اﻷلغام. وسيقوم جنود معارون من الدول اﻷعضاء بتشغيل هذه المدرسة، التي ستصبح نواة لبرنامج إزالة اﻷلغام في أنغولا.
    L'organisation non gouvernementale Cap Anamur mène depuis un certain temps des activités de déminage dans la province de Cunene; un certain nombre d'autres organisations non gouvernementales souhaitent entreprendre des opérations de déminage en Angola, et certaines d'entre elles ont même commencé à s'implanter dans le pays. UN وتقوم منظمة كاب أنمور غير الحكومية منذ مدة بإزالة اﻷلغام في محافظة كونين. ويتجه اهتمام عدد آخر من المنظمات غير الحكومية الى الاشتراك في أنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا وقد شرع بعضها بالفعل في القيام بذلك.
    79. Le Département des affaires humanitaires s'est inspiré de la création du Bureau central de déminage en Angola, auquel il avait confié la tâche de coordonner toutes les activités relatives aux mines menées dans ce pays. UN ٧٩ - وقد استعانت إدارة الشؤون اﻹنسانية بخبرتها عندما أنشأت المكتب المركزي للعمل على إزالة اﻷلغام في أنغولا وعهدت إليه بمسؤولية تنسيق جميع اﻷنشطة المتصلة باﻷلغام في ذلك البلد.
    Avant de terminer, je voudrais, au nom de mon gouvernement, exprimer mes remerciements au système des Nations Unies et aux organisations gouvernementales et non gouvernementales qui ont participé avec courage et dévouement au programme de déminage en Angola et rendre hommage à ceux qui ont sacrifié leur vie pour aider les victimes des mines. UN وقبــل أن أختتم كلمتي، أود، باسم حكومة بلدي أن أعرب عن تقديــري لمنظومة اﻷمم المتحدة وللحكومات والمنظمات غير الحكومية التي أسهمت في برنامج إزالة اﻷلغام في أنغولا بشجاعة وتفان وأن أشيد بأولئك الذين ضحوا بحياتهم من أجل ضحايا اﻷلغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus