Désarmement général et complet : interdiction de déverser des déchets radioactifs | UN | نزع السلاح العام الكامل: حظر إلقاء النفايات المشعة |
Car le fait est, qu'il s'agisse de déverser des déchets toxiques, posséder un monopole ou de diminuer la main d'oeuvre, la motif est le même. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي, سواء كان ذلك إلقاء النفايات السامة ،إمتلاك مؤسسة احتكارية, أوتقليصحجمالقوىالعاملة، |
d) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 48/75 D); | UN | )د( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٨/٧٥ دال(؛ |
d) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 48/75 D); | UN | )د( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٨/٧٥ دال(؛ |
d) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 48/75 D); | UN | )د( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٨/٧٥ دال(؛ |
Nous allons commencer par le projet de résolution A, intitulé «Interdiction de déverser des déchets radioactifs». | UN | نبدأ أولا بمشروع القرار ألف المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
c) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 49/75 A); | UN | )ج( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٩/٧٥ ألف(؛ |
c) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 49/75 A); | UN | )ج( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٩/٧٥ ألف(؛ |
c) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 49/75 A); | UN | )ج( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٩/٧٥ ألف(؛ |
Désarmement général et complet : Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction; Contributions à l’interdiction des mines terrestres antipersonnel; Interdiction de déverser des déchets radioactifs; Armes légères et de petit calibre; Désarmement régional; Création d’une zone exempte d’armes nucléaires en Asie centrale | UN | اتفاقية حظــر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام المضادة لﻷفراد وتدمير تلك اﻷلغام تقديم مساهمات في سبيــل حظــر اﻷلغــام اﻷرضية المضادة لﻷفراد حظر إلقاء النفايات المُشعة اﻷسلحة الصغيرة |
e) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 53/77 C); | UN | )ﻫ( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٥٣/٧٧ جيم(؛ |
e) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 53/77 C); | UN | )ﻫ( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٥٣/٧٧ جيم(؛ |
A/C.1/54/L.6. Projet de résolution intitulé «Interdiction de déverser des déchets radioactifs», en date du 21 octobre 1999 | UN | A/C.1/54/L.6 - مشروع قرار معنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " مؤرخ ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ |
A/C.1/54/L.6 – Projet de résolution intitulé «Interdiction de déverser des déchets radioactifs», en date du 29 novembre 1999 | UN | A/C.1/54/L.6* - مشروع قرار معنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " مؤرخ ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ |
Désarmement général et complet : interdiction de déverser des déchets radioactifs | UN | نــزع السـلاح العــام الكامل: حظر إلقاء |
l) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 52/38 I); | UN | )ل( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٥٢/٣٨ طاء(؛ |
Elle appuie les délégations qui ont suggéré d'inclure dans ce projet l'interdiction de déverser des déchets toxiques dans les pays les moins favorisés. | UN | وأعربت عن تأييد هايتي لتلك الوفود التي اقترحت بأن يشمل مشروع الاتفاقية حُكما يحظر إلقاء النفايات السامة في البلدان اﻷقل نموا. |
i) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 51/45 J); | UN | )ط( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٥١/٤٥ ياء(. |
l) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 52/38 I); | UN | )ل( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٥٢/٣٨ طاء(؛ |
c) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 50/70 E); | UN | )ج( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٥٠/٧٠ هاء(؛ |
d) Interdiction de déverser des déchets radioactifs (résolution 47/52 D); | UN | )د( حظر القاء النفايات المشعة )القرار ٤٧/٥٢ دال(؛ |